أهلاً بك ملفي التعريفي. أنا قاسم طوطح . مترجم وكاتب محتوى . خريج كلية الإعلام بجامعة الأقصى قسم الإذاعة والتليفزيون عملت في كثير من القنوات الفضائية والإذاعية.
في المونتاج والتصميم والتصرير واعداد البرامج و غيرها في مجال الإعلام بالإضافة الي مهاراتي في الترجمة للغتين الإنجليزية والعربية وعملت في كتابة المحتوى الرقمي والكتابة لمواقع الويب وإتقانت التفريغ الصوتي لذلك أنا ملم بقواعد اللغة وخباياها. جعلني أحترف الترجمة وأنا الآن أعمل في مجال الترجمة للغتين بالاضافة الي الخدمت الاخرى التي تميزني عن غيري من :
- تحرير الفيديو بأقوى البرامج العالمية Adobe Primer
- تصميم انتر ولوغو احترافي
-تصميم فوتوشوب شوشل ميديا
- ترجمة احترافية من اللغة العربية إلى الإنجليزية وبالعكس في المجال العام و الاعلامي والسياسي والقصصي.
- كتاب محتوى باللغة العربية والإنجليزية في المجال الإعلامي والسياسي والإخباري.
- تدقيق النحوي والإملائي وإعادة الصياغة باللغتين العربية والإنجليزية (editing & proofreading).
- تفريع الصوتي والترجمة السمعية المرئية (subtitling & transcription) باللغتين العربية والإنجليزية.
- إدخال بيانات في برامج مايكروسوفت (Excel, Word, PowerPoint) بدقة وسرعة قياسية.
وأنا دقيق في العمل والتزم بمواعيد التسليم واحترم بشدة قواعد العمل لبناء علاقة طيبة طويلة الأمد مع العميل، وأهتم بالتفاصيل كثيراً لذلك لن تجد أي أخطاء في العمل.