وصف المشروع

ابحث من مترجم محترف لترجمة ملف قانوني من العربية الي الانجليزية عدد 90صفحة

ا لرجاء الرد رسالة تحديد الريت لكل 250 كلمة والخبرة

أضف عرضك الآن

العروض المقدمة

مرحبا سيدي لكوني مترجما محترفا لما يزيد على ثلاث سنوات، فإنني مستعد بشكل كبير لتنفيذ خدمتك عل أكمل وجه مقابل 50 دولار وفي أقل من 5 أيام إن كنت تبحث عن الاحترافي...

السلام عليكم يمكنني ترجمة ملفك في الوقت المطلوب وبدقة تامة لقد قمت بترجمة الأبحاث الجامعية قبل ذلك ولدي بعض النماذج منها ويمكنك الاتطلاع عليها واقوم بتنسيقه بشك...

السلام عليكم ورحمة الله وبركاته أخي الكريم أتطلع للعمل معك فأنا استطيع ترجمة المقاطع والنصوص بصورة جيدة.. فقد سبق لي العمل على ذلك.. استطيع العمل بمعدل ٥٠ كلمة/...

السلام عليكم سأعمل على ترجمة ملفك من العربية الى الانجليزية وبطريقة ابداعية خالية من الاخطاء للعلم كل صفحة تتم ترجمتها ستكون منسقة ومرتبة بشكل يخدم مشروعك ب 5 ك...

او العرض انه بامكاني ترجمة عرضكم بدقة واحتراف وتنسيق كامل حيث انني اعمل بالترجمة بكافة انواععها لسنوات طويلة

السلام عليكم ياريت حضرتك تكون بخير ياريت اشتغل معاك وعجبني موضوعك انا خريج قسم لغة انجليزية وعشت فأمريكا فترة طفولتي فترعرعت علي اللغة الانجليزية وهتشوف شغل حلو...

Gehad M.

السلام عليكم ورحمة الله وبركاته في بداية أود أن أقدم الشكر على إتاحة الفرصة لتقديم عرض على مشروعكم. معكم مترجمة معتمدة وكاتبة محتوى ابداعي خبرة تفوق ال ٧ سنوات،...

السلام عليكم يمكنني أن اترجم لك بشكل احترافي ومبدع خالي من الأخطاء اللغوية والإملائية وبكل دقة ووضوح لاننى اتحدث الانجليزية والعربية بطلاقة ولقد اطلعت على تفاصي...

السلام عليكم: لقد اطلعت على مشروعكم الموقر وأنا على أتم الاستعداد لتقديم ترجمة احترافية يدوية ودقيقة بخبرة تضاهي ال10سنوات في الترجمة ،حاصلة على الماجستير في ال...

السلام عليكم يمكنني الترجمه بشكل احترافي لانني native speaker ويمكنك الإعتماد على في اتمام عملك وانا متفرغه لهذا العمل

السلام عليكم، أنا خريجة من قسم اللغة إنجليزية أعمل مترجمة من اللغة الإنجليزية الى العربية والعكس ولدي خبرة تزيد عن 3 أعوام ، وأجيد كافة أنواع الترجمة ومنها القا...

السلام عليكم يمكنني أن اترجم لك بشكل احترافي ومبدع خالي من الأخطاء اللغوية والإملائية ولقد اطلعت على تفاصيل عرضك ويسرني العمل على هذا المشروع

السلام عليكم ورحمة الله وبركاته أستطيع القيام بهذا العمل بكل دقة و وضوحية وترجمة إحترافية وخالية من الأخطاء الإملائية و النحوية فقط تواصل معي و سنتفق على كل شيء...

السلام عليكم، يشرفني العمل معكم على المشروع وأنا متفرغ تماما لإنجاز العمل وتقديم ملف منسق وترجمة بلغة عربية سليمة وصياغة مناسبة للمحتوى. يمكنكم الإطلاع من خلال ...

السلام عليكم ورحمة الله والبركات أستاذي كيف الحال لقد قرأت العرض جيدا و عزمت ان اتقدم بعرضي انا طالبة في السنه الاخيره بكليه الشريعة و القانون بجامعه الازهر و ق...

