- حسام الكفارنة فلسطين - قطاع غزة .
- مقيم حاليا في قطاع غزة في ظل الحرب الصهيونية وفي ظل عدم وفرة العمل والأحتياج الضروري للمال.
- أتمتع بخلفية غنية في مجالات مختلفة وأهدف إلى التطوير من خلال جهودي المتنوعة.
مترجم وكاتب محترف يتمتع بخبرة واسعة في الكتابة الأكاديمية والترجمة وصياغة التقارير التي تدعم إتخاذ القرارات الإستراتجية.
أتميز بقدرتي على التعبير بوضوح واحترافية، بالإضافة إلى إلمامي بمجموعة متنوعة من اللغات. أسعى دائماً لتقديم محتوى دقيق وجذاب يلبي احتياجات العملاء والمتطلبات الأكاديمية.
● التعليم
[ جامعة عين شمس - جمهورية مصر العربية].
[البكالريوس] في [قسم الترجمة العامة] .
سنة التخرج [2017].
● الخبرة المهنية
• الترجمة القانونية [شركة الترجمة الحديثة - جمهورية مصر العربية ] | [2017] - [2019].
• كتابة محتوى [شركة ميزة - السعودية] | [2019] - [2021].
• صياغة التقارير [ شركة جلوبال كونسلتنج - الإمارات العربية المتحدة] | [2021 - 2023].
• ترجمة مستندات من [العربية] إلى [الإنجليزية] بدقة واحترافية.
• كتابة بحوث أكاديمية وتقارير تفصيلية في مجالات [الأدب العربي ، الأدب الإنجليزي ، الكتابة الإبداعية ، الدراسات الثقافية].
• التنسيق مع فرق متعددة التخصصات لضمان تلبية متطلبات المشروع.
• تطوير محتوى أصلي للمنشورات والمقالات.
• تحسين النصوص للظهور في محركات البحث (SEO).
• إجراء بحوث شاملة لدعم الكتابة وزيادة دقتها.
• صياغة وكتابة سيرة ذاتية إحترافية وعصرية وإستخدام إستراتجيات فعالة وجذابة.
● المهارات
اللغات: [اللغة العربية] ، [اللغة الإنجليزية] ، [اللغة الفرنسية] ، [اللغة الإسبانية].
الكتابة الأكاديمية: مهارة كتابة بحوث وتقارير أكاديمية.
التدقيق اللغوي: القدرة على مراجعة النصوص لضمان الدقة والجودة.
البحث والتحليل: مهارات قوية في البحث وتحليل المعلومات.
التواصل: قدرة على التواصل بفعالية مع فرق العمل والعملاء.
● الدورات والشهادات
• [دورة ATA] | [الجمعية الأمريكية للمترجمين] | [مهارات الترجمة الأساسية.
• [شهادة ATA ] | [الجمعية الأمريكية للمترجمين ] | [2019].
● الاهتمامات
تطوير مهارات الكتابة والترجمة.
قراءة الأدب الكلاسيكي والمعاصر.
متابعة أحدث الاتجاهات في الكتابة الأكاديمية.