تفاصيل المشروع

ترجمة احترافية

كتاب في الإدارة

العربية

الانجليزية

١٢٠ من القطع الصغير

ترجمة المحتوى الى الانجليزية مع المحافظة على التصميم والتنسيق ككتاب

تقدم للمشروع

العروض المقدمة

السلام عليكم، أنا مترجمة محترفة بخلفية أكاديمية في تعليم اللغة العربية والإنجليزية، ولدي خبرة في ترجمة الكتب والمحتوى الأكاديمي والإداري بدقة واحترافية. سأقوم ب...

السلام عليكم انا سامح محمد طالب فكليه اعلام انجليزي لدي خبره كبيره في اللغة الانجليزيه بلأضافه الي العربيه طبعا لقد قرأت طلبك وعلي استعداد لتنفيذه فور توصلك معي...

معك مجاهد الشقيران. خريج من كلية اللغات و الترجمة بجامعة الامام محمد بن سعود الإسلامية. قادر باذن الله على ترجمة الكتاب بالمدة المطلوبة دون اية تاخير، مع ضمان ا...

السلام عليكم أستاذ فهد، أتمنى أن تكون بصحة جيدة. اطلعت على الكتاب المرفق وجاهزة لترجمته ترجمة احترافية مع الحفاظ على التنسيق. معك سعاد بكالوريوس ترجمة بخبرة أكث...

عبدالرحمن ا.

مرحبا، سأتولى ترجمة كتابكم الإداري (120 صفحة من القطع الصغير) من اللغة العربية إلى الإنجليزية بأسلوب احترافي يحافظ على المعنى والدقة والمصطلحات المتخصصة في مجال...

مرحبا أستاذ فهد، أدرك أن ترجمة كتاب إداري ليست مجرد نقل كلمات، بل هي نقل رؤية وفكر إلى جمهور عالمي. سأضمن أن تكون الترجمة: دقيقة واحترافية تعكس المصطلحات الإدار...

Walaa A.

إذا كان الكتاب هو مرآة أفكارك فترجمتي ستحول أفكارك الإدارية إلى كتاب إنجليزي احترافي بنفس جمال المحتوى الأصلى. السلام عليكم ورحمت الله وبركاته أنا ولاء وسعيدة ج...

السلام عليكم أستاذ فهد، يسعدني التقدم بعرضي لترجمة كتابكم من العربية إلى الإنجليزية. لدي خبرة قوية في الترجمة التحريرية، وقد حصلت على 90 في اختبار الترجمة الدول...

Samah A.

مرحبا، أنا مدركة إن التحدي الأكبر في ترجمة الكتب مش مجرد نقل الكلمات من لغة للغة، لكن الحفاظ على المعنى العميق والأسلوب الأصلي مع إخراج الكتاب في شكل منظم ومتنا...

السلام عليكم أ. فهد مع حضرتك ميار شرف الدين، مترجمة محترفة بخبرة قوية في ترجمة الكتب والمحتوى الأكاديمي والإداري من العربية إلى الإنجليزية والعكس. اطلعت على تفا...

السلام عليكم، معكم أحمد سليم، مترجم وباحث استشاري في مجال القيادة والثقافة التنظيمية بخبرة تتجاوز العشرين عاما، أركز خلالها على دراسة وتأصيل نماذج القيادة المتو...

مرحبا. هل تعلم أن الكتاب الإداري ليس مجرد صفحات مكتوبة، بل هو هوية فكرية ورسالة قيادية تسعى للوصول إلى جمهور عالمي. وهنا تأتي أهمية الترجمة الاحترافية، فهي لا ت...

الكتب العظيمة لا تقرأ فقط بلغتها الأصلية بل تترجم لتصل إلى جمهور أوسع وتحافظ على قيمتها الفكرية بنفس القوة. ما الذي سأقدمه لكم ترجمة احترافية دقيقة لكتابكم في م...