السلام عليكم انا استطيع ان اترجم لك بشكل احترافي خالي من الاخطاء اللغوية والاملائية فانا حاصل على شهادة الايلتس والتوفال بدرجات عالية كما ان اعمل كمدرجم في المر...

Eman E.

اهلا اخي استطيع ان اقدم لك خدمة ترجمة يدوية واحترافية , فأنا قد قمت بالعديد من اعمال الترجمة , وكتابة العديد من البحوث القانونية بتقييم ممتاز 100% من موقع خمسات...

السلام عليكم كل عام وأنتم بخير أنا جاهز وعلى أتم الاستعداد لترجمة الملف ترجمة قانونية دقيقة واحترافية وخالية من أي أخطاء. مع حضرتك مترجم ومدقق لغوي بخبرة أكثر م...

مرحبا.... سوف اترجم لك بأحترافية و بدون اخطاء و بوقت قصير و الترجمة يدوية بدون استخدام برامج الترجمة. قبل كل شي هدفي هو رضا الزبون و بعد تسليم العمل لك بنجاح يم...

السلام عليكم أنا الطبيبة أسماء، مترجمة لما فوق ال5 سنوات، أستطيع الترجمة بكفاءة وفي الوقت المناسب يتم التسليم، بسعر مناسب.. . . 2 مقابل 250 كلمة.. أي 180 في حال...

السلام عليكم، معك رولا القدرة مترجمة وكاتبة محتوى ومدققة خريجة لغة انجليزية قسم ترجمة، وأعمل في مؤسسة meetscholar للترجمة، بالاضافة إلى أنني قد عملت مع العديد م...

سلام عليكم، انا مترجمة محترفه منذ سنوات ،واعمل مع عدة مراكز لغة تعمل مع طلاب الجامعات وتدقيق وترجمة رسائل الماستر والدكتوراة بالإضافة إلى ترجمة كتب ولدي عدد من ...

السلام عليكم .. أنا متخصصة في الترجمة ولدي خبرة تزيد عن 3 سنوات وايضا لدي المعرفة في المصطلحات القانونية وأستطيع انجاز مشروعك في وقت قياسي

مرحبا، العرض أعلاه هو لكل 15 دولارا أميركيا 250 كلمة. وطبعا الترجمة بشرية بدون أي لجوء للترجمة الالكترونية بكل احترام،

السلام عليكم، معك أستاذ اللغة الانجليزية والمترجم من اللغة العربية إلى الانجليزية والعكس، مستعد لترجمة الملف ترجمة دقيقة وفق المصطلحات والصيغ القانونية، أترجم 2...

السلآم عليكم Fekra Translation معك بابكر فضل مترجم من اللغة الإنجليزية والفرنسية إلى العربية و العكس ، خبرتي تتعدى الثلاث سنوات في مجال الترجمة بمختلف انواعها ق...

مرحبا بك قرأت المطلوب واستطيع القيام به بكل احتراف وفي الزمن المحدد او اقل كل 250 كلمه بـ 2.5 ارجو التواصل معي شكرا لوقتك

لقد قرأت تفاصيل المشروع وفهمت المطلوب مني في حال قبلتم عرضي وجاهز للعمل وترجمة الملف خبرة 5 سنوات في مجال الترجمة والعمل من العربية إلى الانجليزية او الفرنسية

مرحبا .. لقد قرأت تفاصيل المشروع وفهمت المطلوب وجاهز للعمل وترجمة الملف المختص في نص قانوني خبرة واسعة وممتازة في مجال الترجمة والعمل من العربية إلى الانجليزية ...

السلام عليكم , لقد قرأت عرضك , ويسعدني ان اخبرك اني مختص في الترجمة القانونية منذ 3 سنوات واستعمل الادوات المساعدة في الترجمة CAT Tools تدقيق لغوي وأملائي لكل ا...

السلام عليكم، انا متحصله على ماجستير انجليزيه و اعمل كمترجمه منذ 2016. يمكنني الترجمه بكل احترافيه و وفق القواعد الاكاديميه. 2.5 دولار مقابل كل 250 كلمه.

السلام عليكم أ. جميل، طابت أوقاتك.  بالنسبة لي الترجمة فن تطبيقي. لذلك، بعد الإطلاع على مشروعك فإنه يسرني العمل معك وأضمن لك ترجمة إحترافية خالية من الأخطاء. ول...

