ترجمة مقالات أعمال وتقنية من الانجليزية الى العربية

تقييم المشروع

الاحترافية بالتعامل
التواصل والمتابعة
جودة العمل المسلّم
الخبرة بمجال المشروع
التسليم فى الموعد
التعامل معه مرّة أخرى
سعد ر.
  • صاحب المشروع
مستقل ممتاز وسريع

وصف المشروع

لدينا المقالات المرفقة ونبحث عن شخص ماهر بالترجمة، ملم بمواضيع الأعمال ،التقنية لترجمة المقالات من الانجليزية الى العربية.

سيكون هناك مقالات أكثر تحتاج للترجمة، لذلك نبحث عن شخص للعمل لمدة طويلة بعد هذا المشروع.

وضح بعرضك ما يمكنك تقديمه مقابل قيمة العرض

العروض المقدمة

السلام عليكم ورحمة الله وبركاته، اهلا وسهلا بحضرتك استاذ سعد، يسعدني ان اعمل معك بترجمة مقالات في مواضيع الاعمال والتقنية ترجمة يدوية مع تدقيقها لغويا، فأنا لدي...

السلام عليكم ومرحبا أخ سعد، يسرني العمل معك على ترجمة المقالات المرفقة حيث إطلعت عليها ويمكنني ترجمتها ترجمة سليمة خالية من الأخطاء. معدل الكلمات في الملفات متو...

مرحبا , انا عبدرالحمن ,ولدي خبرة أكثر من عامين في ترجمة المقالات ، قرات العرض تبعكم ورح كون سعيد لو اشتغلنا سوا ,

مساء الخير اتمنى ان تكون بأفضل حال جاهزة لاستلام الملفات وترجمتها ترجمة خالية من الاخطاء بدون استخدام اي برنامج مع مراعاة ترتيب وتنسيق الملف المترجم على الوورد ...

سوف اقدم لك ترجمه لجميع المقالات من اللغه الانجليزية الي اللغه العربيه ارجو ارسال الملف pdf للإطلاع عليه وان شاء الله اكون في خدمة حضرتك

مرحبا، أنا مبرمج ومدون بخبرة على أنظمة إدارة المحتوى ومختص بكتابة المحتوى التقني، وقد قمت بكتابة العديد من المقالات لصالح أكادمية حسوب ومدونات مستقل وغيرها من ا...

السلام عليكم ورحمة الله وبركاته, أسعد الله أوقاتك أستاذ سعد أنا آلاء أبو جزر . خريجة بكالوريس لغة انجليزية من الجامعة الإسلامية بغزة وحصلت على تدريب مكثف في الت...

السلام عليكم أنا مترجمة ذات خبرة لمدة 6 سنوات في الترجمة من اللغة الإنجليزية إلى العربية، وتشمل تلك الخبرة العمل في مجال ترجمة التقنيات الإلكترونية حيث كنت أعمل...

السلام عليكم أستاذ سعد لقد اطلعت على الملفات المرفقة وأقبل دوما بإنجاز عينة من العمل قبل الاتفاق هل بالإمكان إرسال الملفات بصيغة pdf ويسرنى العمل فى خدمتك بالتو...

السلام عليكم اخي، يسعدني و يشرفني أن اتقدم بطلب ترجمة المقالات خاصتكم واتمنى من الله ان تنال حظها من القراء و الشهرة، سأقدم ترجمة معنوية احترافية و فصيحة

السلام عليكم أ. سعد متخصصة في ترجمة المقالات والبروفايلات والأبحاث عملت سابقا مع عملاء محليين و دوليين على مختلف منصات العمل وجميعهم كانت نسبة رضاهم عن العمل فو...

اهلا استاذ سعد ، انا على اتم الاستعداد تام للعمل بالمشاريع المطلوبة وترجمتها وتسليمها بالشكل المطلوب بلغة واضحة ومصطلحات متخصصة واحترافيةبعيدا عن اي ترجمة الية ...

Eman E.

السلام عليكم اخي، يسعدني و يشرفني أن اتقدم بطلب ترجمة المقالات خاصتكم واتمنى من الله ان تنال حظها من القراء و الشهرة، سأقدم ترجمة معنوية احترافية و فصيحة تناسب ...

السلام عليكم أقدم لك هنا ترجمة يدوية إحترافية ,علمية و تقنية لدي شهادة الدكتوراه باللغة الإنجليزية و عملت مترجمة لسنتين و ممتازة في اللغة الفرنسية لقد قمت بترجم...

تحية طيبة أخي سعد اطلعت على ملفاتك ذات المحتوى التقني، ويسعدني أن أقوم بترجمتها. أنا مجازة في اللغة الإنجليزية وأقوم بالترجمة الأكاديمية منذ أكثر من عشر سنوات. ...

