نبذة عني

أهلاً بك في مكاني المفضل ✨️

أنا إسراء الزيان، متخصصة في تقديم حلول لغوية متكاملة نتيجة مهاراتي في الترجمة وكتابة المحتوى (الانجليزية↔العربية) .

أؤمن أن الكلمة هي مفتاح التأثير ، لذا أحرص على تقديم عمل لا يقتصر على الكتابة فحسب بلا يركز على المعنى والجودة.

أنا أيضاً خريجة من كلية الصيدلة، وبفضل ذلك، أتفوق في تقديم ترجمة طبية متخصصة خالية من الأخطاء التي قد يقع فيها المترجم العام، مع قدرة عالية على صياغة المحتوى الطبي بأسلوب مبسط وممتع للقارئ وأسلوب رصين للمتخصصين.

◇ خدماتي:

1. الترجمة الاحترافية (عربي ↔ إنجليزي): ترجمة دقيقة للمقالات، الملفات العامة، والنصوص المتخصصة مع الحفاظ على روح النص الأصلي مع الأخذ بعين الاعتبار الفئة المستهدفة.

​2. الترجمة الطبية والعلمية : ترجمة التقارير الطبية، الأبحاث، المقالات التوعوية والتعليمية والنشرات الدوائية تضمن دقة المصطلحات وصحة المعنى (بناءً على خلفيتي كصيدلانية).

3. ​كتابة المحتوى: كتابة محتوى تعليمي، تسويقي، إبداعي وطبي بأسلوب جذاب ومقنع مع التأكد من تحقيق الهدف المنشود.

◇ ما يُميزني:

1. ترجمة ( الانجليزية↔العربية): متمكنة من القواعد اللغوية والسياق الثقافي في كلتا اللغتين.

2. خلفية أكاديمية قوية: كوني صيدلانية، أضمن لك ترجمة المصطلحات العلمية المعقدة بوضوح وسلاسة حسب الجمهور المستهدف.

3. ​الجودة والتدقيق: يمر كل نص بمرحلة مراجعة دقيقة لضمان الخلو من الأخطاء النحوية والإملائية مع التنسيق المناسب.

​4. سرعة التسليم: أقدر قيمة الوقت وألتزم بالمواعيد النهائية بدقة وأسلم المشاريع في موعدها المحدد بجودة عالية.

5. التواصل: متابعة مستمرة مع العميل وتقبل كامل للتعديلات.

شغفي هو تحويل النصوص إلى أدوات فعّالة تخدم أهدافك. يسعدني الاطلاع على معرض أعمالي، وأنا جاهزة لمناقشة مشروعك القادم الآن!

إحصائيات

التقييمات  (0)
إكمال المشاريع
التسليم بالموعد
إعادة التوظيف
نجاح التواصلات
متوسط سرعة الرد لم يحسب بعد
تاريخ التسجيل
آخر تواجد منذ

توثيقات

البريد الإلكتروني رقم الجوال
الهوية الشخصية