السلام عليكم ورحمة الله وبركاته، أنا رنا طارق، متخصصة في الذكاء الاصطناعي والتحول الرقمي، إلى جانب خبرتي في الترجمة الأكاديمية والمهنية من العربية إلى الإنجليزي...

Sara A.

السلام عليكم، يسعدني التقدم لتنفيذ مشروعكم الخاص بترجمة المحتوى من العربية إلى الإنجليزية مع الحفاظ الكامل على التصميم والتنسيق ليظهر في صورة كتاب احترافي بصيغة...

هدي ص.

اطلعت على تفاصيل مشروعكم، ويسعدني تنفيذه بالشكل المطلوب. سأقوم بترجمة كتاب الإدارة (١٢٠ صفحة من القطع الصغير) إلى اللغة الإنجليزية مع الحفاظ على التصميم والتنسي...

السلام عليكم ورحمه الله وبركاته أسمى ندى مهندسة معمارية وقمت بالكثير من الابحاث والترجمة إلى الإنجليزية ويمكننى المحافظة على تنسيق وتصميم الكتاب نظرا لأن نظام د...

السلام عليكم سأقوم بترجمة الكتاب (120 صفحة) ترجمة احترافية من اللغة العربية إلى الإنجليزية، مع مراعاة: الحفاظ على الأسلوب الأدبي والإداري للنص ليصل للقارئ الأجن...

السلام عليكم اخي الكريم انا متخصص في اللغة الانجليزية و قد تحصلت على الاجازة في هذا التخصص. يمكنني تنفيذ طلبكم على اكمل وجه اخي الكريم مع الحفاظ على تنسيق و ترت...

Taghrid H.

مرحبا، اطلعت على تفاصيل مشروعكم المتعلق بترجمة كتاب إداري من العربية إلى الإنجليزية (120 صفحة). يسعدني تنفيذ هذا العمل باحترافية عالية، مع الالتزام بما يلي: ترج...

السلام عليكم، اطلعت على تفاصيل مشروعكم المتعلق بترجمة كتاب شجرة القيادة إلى اللغة الإنجليزية، ويسعدني أن أضع خبرتي رهن إشارتكم لإنجاز هذا العمل بدقة واحترافية. ...

Mohamed A.

مرحبا فهد، لقد اطلعنا على مشروعكم ونود تقديم خدماتنا للمساهمة في إنجازه. نفهم أنكم تبحثون عن ترجمة احترافية. إليكم أسباب إيماننا بقدرتنا على تقديم أفضل خدمة لمش...

مرحبا بك أستاذ فهد معك ميس خضور، مترجمة من العربية للإنجليزية والعكس بخبرة تزيد عن خمس سنوات في المجال. يسعدني التقدم للعمل معك وتقديم ترجمة احترافية ومرنة للكت...

مرحبا، يسعدني التقدم لتنفيذ مشروعكم الخاص بترجمة الكتاب من اللغة العربية إلى اللغة الإنجليزية، مع الالتزام بالحفاظ على كامل تنسيقات الكتاب الأصلية. ما الذي سأقد...

السلام عليكم أنا محمد، مترجم ومدرس لغة إنجليزية لدي خبرة تقنية جيدة، حيث قمت باجتياز كورسات برمجية. سأحرص في هذا المشروع على: - تقديم ترجمة جيدة مفهومة بدون حرف...

Maha M.

السلام عليكم، أنا مها ، طالبة دكتوراه وحاصلة على البكالوريوس والماجستير بتقدير ممتاز. لدي خبرة تتجاوز 10 سنوات في الترجمة الأكاديمية والتقنية Technical and acad...

السلام عليكم، أنا جاهز لترجمة كتابكم في مجال الإدارة (120 صفحة من القطع الصغير) من اللغة العربية إلى اللغة الإنجليزية ترجمة احترافية دقيقة، مع الحفاظ على المعنى...

