وصف المشروع

ترجمة الشروط و الأحكام لأحد التطبيقات الى ترجمة قانونية

احكام و شروط

اللغة العربية

الانجليزية

5

أضف عرضك الآن

العروض المقدمة

أهلا أ/حنان أنا نورهان مترجمة ومدربة لغة إنجليزية حاصلة على دبلومة الترجمة من الجامعة الأمريكية بالقاهرة ولدي خبرة ثلاث سنوات في مجال الترجمة وخصوصا الترجمة الق...

مساء الخير أستاذه حنان أتمنى أن تكوني بصحة جيدة خير الكلام ما قل ودل وأختصارا لوقتك لا اريد أن أطيل عليك في الكلام. معرض أعمالي، تقييم عملائي ، مؤهلاتي في درجة ...

على استعداد لتنفيذ هذا العمل بكل دقة إن شاء الله في وقت أقل من المطلوب وعلى استعداد لعمل اي تعديلات أرجو التواصل معي

بالطبع، يمكنني مساعدتك في ترجمة الأحكام والشروط الخاصة بتطبيقك إلى اللغة التي تختارها. يرجى إرسال النصوص القانونية التي ترغب بترجمتها، وسأقوم بتقديم ترجمة دقيقة...

السلام عليكم, يسعدني ان أساعدك في مشروعك بفضل خبرتي في الترجمة من الإنجليزية إلى العربية والعكس بدون أى أخطاء إملائية و بدون الترجمة الحرفية التي تجعل النص غير ...

السلام عليكم لقد اتطلعت على مشروعك ويسعدني العمل عليه واتمامه في خلال يومين وترجمته ترجمة دقيقة ومحترفة

السلام عليكم استاذي الكريم جاهز و متفرغ تماما لترجمة الشروط و الأحكام ترجمة احترافية خالية من أي ركاكة أو أخطاء إملائية. حيث عملت على ترجمة شروط وأحكام من قبل و...

أنا عامر العجمي محامي أستاذ وحاصل على الماجستير بالقانون وأدرس اللغة الانكليزية بالجامعة وأنا حاليا بالسنة الثالثة وناشر لعدد كبير من الأبحاث القانونية بالمجلات...

تحية طيبة أستاذة حنان ، لقد اطلعت على مشروعك ويسعدني أن أنجز لك هذا العمل املك خبرة كبيرة في هذا المجال ، يمكنني تنفيذ العمل مقابل 5 دولار أنا جديد في العمل على...

مينا ن.

السلام عليكم، يسعدني تقديم عرضي لترجمة الأحكام والشروط الخاصة بالتطبيق إلى الإنجليزية بترجمة قانونية دقيقة ومهنية. لدي خبرة واسعة في الترجمة القانونية، وأحرص عل...

أنا أبرار، مترجمة محترفة متخصصة في تقديم الترجمات القانونية الدقيقة للشروط والأحكام. أضمن لك جودة عالية في الترجمة مع الحفاظ على الدقة القانونية والاحترافية في ...

أنا محمد، أود التقدم لمشروع الترجمة القانونية لأحكام وشروط التطبيق. لدي خبرة في الترجمة القانونية وسأضمن لك دقة الترجمة بما يتناسب مع السياق القانوني. سأقوم بإت...

السلام عليكم ، أنا كاتب محتوى أبداعي يمكنني مساعدتك في ترجمة أحكامك بطريقة أحترافية لما أمتلكه من خبرة في ترجمة مقالات أو تقارير من اللغة العربية إلى الإنجليزية

اسعد الله أوقاتك بكل خير معك المترجم والمدرس للغة الانكليزية حيان احمد لمدة تزيد عن 14 عام مترجم اختصاصي للغة الانكليزية وضليع جدا في اللغة الانكليزية كترجمة وت...

السلام عليكم أستاذة حنان ، مع حضرتك ياسمين مترجمة متخصصة كافة أنواع الترجمة منها الترجمة القانونية حاصلة على بكالوريس في الترجمة واللغات بخبرة اكثر من ٤سنوات في...

السلام عليكم ورحمة الله وبركاته، مساء الخير وأهلا وسهلا ، معك إسراء عاطف درست بكلية الآداب قسم اللغات الشرقية الشعبة الإسلامية بجمهورية مصر العربية، بالإضافة لك...

Husin A.

السلام عليكم أختي الكريمة. أنا حسين مترجم معتمد لدى شركة الكمال للترجمة المحلفة حاصل على بكالوريوس في أدب اللغة الإنجليزية بالإضافة إلى دبلوم تأهيل تربوي. يسرني...

أنا سمر محمد مترجمة محترفة بخبرة واسعة في ترجمة النصوص القانونية وخاصة شروط وأحكام التطبيقات. أتمتع بدقة عالية في نقل المعاني وضمان الحفاظ على الطابع القانوني ل...

السلام عليكم مع حضرتك ساره مترجمه للغتين الانجليزيه والاسبانية بخبره تزيد عن الخمس سنوات قرأت المطلوب وأستطيع تنفيذه بدقه عاليه وبجوده ممتازه ان شاء الله بدون ا...

Hatem Hussein W.

السلام عليكم لقد قرأت تفاصيل المشروع ولدي خبرة ممتازة في ترجمة الملفات التعريفية والتي تشمل الشروط والسياسة والاستخدام بطريقة قانونية وساقوم بعملية تدقيق بعد ال...

مرحبا أ. حنان أنا أكاديمي متخصص في علم اللغة والترجمة خبير باللغتين العربية والإنجليزية ولدي اطلاع واسع على مجال الأعمال والمصطلحات الشائعة فيه فضلا عن خبرتي با...

