نبذة عني

أنا مترجمة طبية محترفة (إنجليزي ⇄ عربي)، وأحمل خلفية أكاديمية قوية كخريجة كلية العلاج الطبيعي - جامعة القاهرة. هذا التخصص يمنحني فهماً عميقاً للمصطلحات الطبية والعمليات السريرية، مما يضمن دقة الترجمة وسلامتها الطبية.

أتخصص في ترجمة:

• التقارير الطبية وسجلات المرضى (Clinical Reports).

• الأوراق البحثية والمقالات العلمية.

• نشرات معلومات المريض والموافقات المستنيرة (Informed Consent).

• بروتوكولات الدراسات السريرية ومحتوى المواقع الطبية.

أدواتي:

أستخدم أحدث برامج الترجمة بمساعدة الحاسوب (CAT Tools) مثل SDL Trados, Memo Q, Wordfast, X bench, MateCat, Smartcat لضمان التناسق، السرعة، وجودة الترجمة النهائية.

لماذا تختارني؟

• التزام تام بالمواعيد.

• أسعار تنافسية لبداية الطريق.

• سرية تامة لبياناتك.

شغفي هو سد الفجوة بين الأطباء والمرضى من خلال تواصل دقيق ومفهوم.

لا تتردد في مراسلتي، أنا جاهزة للبدء فوراً!

لا توجد نتائج

إحصائيات

التقييمات  (0)
إكمال المشاريع
التسليم بالموعد
إعادة التوظيف
نجاح التواصلات
متوسط سرعة الرد لم يحسب بعد
تاريخ التسجيل
آخر تواجد منذ

توثيقات

البريد الإلكتروني رقم الجوال
الهوية الشخصية