تقييم المشروع

الاحترافية بالتعامل
التواصل والمتابعة
جودة العمل المسلّم
الخبرة بمجال المشروع
التسليم فى الموعد
التعامل معه مرّة أخرى
رقية ب.
  • صاحب المشروع
مجهودات واضحة وجودة عالية بالعمل المقدم. أنصح بالتعامل معه.

وصف المشروع

المطلوب ترجمة مقالين، بمجموع كلمات تصل إلى حوالي 8600 كلمة من الإنجليزية إلى العربية، في مجال التصميم.

يشترط في العمل ما يلي:

- قراءة المقالات جيّدًا وفهمهما قبل تقديم عرضك (تقديمك للعرض يعني فهمك الجيّد لكل ما ورد في المقالات).

- تقديم الصفحات بلغة عربية فصيحة سليمة.

- الدقة في ترجمة المصطلحات والحرص على استخدام المصطلحات الشائعة التي تخص المجال.

- قبول التعديلات والتصويبات التي أجريها على الصفحات التي تترجم وتطبيقها على جميع الصفحات إن لزم.

- إدخال أية تعديلات أو تصحيحات أطلبها بعد استلام المقالات.

- تسليم المقالات منسّقةً بتنسيق ماركداون makrdown، والتقيد بقواعد تنسيق الصفحات (ستُرسَل لاحقًا).

- ترجمة الصور إن حوت المقالات أية صور.

- تكييف المحتوى مع الفئة المستهدفة (العالم العربي) فيما يخص المفاهيم التي تتعارض معه.

- السرية التامة بالعمل خلال فترة العمل وإلى غاية نشر المقال (بعدها سيُنشر المقال على اسمك أساسًا)

إذا سلمتك المشروع، فسنعمل بدايةً على مقال واحد؛ فإذا كان ذا جودةٍ عالية، فسنستمر؛ وإن لم يكن بالجودة المطلوبة وفيه أخطاء كثيرة أو يحتاج إلى وقتٍ طويل لتدقيقه، فسأضطر آسفةً لإلغاء المشروع. وأرجو منك أيضًا تحديد مدة التنفيذ بدقة، إذ سأطالبك بالالتزام بها.

روابط المقالات المراد ترجمتها هي:

- https://websitesetup.org/...

- https://websitesetup.org/...

*إذا عثرت على أي تطابق في الترجمة مع ترجمة المترجمات الآلية ولو بشيء قليل، فسألغي المشروع مباشرةً*.

عينة مطلوبة:

"It’s much more common to see a newer incarnation called “No CAPTCHA reCAPTCHA” (also known as the “I’m not a robot” Checkbox) which requires the user to check a box confirming they’re not a robot. If they pass, no further interaction is required. However, if they fail, a further challenge will be displayed:"

العينة مأخوذة من مقال: https://websitesetup.org/...

يجب أن يكون معدل التسليم اليومي للعمل بما يعادل 1500 كلمة على الأقل، ويرجى التقيد بالمدة المتفق عليها للتنفيذ

بالتوفيق.

العروض المقدمة

انا سعيد جدا للعمل معك في هدا المشروع و اريد ان اعمل على خدمتك المرجو ارسال رسالة لي في هدا الرقم 0637299802

السلام عليكم أ/ رقية ... بعد التحية. معك مصطفى أمان من مصر، أعمل بمجال تكنولوجيا المعلومات منذ عام 2008، نفذت عدة مشاريع لأكاديمية حسوب، كما لدي مدونتي التقنية ...

مرحبا السيدة رقية انا حنان متخصصة في الترجمة المجال العربي. والانجليزية والفرنسيه يمكنني تلبية طلبك فقط يمكنكي مراسلتي لنتفق على المشروع المراد تنفيده وشكرا لك ...

شكرا لاختيارك لي في هذا المشروع. أنا مستعد لتنفيذ المهام المطلوبة والالتزام بجميع المتطلبات المذكورة. سأتأكد من قراءة وفهم المقالتين جيدا قبل تقديم عرضي، وسأقوم...

