نبذة عني

تسنيم العلي

طالبة ماجستير في الأدب الإنكليزي

مختصة بترجمة النصوص و البيانات التقنية و الميكانيكية و الترجمة الأدبية و العامة و كاتبة محتوى إبداعي

أمتلك خبرة في مجال الترجمة التقنية و الميكانيكية بالتعاقد مع شركة تجارية للاستيراد و التصدير و شراء المكنات و الآلات و القطع الالكترونية من الصين و تصديرها لدول العالم و الشرق الأوسط

اكتسبت من خلالها المهارات الآتية:

• ترجمة الوثائق و الملفات و المصطلحات التقنية و الميكانيكية باللغتين العربية و الإنكليزية بمهارة و دقة.

• الحرص على دقة و وضوح الترجمة و سلاستها بحيث أنها تحافظ على المعنى و المحتوى الأصلي للنص.

• إعادة تنسيق و تنظيم الملفات باحترافية بما يتناسب مع متطلبات و نظام الشركة أو العميل.

• استطلاع أحدث التعريفات و المصطلحات التقنية و الصناعية.

• إدارة مشاريع الترجمة و تسليمها للعميل في التاريخ المحدد مسبقاً.

• القدرة على العمل تحت الضغط العالي و إنجاز المهام المطلوبة.

• الامتثال للمعايير الصناعية.

• إجراء فحوصات ضمان الجودة على المواد المترجمة.

• التواصل مع الشركات المصنعة و العملاء و الأعضاء بفعالية.

• الحفاظ على سرية المعلومات الحساسة التي تخص العميل.

• المشاركة في ورشات العمل و التدريب لتطوير مهارات الكتابة و الترجمة.

إحصائيات

التقييمات  (0)
معدل إكمال المشاريع
معدل إعادة التوظيف
معدل التسليم بالموعد
متوسط سرعة الرد لم يحسب بعد
تاريخ التسجيل
آخر تواجد منذ

توثيقات

البريد الإلكتروني رقم الجوال
الهوية الشخصية