تقييم المشروع

الاحترافية بالتعامل
التواصل والمتابعة
جودة العمل المسلّم
الخبرة بمجال المشروع
التسليم فى الموعد
التعامل معه مرّة أخرى
باسم م.
  • صاحب المشروع
الأستاذ ناصر مترجم محترف و ضليع بترجمة المصطلحات التقنية العميقة وتحديداً في مجال الأمن السيبراني و خدماته المدارة والحلول المقدمة في المجال . كما أنه مصمم مبدع و موهوب . قدم لنا ترجمة إحترافية و ذات جودة عالية و قَبلَ موعد التسليم بيومين.
كل الشكر أستاذ ناصر و تشرفت بالتعامل معك.

وصف المشروع

ترجمة ملف تعريف شركة تقنية تعمل في مجال الأمن السيبراني والخدمات السحابية مع الحفاظ على نفس تنسيق و ترتيب الملف الأصلي باللغة الإنجليزية.

الملف يحتوي العديد من مصطلحات الأمن السيبراني العميقة بالإضافة إلى رسومات و رموز للخدمات المقدمة.

الملف حوالي 24 صفحة أستطيع مشاركته للإطلاع قبل الاتفاق على التنفيذ.

المستقل يجب أن تكون لديه خبرة عملية في ترجمة مصطلحات الأمن السيبراني و الخدمات السحابية.

المستقل يجب أن يكون قد أتم بنجاح ترجمة ملفات مشابهة ومشاركة أحدها معي للتأكيد.

مدة التنفيذ يجب ألا تتجاوز ال 7 أيام كحد أقصى.

العروض المقدمة

أهلا وسهلا بك أستاذ باسم، أنا ناصر داخل، مترجم وكاتب محتوى تقني بخبرة تزيد عن الأربع سنوات، عملت في هذه السنوات على العديد من مشاريع الترجمة التقنية، ولدي اطلاع...

Ahmed S.

مرفق في معرض أعمالي نفس ما تبحث عنه تماما أستاذ باسم بعنوان ( كتابة وترجمة مقال عن الأمن السيبراني و دوره في الحماية الرقمية ) يسعدني اطلاع حضرتك عليه و نحن من ...

Nawar R.

السلام عليكم ورحمة الله. سيسعدني القيام بترجمة الملف المطلوب ترجمة دقيقة وبلغة واضحة وبسيطة مع مراعاة الترجمات الشائعة للمصطلحات التقنية والحفاظ على التنسيق وصي...

السلام عليكم أستاذ باسم أنا أروى عفان، مهندسة ومترجمة تقنية، بخبرة أربع سنوات، ترجمت عدة مقالات تقنية وبرمجية لصالح أكاديمية حسوب، في تخصص الشبكات، DevOps، الأن...

مرحبا، أنا حسين، مترجم ومدقق لغوي بخبرة تزيد عن 10 سنوات في مجالات الترجمة المتخصصة. يسعدني أن أقدم عرضي لترجمة ملف تعريف شركتكم التقنية التي تعمل في مجال الأمن...

السلام عليكم مستر باسم انا سارة مترجمة معتمدة وخريجة علوم حاسوب ، متاحة لترجمة الملف المطلوب بدقة وكفاءة مع مراعاة الترجمة الصحيحة لمصطلحات المجال حاصلة على دبل...

السلام عليكم أستاذ باسم، بعد اطلاعي على تفاصيل العمل أتشرف بتقديم عرضي لك: إن كنت تبحث عن ترجمة يدوية احترافية خالية تماما من الأخطاء اللغوية والإملائية فأنا سأ...

السلام عليكم ورحمة الله مرحبا أ.باسم بعد الاطلاع على العرض بخصوص ترجمة الملف التعريفي للشركة التقنية بمجال الامن السيبراني الى الانكليزية ترجمة احترافية يسرني ا...

تحياتي أستاذ باسم أنا علي مترجم أكاديمي وكاتب محتوى باللغتين العربية والإنجليزية. يسعدني إنجاز مشروعك المطروح بدقة وجودة عالية تناسب تطلعاتك وبأسرع وقت ممكن. يم...

Omar K.

السلام عليكم ورحمة الله وبركاته معك المهندس عمر من سوريا - مهندس حاسوب ومترجم أستطيع بإذن الله ترجمة الملف بكل دقة وحرفية وفي الوقت المحدد قمت بترجمة العديد من ...

ثناء ر.

السلام عليكم أستاذ باسم ، يسعدني ترجمة ملف تعريف شركتك بنفس التنسيق ترجمة احترافية دقيقة بلغة إنجليزية سليمة و كأنه مكتوب باللغة الإنجليزية بالأساس ، تواصل معي

السلام عليكم استاذ كيف الحال معك هاجر مترجمة الانجليزية خبرتي في المجال اكثر 9سنوات ومعي شهادة في اللغة الانجليزية لقد اطلعت على طلبك وانا مستعدة ان اقوم به بدو...

قبولك لهذا العرض يعتبر اتفاقاً بينك وبين المستقل وسيبقى موقع مستقل وسيطاً بينكما حتى تسليم المشروع. لن تتمكن من تغيير العرض أو إلغائه لاحقًا لذلك تأكد من اختيارك للعرض المناسب باتّباع النصائح التالية:

  • راجع صفحة حساب المستقل الذي اخترته واطّلع على أعماله السابقة
  • إن كانت هناك تفاصيل غير مذكورة في المشروع، فتواصل مع المستقل وأخبره بها أولًا
  • بإمكانك أن تتواصل مع المستقل وتسأله عن أية أمور تحتاجها
  • احرص دائمًا على إبقاء التواصل مع المستقل داخل الموقع قدر الإمكان وذلك لضمان حقوقك
  • لا تتردد من التواصل معنا ان احتجت لأي مساعدة، نحن نحب مساعدتك!

المستقل غير متاح لاستلام مشاريع، يمكنك ارسال تنبيه له لقبول العرض وإعادة المحاولة بعد بضعة ساعات، أو اختيار عرضاً من مستقل آخر.