نبذة عني

معكم سارَّة عادل، طبيبة، كاتبة محتوى عربي وطبي، ومترجمة محتوى طبي. خبرة في الووردبريس والسيو لأكثر من عام. جميع مقالاتي تخضع للسيو وأجيد تحسين محركات البحث وتوزيع الكلمات المفتاحية.

- أجيد كتابة جميع أنواع المقالات بشكل عام، وكتبت في أكثر من 8 مجالات مختلفة.

- بارعة في كتابة المحتوى الطبي بشكل خاص.

-كتابة وترجمة التقارير الطبية.

- تلخيص الكتب.

- كتابة المقالات الصحفية.

- كتابة المقالات الإبداعية والخواطر.

- ترجمة المحتوى الطبي ( التقارير الطبية، المقالات، الروشتات، نشرات الأدوية ) من الإنجليزية إلى العربية.

لماذا تخترني؟

-خبرة في مواقع الووردبريس والسيو لأكثر من عام، ما يضمن ظهور مقالاتي على محركات البحث. وآراء عملائي على خمسات تشهد لي بذلك.

- جميع مقالاتي مضبوطة لغويا ومنسقة جيدا، ما يضمن سلامة اللغة العربية.

- المقالات مرفقة بالمصادر العربية والإنجليزية.

-قدرتي على الترجمة ومهاراتي البحثية لسلامة المعلومة.

- المقالات خالية من النسخ والقص واللصق وحصرية تماما.

- لايتم تسليم المقال إلا بعد رضاك الكامل عنه.

- في حالة كان المطلوب ترجمة طبية، فهذه تحتاج إلى شخص دارس للمجال ولديه خبرة واسعة فيه.

- لغة عربية قوية تجعل المقالات بعيدة عن اللحن والركاكة.

- أحرص أولا وقبل كل شيء على خلق الود بيني وبين العميل لتكون بيئة العمل مريحة.

ما وجه الاختلاف بين المقالات الطبية وغيرها من المقالات؟

- المقالات الطبية تحتاج إلى دراسة ودقة في المعلومة بالإضافة إلى كاتب محتوى يجيد نظم الحروف وترتيبها فيه شكل يسر القارئ.

- الغالبية العظمى من المحتوى الطبي يحتاج إلى مصادر أجنبية، وهذا يحتاج إلى كاتب محتوى ومترجم.

- المعلومة الطبية عبارة عن معلومة لاتينية مترجمة بالإنجليزية، ما يعني وجوب توافر شخص دارس للمجال.

يسعدني التواصل معي:")

لا توجد نتائج

التقييمات

الاحترافية بالتعامل
 3.0
التواصل والمتابعة
 3.0
جودة العمل المسلّم
 1.0
الخبرة بمجال المشروع
 1.0
التسليم فى الموعد
 3.0
التعامل معه مرّة أخرى
 1.0

آراء العملاء

إحصائيات

التقييمات  (1)
إكمال المشاريع
التسليم بالموعد
إعادة التوظيف
نجاح التواصلات
متوسط سرعة الرد ساعة و 41 دقيقة
تاريخ التسجيل
آخر تواجد منذ

توثيقات

البريد الإلكتروني رقم الجوال
الهوية الشخصية

أوسمة

  • مستخدم منذ 6 سنوات