السلام عليكم، يسعدني أن اساعد حضؤتك في ترجمه الكتاب في مجال الإدارة من اللغة العربية إلى اللغة الإنجليزية باحترافية عالية. تفاصيل الخدمة: نوع النص: كتاب في الإد...

Shreif M.

السلام عليكم، أنا مستعد أساعدك في ترجمة المحتوى الخاص بك من اللغة العربية إلى اللغة الإنجليزية بأسلوب احترافي وسلس، مع الحفاظ على المعنى والدقة اللغوية. أراعي ا...

السلام عليكم ورحمة الله وبركاته تحياتي مهندس فهد، أنا محمد معيد بكلية الحاسبات والمعلومات ولدي باع كبير في ترجمة الكتب والابحاث والرسائل العلمية مما يؤهلني للعم...

مرحبا، هذه الخدمة بالفعل من ضمن خدماتي، ويمكنني ترجمة الكتاب (120 صفحة في مجال الإدارة) من العربية إلى الإنجليزية باحترافية عالية، مع الحفاظ على التنسيق والتصمي...

اهلا بحضرتك أستاذ فهد، أنا محمد غزال مترجم و كاتب مقالات محترف ومبدع، أطلعت على طلب حضرتك وبأذن الله أقدر أنفذ المطلوب بسهولة وبجودة عالية، سأحرص في هذا المشروع...

عبدربه ا.

تحية طيبة، أتقدم بعرضي هذا لترجمة كتابكم إلى اللغة الإنجليزية، وقد اطلعت على تفاصيل المشروع ويسرني أن أؤكد لكم قدرتي الكاملة على إنجازه بدقة وجودة عالية. بصفتي ...

مرحبا أنا مترجم محترف بخبرة [سنتين] في ترجمة الكتب والمحتوى الإداري من العربية إلى الإنجليزية، مع اهتمام خاص بالحفاظ على الأسلوب الأصلي والدقة اللغوية أضمن ترجم...

السلام عليكم اخي الكريم، . بفضل الله قمت بترجمة جزء من كتابك. مع الحفاظ علي ادق التفاصيل في الكتاب يمكنك رئية عينه قبل البدء في العمل ان اعجبتك يسعدني ان اكمل ل...

احمد ع.

السلام عليكم أستاذ فهد، ترجمت قصص وكتب ومقالات كتير قبل كده وبتطلع بمستوي احترافي بيوضح الفكرة والمضمون والمعني بالشكل اللي الكاتب قصده . ان شاء الله نشتغل مع ب...

معايا خبرة في ترجمة الكتب والمحتوى الإداري من العربي للإنجليزي بشكل احترافي وخالي من الأخطاء. أقدر أترجم الكتاب كامل (١٢٠ صفحة من القطع الصغير) مع الحفاظ على نف...

السلام عليكم أخ فهد، أعجبني موضوع الكتاب، وإني أحب أن أكون من يترجمه لذاته قبل أن يكون عملا لي، وإن لي خبرة بالتأليف والترجمة تتجاوز العشر سنين، ولعلك تطلع إن ش...

Soheir A.

السلام عليكم ورحمة الله وبركاته سوف تتسلم بإذن الله تعالى ترجمة محتوى الكتاب من اللغة العربية إلى اللغة الإنجليزية ترجمة احترافية دقيقة ويدوية ١٠٠ مع المحافظة ع...

محمود ص.

أهلا بك د.فهد ، معك محمود مترجم ، ليسانس الأدب و اللغويات و الترجمة ، مستعد للقيام بترجمة كتابك ترجمة دقيقة تنقل روح المعنى ، بعيدة عن الحرفية و الركاكة ، ترجمة...

تحية طيبة وبعد، أتقدم إليكم بطلب الترشح لمهمة ترجمة كتابكم من اللغة العربية إلى اللغة الإنجليزية. انا مترجم محترف متخصص في الترجمة الأدبية والثقافية، وأملك خبرة...