السلام عليكم انا مترجم قانوني لدي خبرة سنتين في الترجمة القانونية ويمكنني ترجمة ال 90 صفحة مقابل 5 دولارات لكل 300 كلمة ارجو الاطلاع على اعمال

السلام عليكم استاذ انا أعمل كمحامي ومستشار قانوني ومتخصص في مجال الترجمة والكتابة القانونية وسبق وقمت بالعديد من أعمال الترجمة القانونية . اقدم لك ترجمة بشرية ا...

السلام عليكم مجموعة فكرة الكرام , لدي خبرة واسعة في ترجمة الملفات القانونية لمدة 8 سنوات بالاضافة الى خبرتي في ترجمة محاضر الشرطو والضبط , وسياسة الاستخدام والخ...

السلام عليكم ورحمة الله وبركاته مجموعة فكرة الأعمال للترجمة بعد الاطلاع على تفاصيل المشروع ترجمة 90 صفحة لملف قانوني انا حنان مترجمة محترفة لدي خبرة في الترجمة ...

السلام عليكم ورحمة الله أستطيع القيام بهذا العمل بكل دقة و وضوحية وتسليم الطلب بالوقت المطلوب. كل 250كلمة ب 2.5 فقط تواصل معي وشكرا

السلام عليكم و رحمة الله و بركاته مترجمة متمكنة ، أقدم لكم خدمة ترجمة 300كلمة من الإنجليزية إلى العربية و من العربية إلى الإنجليزية حيث أنني أقوم بترجمة مختلف أ...

السلام وعلكيم مجموعة فكرة لأعمال الترجمة بعد الإطلاع على تفاصيل المشروع، أرى أنك بحاجة إلى مترجم متمرس لترجمة الملف القانوني المكون من 90 صفحة. انا نضال، لدي أك...

السلام عليكم مؤسسة فكرة للترجمه بعد الاطلاع على تفاصيل المشروع .. ارى انك بحاجة الى مترجم احترافي في مجال القانون . انا ولاء لدي اكثر من 4 سنوات خبرة في مجال ال...

Heba A.

جاهزة للبدء فورا بالترجمة وتسليمك اياها خلال ايام فأنا حاصلة على بكالوريوس لغة انجليزية شهادة بريطانية للغات بدقة وتميز .. أنظر لمعرض أعمالي المميز ..

السلام عليكم سيدى الفاضل اقدم لك عرضى باقل ثمن وهذا دليل على اننا نريد ان نكون علاقة طيبه باذن الله وان تصبح عميل دائم لنا حيث نقدم لك افضل خدمة باقل ثمن والله ...

لقد اطلعت على تفاصيل عرضك ويسرني القيام بهذا المشروع انا مترجمة خبرة ٣ سنوات ..راسلني لنتفق على لاقي التفاصيل 5 دولار لكل ٢٥٠ كلمةة

مرحبا مجموعة فكرة، بعد الاطلاع على تفاصيل مشروعك، لاحظت أن مؤهلاتي تتوافق مع المطلوب حيث ان لدي خبرة بالترجمة القانونية منذ سنوات. كما أنني أعمل في موقع جوابكم ...

قبولك لهذا العرض يعتبر اتفاقاً بينك وبين المستقل وسيبقى موقع مستقل وسيطاً بينكما حتى تسليم المشروع. لن تتمكن من تغيير العرض أو إلغائه لاحقًا لذلك تأكد من اختيارك للعرض المناسب باتّباع النصائح التالية:

  • راجع صفحة حساب المستقل الذي اخترته واطّلع على أعماله السابقة
  • إن كانت هناك تفاصيل غير مذكورة في المشروع، فتواصل مع المستقل وأخبره بها أولًا
  • بإمكانك أن تتواصل مع المستقل وتسأله عن أية أمور تحتاجها
  • احرص دائمًا على إبقاء التواصل مع المستقل داخل الموقع قدر الإمكان وذلك لضمان حقوقك
  • لا تتردد من التواصل معنا ان احتجت لأي مساعدة، نحن نحب مساعدتك!

المستقل غير متاح لاستلام مشاريع، يمكنك ارسال تنبيه له لقبول العرض وإعادة المحاولة بعد بضعة ساعات، أو اختيار عرضاً من مستقل آخر.