مترجمة محترفة ومدققة لغوية متمرسة في الترجمة التحريرية والشفهية بين العربية والإنجليزية، بخبرة تمتد عبر العمل الاحترافي والتطوعي، وبمهارات عالية في سد الفجوات الثقافية وتقديم ترجمات دقيقة تحافظ على روح النص الأصلي.
أعمل على ترجمة النصوص الأكاديمية، القانونية، التقنية، والإعلامية، إلى جانب تحسين وتحرير المحتوى المُنتَج عبر الذكاء الاصطناعي. أقدّم خدماتي بجودة عالية واهتمام بأدق التفاصيل.
خدماتي:
• الترجمة التحريرية (عربي <> إنجليزي): باحترافية ودقة مع مراعاة السياق والمصطلحات المتخصصة
• الترجمة الشفهية: لتسهيل التواصل بين الناطقين بلغات مختلفة
• التدقيق اللغوي والتحرير: تحسين الصياغة وضمان جودة المحتوى
• كتابة المحتوى: محتوى جذاب يناسب احتياجات العملاء
• تحسين محتوى الذكاء الاصطناعي: تحرير وصقل النصوص المدعومة بالتقنية
المؤهلات:
•بكالوريوس في اللغة الإنجليزية وآدابها (تخصص فرعي: ترجمة)
•طالبة ماجستير في التطبيقات اللغوية والترجمة – جامعة النجاح الوطنية
•شهادات متخصصة في الترجمة القانونية، التحرير، التدقيق، والكتابة الأكاديمية