السلام عليكم استاذ فهد كيف الحال انا عبير مترجمة باللغة الانجليزية للعربية والعكس بواقع خبرة لا تقل عن ٤ سنوات في الترجمة وكتابة المحتوى والتدقيق اللغوي والنحوي...

اسلام عليكم سيد فهد سعدت بالاطلاع على مشروع ترجمة كتابكم وأود أن أقدم عرضي لتنفيذه. أنا مترجمة محترفة متخصصة في الترجمة من الإنجليزية إلى العربية (وبالعكس) مع خ...

Yousef A.

السلام عليكم انا فاهم طلب حضرتك واقدر اشتغل في من دلوقتي واقدر أحافظ علي التصميم والتناسق أنا دارس لغه إنجليزيه درجه اولي واقدر أترجم كويس والموضوع سهل وأقدر اش...

أنا رنيم كحله خريجة هندسة حواسيب حاصلة على تقدير جيد جدا في اللغة الانكليزية وخبرة 3 سنوات في كتابة المحتوى (الطبي، التاريخي، الإسلامي، علوم القرآن والحديث، الج...

وعليكم السلام ورحمة الله وبركاته، أنا عبد الغني عيد، كاتب ومترجم محترف بخبرة تتجاوز عشر سنوات. أضمن لك ترجمة يدوية دقيقة واحترافية من العربية الي الانجليزية ,مع...

السلام عليكم ورحمة الله، أشكركم على طرح هذا المشروع المميز. يسرني التقدم بعرضي لترجمة كتابكم في مجال الإدارة (120 صفحة قطع صغير) من اللغة العربية إلى اللغة الإن...

يمكنني إنجاز هذا العمل بدقة بالغة خاصة في النحو والإملاء والكتابة الابداعية وسرعة حيث إنني متخصص في اللغة العربية وحاصل على الماجستير في اللغة العربية ، كما أنن...

محمد م.

مرحبا سيد فهد. أستطيع أن أترجم كتاب حضرتك في مجال الإدارة من العربية إلى الإنجليزية بطريقة إبداعية تحافظ على روح النص الأصلي والتصميم والتنسيق ككتاب، بجودة عالي...

مساء الخير ا. فهد جمعة مباركة .. اتطلعت على الكتاب وبإمكاني الترجمة الاحترافية للكتاب باللغة الانجليزية وتسليمه بشكل احترافي بصيغة pdf و word حتى يتسنى التعديل ...

السلام عليكم ورحمة الله وبركاته لعل عرضي يلقاك على خير حال بإذن الله. أقدم خدمة الترجمة اليدوية الاحترافية منذ أزيد من عقدين من الزمن، وما في معرض أعمالي إلا غي...

قبولك لهذا العرض يعتبر اتفاقاً بينك وبين المستقل وسيبقى موقع مستقل وسيطاً بينكما حتى تسليم المشروع. لن تتمكن من تغيير العرض أو إلغائه لاحقًا لذلك تأكد من اختيارك للعرض المناسب باتّباع النصائح التالية:

  • راجع صفحة حساب المستقل الذي اخترته واطّلع على أعماله السابقة
  • إن كانت هناك تفاصيل غير مذكورة في المشروع، فتواصل مع المستقل وأخبره بها أولًا
  • بإمكانك أن تتواصل مع المستقل وتسأله عن أية أمور تحتاجها
  • احرص دائمًا على إبقاء التواصل مع المستقل داخل الموقع قدر الإمكان وذلك لضمان حقوقك
  • لا تتردد من التواصل معنا ان احتجت لأي مساعدة، نحن نحب مساعدتك!

المستقل غير متاح لاستلام مشاريع، يمكنك ارسال تنبيه له لقبول العرض وإعادة المحاولة بعد بضعة ساعات، أو اختيار عرضاً من مستقل آخر.