مترجم مهوس باللغة العربية ويتفنن في تحويل الأفكار إلى عبارات، بارع في إيجاد المصطلحات, حاصل على ليسانس في اللغة الانجليزية وماستر في الترجمة تخصص انجليزي/عربي

---- السلام عليكم أستاذ سعد اسمي مها مترجمة دولية معتمدة ولديا خبرة أكثر من ٣ سنوات في ترجمة المقالات ، شغوفة بمتابعة التقنية و كل ما هو جديد في عالم التكنولوجي...

مرحبا اخي سعد ، سأقوم بترجمة هذه المقالات التقنية ترجمة دقيقة وإبداعية وباختيار أدق المصطلحات ، وأنا أيضا لدى إلمام بالاعمال التقنية لأنني أمتلك قاعدة مصطلحات ت...

لدي وقت فراغ كبير، أحب القراءة، لغتي الأم هي العربية و الانجليزية معا، لا أترجم حرفيا (Im not Google translate ) ولكن أترجم كما ينبغي.

مرحبا سعد، اتمنى أن تكون بخير سيتم ترجمة الملفات بدقة واحترافية عالية ولا داع للقلق، فالترجمة التي أقوم بتزويدها هي 100% من كتابتي ولا أقوم بالتعامل مع أي أداة ...

السلام عليكم أستاذ سعد لقد قرأت تفاصيل عرضك جيدا سأقوم بترجمة المقالات المطلوبة من اللغة الإنجليزية إلى اللغة العربية ترجمة احترافية خالية من الأخطاء الإملائية ...

مرحبا ، لقد قرأت تفاصيل عرضك وأتمنى أن نعمل معا بشدة فأنا خريجة ترجمة ولغات وعملت على ترجمة مشاريع مماثلة وبالأخص هذا النوع من الترجمة التقنية على منصة فريلانسر...

السلام عليكم أخ سعد, حاصل على بكالوريوس لغة انجليزية وترجمة معتمدة وقد قمت بالكثير من الاعمال المشابهة لهذا المشروع لذا يمكنني العمل على مشروعكـ مع ضمان الوصول ...

السلام عليكم بداية لقد ترجمت جزء من الملف لكي تتأكد من الجودة الرجاء الاطلاع عليه عرضي 20 دولار لكل 1000 كلمة أستطيع تسليم 2000 كلمة كل يوم

السلام عليكم - معكم عبدالرحمن محمود، خريج كلية التجارة - شعبة إدارة الأعمال، لدي خبرة أكثر من 6 سنوات في مجالات الترجمة والمراجعة (العربية الإنجليزية)، حيث شارك...

مرحبا انا متخصصة في الترجمة أعمل في عدة شركات للترجمة والان متفرغة للبدء بالعمل معكم . استخدم أدوات كثيرة لتنسيق المحتوى المترجم مثل PLAGIARISM TOOL GRAMMARLY أ...

هالة ح.

السلام عليكم سيد سعد المحترم.. يسرني ان انفذ عملك بافضل صورة ممكنة حيث انني حاصلة على شهادة امتياز لغة انجليزية من الجامعة الاسلامية العالمية بماليزيا ودرجة الب...

مرحبا بك أ. سعد، أنا مترجم من الإنجليزية إلى العربية والعكس، ويمكنني ترجمة المقالات مع الالتزام بتقديم المعاني الأقرب والأكثر دقة في الترجمة، والالتزام بقواعد ا...

السلام عليكم ورحمة الله وبركاته أستاذ سعد.. معكم المستقل(قتيبة يوسف)، مهندس الكترونيات واتصالات.. 1-أرجو أن تتكرموا بالاطلاع على ملفي الشخصي ومعرض أعمالي وتقييم...

السلام عليكم أستاذي العزيز : لقد اطلعت على تفاصيل مشروعك وأنا على أتم الاستعداد لتقديم ترجمة تقنية دقيقة من وإلى الإنجليزية ،حاصلة على الماجستير في الترجمة ،أقد...

السلام عليكم، أعمل بالترجمة والتدقيق اللغوي من العربية إلى الإنجليزية والعكس منذ سنوات، لقد قمت بترجمة العديد من الملفات والوثائق المختلفة، أعدكم أن تكونوا راضي...

مرحبا عزيزي سعد . لقد قرأت تفاصيل عرضك جيدا، سأقوم بترجمة المقالات من اللغة الانجليزي للعربية بكل احترافية , فأنا لدي خبرة وشهادة لمدة خمس سنوات بالترجمة . سعر ...

ع العافية استاذ سعد, بيشرفني الشغل معك و رح اكون ممنونة كتير اذا بحصل ع هاد الشغل , لانه خبرتي بمجال الترجمة 4 سنوات و ايضا تخصصي .

السلام عليكم سيد سعد ومرحبا بك: لقد قرأت عرضك بدقة وفهمت نوع الخدمة التي تبحث عنها. وأنا على أتم الاستعداد والجهوزية لتنفيذ المشروع بأفضل جودة وأقل وقت ممكن. أن...

السلام عليكم ا. سعد.. لقد قرأت المقالات و يمكننى ترجمتها بكل سهولة فان اعمل فى مجال البرمجيات منذ ١٢ عام و لدى مدونة تقنية باللغة العربية.

