مترجم محترف يتمتع بخبرة واسعة في الترجمة التحريرية والفورية، قادر على نقل المعنى بدقة مع مراعاة الفروق الثقافية واللغوية. يتقن العمل مع النصوص الأكاديمية، القانونية، التقنية، والإعلامية، ويتميز بالقدرة على صياغة النصوص بأسلوب سلس وواضح يوازي النص الأصلي.
_إتقان لغات متعددة (العربية – الإنجليزية – الفرنسية مثلًا).
_خبرة في استخدام أدوات الترجمة الحديثة (CAT Tools، برامج التدقيق اللغوي).
_ التزام بالمواعيد ودقة في إنجاز المشاريع.
_ قدرة على التكيّف مع مختلف المجالات: من العقود الرسمية إلى الحملات الإعلانية.