مساء الخير استطيع مساعدتك ف تنفيذ مشروعك فأنا خريجة حقوق وايضا ترجمة فورية لدى الخبرة لمساعدتك فى المجالين بطريقة تنال استحسانك ورضاك وشكرا

السلام عليكم و رحمة الله و بركاتة يسعدني ان اساعدكم في انجاز هذة المهمة و عمل ترجمة قانونية دقيقة مع مراعاة كل المفردات و التراكيب القانونية

السلام عليكم أستاذة حنان، يسرني تقديم عرضي لتنفيذ مشروع ترجمة قانونية احترافية للشروط والأحكام الخاصة بتطبيقكم من اللغة العربية إلى اللغة الإنجليزية. يتميز العم...

اهلا بك .. أنا ايه محمد .. حاصله على درجة الماجستير فى اللغه الانجليزيه .. لدى الخبرة الواسعه مجال الترجم وتنسيق الملفات لاكثر من 14 عام .. سيتم تسليمك العمل بع...

السلام عليكم.. أ. حنان.. معك مها عمر .. قرأت طلبك بعناية بالغة واستطيع البدء فى العمل الان وبالطريقة المرجوه .. لدى الخبرة فى الترجمه القانونيه لأكثر من 27 عام،...

السلام عليكم ورحمة الله وبركاته اتفضل تحت أمرك خبرة في مجال الترجمة وسرعة ودقة في العمل علي كافة الملفات المطلوبة وعلي أكمل وجه وترجمة دقيقة جدا

أحمد ك.

يا مرحبا بك و بطلبك أختي حنان يمكنني تنفيذ طلبك إن شاء الله على أتم وجه و بكل تفان و حرفية. مستعد للبدء حالا و لن نختلف إن شاء الله تفضل بزيارة معرض أعمالي على ...

السلام عليكم ورحمة الله وبركاته أستاذة حنان أسأل الله أن تكونين بخير مهتمة جدا بمشروعك وسأترجم لك الشروط والأحكام ترجمة قانونية دقيقة من اللغة العربية إلى اللغة...

خالد ا.

مساء الخير.. قرأت مشروعك بتمعن وجاهز لتنفيذه بدقة واحترافية واتقان..، وأرى أنه يتناسب تماما مع مهاراتي وخبراتي. يسعدني أن أعرض خدماتي في ترجمة النصوص القانونية،...

الأداء المتقن سبب من أسباب الجودة مرحبا بك Hanan S. معك أدهم احمد مطور تطبيقات ، قرأت تفاصيل عرضك جيدا ومتحمس جدا للعمل معك علي هذا العرض حيث انني قمت بتنفيذ ال...

السلام عليكم يشرفنى التقدم على مشروعك ، فلقد تخرجت من من كلية القانون قسم اللغة الانجليزية وحاصلة على الماجستير فى القانون الخاص وأعمل كباحثة اكاديمية ومحامية و...

هلا بك اختي يمكنني مساعدتك بإذن الله في ترجمة الملف فهذا العمل من صميم تخصصي يمكنك التواصل معي ارسل لك نماذج من اعمالي للتأكد من جودة العمل المقدم

مساء الخير.. قرأت مشروعك ومستعدة لتنفيذه بدقة واحترافية واتقان.. معك نسرين.. مترجمة ولدي خبرة في الترجمة من العربية للانكليزية وبالعكس مع الحفاظ على التنسيق.. ح...

مرحبا اختي حنان لقد قرأت مشروعك بعناية وأتفهم تماما أهمية ترجمة الأحكام والشروط الخاصة بتطبيقك إلى صيغة قانونية دقيقة ومصاغة باحترافية عالية باللغة الإنجليزية، ...

السلام عليكم ورحمة الله أستاذة حنان، قرأت تفاصيل مشروعك وفهمت المطلوب جيدا. معك سعاد مترجمة قانونية تابعة لهيئة الزكاة والضريبة والجمارك في المملكة العربية السع...

السلام عليكم ورحمة الله وبركاته يسعدني العمل على ترجمة المشروع خاصتكم بدقة عالية. تفضل بالتواصل والإطلاع على معرض أعمالي.

السلام عليكم ورحمة الله مرحبا بك أ. حنان ان طلبك مفهوم وواضح بخصوص ترجمة الشروط والاحكام من العربية الى الانجليزية ترجمة قانونية احترافية وبلغة دقيقة وسليمة يسر...

شارك المشروع

قبولك لهذا العرض يعتبر اتفاقاً بينك وبين المستقل وسيبقى موقع مستقل وسيطاً بينكما حتى تسليم المشروع. لن تتمكن من تغيير العرض أو إلغائه لاحقًا لذلك تأكد من اختيارك للعرض المناسب باتّباع النصائح التالية:

  • راجع صفحة حساب المستقل الذي اخترته واطّلع على أعماله السابقة
  • إن كانت هناك تفاصيل غير مذكورة في المشروع، فتواصل مع المستقل وأخبره بها أولًا
  • بإمكانك أن تتواصل مع المستقل وتسأله عن أية أمور تحتاجها
  • احرص دائمًا على إبقاء التواصل مع المستقل داخل الموقع قدر الإمكان وذلك لضمان حقوقك
  • لا تتردد من التواصل معنا ان احتجت لأي مساعدة، نحن نحب مساعدتك!

المستقل غير متاح لاستلام مشاريع، يمكنك ارسال تنبيه له لقبول العرض وإعادة المحاولة بعد بضعة ساعات، أو اختيار عرضاً من مستقل آخر.