Ahmad S.

اهلا فيكي جميع شروطك مقبولة إن شاء الله ويمككني العمل معكي بعد الاطلاع على ترجمه العينة في الأسفل سيكون من الأكثر انتشارا رؤية نموذج جديد يسمى No CAPTCHA reCAPT...

السلام عليكم ورحمة الله وبركاته يسعدني التواصل مع حضرتك آنسة رقية، اطلعت على طلبك وقادر على تنفيذه بالوقت المحدد وبالجودة المطلوبة إذ قمت بكتابة عدة مقالات وأبح...

قرأت وصفك للمشروع وفهمت انك تريد مترجم من اللغه الانجليزيه الي اللغه العربيه الفصحى ولقد قرأت المقالات وفهمتها وانا مستعده للترجمه وان شاء الله نكون عند حسن

السلام عليكم ورحمة الله وبركاته أنا لينا مساعدة إدارية ومترجمة لقد قرأت تفاصيل المشروع وفهمته جيدا يمكنني ترجمة المقالين من اللغة الانجليزية إلى اللغة العربية ب...

السلام عليكم أستاذة رقية جاهزة للخدمة وترجمة المقالين ترجمة يدوية احترافية مع فيض من الإبداع، لتبدو وكأن لغتها الأصلية هي العربية وتنسيقها وفق تنسيق ماركداون، و...

السلام عليكم و رحمة الله و بركاته معك طالب ازهري متخصص درس اللغتين و ترجم من الإنجليزية الى العربية و العكس مستعد للعمل معك إن شاء الله

مرحبا أستاذة رقية معك سمر لقد تقدمت للعمل معك في ترجمة المقالات للعمل الحر وأستطيع أيضا ترجمة المقالات في مجال التصميم، عليك التواصل معي وستجدين ما يسرك بإذن ال...

هذا ضمن تخصصي. أنا مترجم وكاتب وباحث باللغتين، خبرة أكثر من 20 سنة، وهو أيضا تخصصي الجامعي. المتطلبات التسعة المذكورة سيلتزم بها (بقيت قواعد تنسيق الصفحات غير ا...

السلام عليكم ورحمة الله وبركاته. قرأت تفاصيل مشروعكم كافة. وأنا مستعدة للقيام بالعمل على وجه حسن إن شاء الله

السلام عليكم ورحمة الله وبركاته، معكي اخوكي محمد خالد كاتب ومترجم لدي خبره تتعدي السنتين سني صغير ساعي لجني الارباح اجيد البحث والكتابة والتصحيح اجيد الترجمة كل...

أسعد الله مساءك أستاذتي الفاضلة.. معك نشوى عدنان حاصلة على ماجستير في ترجمة اللغة الإنجليزية خبرة 5 سنوات في مجال الكتابة والتحرير والترجمة، أضمن تسليمك ترجمة س...

عندي خبره كبيره في مجال الترجمه تتعدي الثلاث سنوات واتمني يكون اول عمل لي علي مستقل مع حضرتك يسعدني ذلك

السلام عليكم عملت على مدار 5 سنوات في مجال ترجمة المقالات والنصوص من اللغة الإنجليزية إلى اللغة العربية وبالعكس مع منظمة Ideas beyond borders الأميركية، بالإضاف...

أنا مستقل محترف ومتخصص في تقديم خدمات متعددة على موقع مستقل. أقدم خدمات موثوقة وذات جودة عالية في مجالات مختلفة، وأعمل على تلبية احتياجات العملاء وتحقيق رضاهم ا...

السلام عليكم ورحمة الله لقد فهمت المطلوب واستطيع القيام به العينه المطلوبه من الأكثر شيوعا رؤية تطويرا أحدث يسمى No CAPTCHA reCAPTCHA (المعروف أيضا باسم خانة ان...

