نبذة عني

خبرة في مجال الترجمة والتعريب والتفريغ الصوتي والدبلجة الصوتية تتجاوز التسع سنوات (+9)

بعض العملاء المباشرين والغير مباشرين (عن طريق مكاتب وسيطة): UNHCR - UNWoman-UNICAF- BIT والعديد من العملاء الآخرين في مجالات مختلفة مثل:

- الاتصالات والمعلوماتية والعملات الرقمية

- المطاعم والمنيوز والفلايرز

- ترجمة المحتوى التسويقي الالكتروني

- كتابة مقالات لمحتوى موقع الكتروني

- مجال الإدارة والاعمال وعالم المال

- البروشورات التقنية ودليل الاستخدام وغيرها

- مجال العقود والاتفاقيات ومذكرات التفاهم

- عالم الموضة والازياء والمكياج والمستحضرات

كما أقوم بخدمات الترجمة لمقاطع الفيديو مع وضع الترجمة في مكانها على الفيديو والالتزام بتعليمات العميل.

كذلك أقوم بأعمال التفريغ الصوتي لأي مقطع باللغتين العربية والانجليزية وباللغة التركية اذا كان النص واضح واللهجة عامة وغير اختصاصية.

أعمل باستخدام ما يعرف بمنصات الترجمة الالكترونية الذكية ومنصات المراجعة والتنسيق الآلي لتجنب الأخطاء الشائعة.

للتأكد من خبراتي أو الدخول في تجربة خدمية معي، يمكن للعميل طلب عينة أو نموذج من أعمالي، أو إرسال صفحة بعدد كلمات (250 كلمة) لأقوم بترجمتها كمثال على نوعية العمل التي أقدها وذلك دون مقابل.

اللغات التي أتقنها:

الانجليزية = محترف

العربية = محترف (اللغة الأم)

التركية = متوسط (قيد الإنهاء)

لا توجد نتائج

إحصائيات

التقييمات  (0)
إكمال المشاريع
التسليم بالموعد
إعادة التوظيف
نجاح التواصلات
متوسط سرعة الرد لم يحسب بعد
تاريخ التسجيل
آخر تواجد منذ

توثيقات

البريد الإلكتروني رقم الجوال
الهوية الشخصية

أوسمة

  • مستخدم منذ 4 سنوات