مرحبا سيدي بعد إطلاعي على تفاصيل مشروعك أود اخبارك انني على أكمل الاستعداد لتلبية طلبك في اسرع وقت لدي خبرة كبيرة في هذا المجال اكثر من 10سنوات يسعدني التواصل و...

Mohamed S.

مرحبا استاذ سعد روس، انا محمد مترجم انجليزي جيد واستطيع أن أقوم بترجمة المقالات الخاصة لقد رأيتهم ١١ مقالة استطيع ترجمتهم بكل سهولة بالإضافة إلي أنني اتكلم ثلاث...

سلام الله عليك أ. سعد أتمنى أن تكون بصحة وعافية. وحماكم الله من الوباء وسلمكم من كل شر ولن يأتي إبداعك في عملك، إلا إن كنت تحمل شغفه في قلبك حتى تخرجه باتقان تا...

أهلا بك معك سوسن خالد _مترجمة موثوقة و محررة ، مدققة لغوية و استاذة لغة انجليزية .. _عملت على عدة أبحاث و مشاريع مشابهة لما تطلبه و ذات حجم كبير في المجال التقن...

أخي من الممكن تقديم ترجمة متكاملة للملفات المرفقة مع الحفاظ على التنسيق والرونق والصياغة العربية الصحيحة لكافة الملفات.

الأستاذ / سعد روس السلام عليكم ورحمة الله وبركاته، أتشرف بأن أتقدم لسيادتكم بعرض ترجمة المقالات ترجمة احترافية بدون أخطاء مع مراجعة لغوية حيث أنني مترجمة ومراجع...

مرحبا بكم سيد سعد لقد قرأت الملفات و بالإمكان تقديم ترجمة احترافية من دون اللجوء إلى جوجل ترانسليت مهندسة لما اختصاص هندسة تقنية وطالبة دراسات عليا ماجستير و مح...

السلام عليكم ورحمة الله وبركاته, حياك الله استاذ سعد جميل جدا أن مشروعك عن الترجمة، أنا مترجمة ومتهمة بكافة مجالات الترجمة ولدي حصيلة انجليزية وعربية قوية جدا ف...

السلام عليكم اخي سعد بحكم تكويني ماجيستير لغة انجليزية تخصص الصحافة الامريكية واشتغلت بتدريس الانجليزية التجارية لرجال الاعمال مدة من الزمن كما انني اقوم بالترج...

السلام عليكم علي استعداد تام لإنجاز تلك المهمة،في الوقت المحدد، خبرة طويلة في هذا المجال، صياغة الجمل بشكل متناسق وسهل للقارئ

السلام عليكم ورحمة الله وبركاته. قد قرأت مشروعك جيدا وبإستطاعتي إنجازه على أكمل وجه بإذن الله تعالى. سأدخل في صلب الموضوع، عرضي هو ٢٥ لكل مقالتين تحتوي كل منها ...

السلام عليكم أنا متخصصة في الإدارة و المالية ، يمكنني ترجمة المقالات المرفقة خلال المدة المطلوبة و بجودة عالية.

مرحبا بك أنا دنيا خبيرة و معتمدة في مجال الترجمة ، بعد قراءة تفاصيل عرضك يمكنني القول أنني على أتم الإستعداد لتنفيذ مشروعك، أضمن لك ترجمة صحيحة و يدوية و إحتراف...

مرحبا بك .... لقد قرأت عرضك بعناية وأستطيع العمل على مشروعك حيث لدي الخبرة في مجال الترجمة التقنية وأستطيع الترجمة للزوج اللغوي انجليزي/عربي، ولدي دورات في البر...

السلام عليكم ورحمة الله وبركاته أستاذ سعد معك حنان، كاتبة محتوى ومترجمة خبرتي بهذا العالم تفوق الخمس سنوات . قرأت طلبك وأنا على استعداد تام لتنفيذه ضمن المدة ال...

قبولك لهذا العرض يعتبر اتفاقاً بينك وبين المستقل وسيبقى موقع مستقل وسيطاً بينكما حتى تسليم المشروع. لن تتمكن من تغيير العرض أو إلغائه لاحقًا لذلك تأكد من اختيارك للعرض المناسب باتّباع النصائح التالية:

  • راجع صفحة حساب المستقل الذي اخترته واطّلع على أعماله السابقة
  • إن كانت هناك تفاصيل غير مذكورة في المشروع، فتواصل مع المستقل وأخبره بها أولًا
  • بإمكانك أن تتواصل مع المستقل وتسأله عن أية أمور تحتاجها
  • احرص دائمًا على إبقاء التواصل مع المستقل داخل الموقع قدر الإمكان وذلك لضمان حقوقك
  • لا تتردد من التواصل معنا ان احتجت لأي مساعدة، نحن نحب مساعدتك!

المستقل غير متاح لاستلام مشاريع، يمكنك ارسال تنبيه له لقبول العرض وإعادة المحاولة بعد بضعة ساعات، أو اختيار عرضاً من مستقل آخر.