اهلا استاذ رقيه فهمت وادركت كل نقطه ف طلب حضرتك ومتقبلها وجاهز على التنفيذ من الأكثر شيوعا رؤية تجسيد أحدث يسمى No CAPTCHA reCAPTCHA (المعروف أيضا باسم خانة أنا...

أنا لوي، مترجم و مدقق لغوي وباحث أكاديمي باللغات التوليدية وتراكيب اللغات الجرمانية والرومانسية. أنحدر من عائلة أدبيةحاصل علي شهادة IELTS لإتقان الانجليزية و BA...

السلام عليكم ورحمة الله وبركاته انا بكلم حضرتك بخصوص موضوع حاجتك ل مترجم انا جاهز للعمل معك ومتفرغ تماما انا كاتب و مترجم استطيع ترجمه اي شيء تريده ترجمه حرفيه ...

السلام عليكم و رحمة الله و بركاته ، معك محمود تخصصي الدراسي في الترجمة فأنا خريج كلية آداب قسم اللغة الفرنسية و لدي معرفة تامة بأصول الترجمة و أساليبها من و إلى...

السلام عليكم اختي رقية، يسعدني استلام هذا المشروع حيث لدي خبرة في الترجمة و معرفة في استخدام لغات الHTML و CSS في تصميم المواقع

السلام عليكم ا.رقية معك كريم من مصر ..كاتب ومترجم خاص باحترافية من الانجليزية للعربية خبرة سنين لقد اطلعت على مقالاتك جميعا ويمكننى ان انفذها بكل دقة فى الوقت ا...

مرحبا بما انني محترف في الترجمة واتقن لغات عديدة استطيع توفير محتو نضيف خالي من الاخطاء اللغوية والاملائية في اقل من يومين وبي تمن اقل من المطلوب

السلام عليكم ورحمة الله وبركاته مرحبا بك معك مدثر مهندس برمجات ، لدي خبرة كبيرة في الترجمة التخصصية، يمكن الاطلاع علي ترجمةالعينةالخاصةبكم . . من الشائع حديث أن...

مرحبا أستاذة رقية ,, يمكنني ترجمة المقالات بإحتراف عال , كما يمكنني أن أترجم الصور وأعيد تصميم الخرائط الذهنية ( إن وجدت) في تصميم خاص بالمقال العربي , ويمكنني ...

مرحبا أستاذة رقية ,, يمكنني ترجمة المقالات بإحتراف عال , كما يمكنني أن أترجم الصور وأعيد تصميم الخرائط الذهنية ( إن وجدت) في تصميم خاص بالمقال العربي , ويمكنني ...

مرحبا استاذه رقيه انا اسمي يوسف لدي خبره في الترجمه ويمكنني تنفيذ هذه المشاريع في أسرع وقت وبافضل جوده بإذن الله

قبولك لهذا العرض يعتبر اتفاقاً بينك وبين المستقل وسيبقى موقع مستقل وسيطاً بينكما حتى تسليم المشروع. لن تتمكن من تغيير العرض أو إلغائه لاحقًا لذلك تأكد من اختيارك للعرض المناسب باتّباع النصائح التالية:

  • راجع صفحة حساب المستقل الذي اخترته واطّلع على أعماله السابقة
  • إن كانت هناك تفاصيل غير مذكورة في المشروع، فتواصل مع المستقل وأخبره بها أولًا
  • بإمكانك أن تتواصل مع المستقل وتسأله عن أية أمور تحتاجها
  • احرص دائمًا على إبقاء التواصل مع المستقل داخل الموقع قدر الإمكان وذلك لضمان حقوقك
  • لا تتردد من التواصل معنا ان احتجت لأي مساعدة، نحن نحب مساعدتك!

المستقل غير متاح لاستلام مشاريع، يمكنك ارسال تنبيه له لقبول العرض وإعادة المحاولة بعد بضعة ساعات، أو اختيار عرضاً من مستقل آخر.