نبذة عني

مرحباً، اسمي نور الدين، ويسعدني كثيراً التعرّف إلى فريقكم والعمل معكم على مشاريع تُحدث فرقاً ملموساً. بصفتي مترجماً متعدد اللغات (الإنجليزية، الفرنسية، الإسبانية، الألمانية، العربية) وأستاذ لغات سابق، أقدّم مزيجاً متوازناً من الدقة الأكاديمية والحسّ العملي الذي تحتاجه النصوص الجاهزة للنشر. أؤمن بأن الترجمة ليست نقل كلمات فحسب، بل بناء جسور تواصل تُلائم ثقافة الجمهور المستهدف وتدعم أهداف العمل.

ما الذي أقدّمه باختصار

ترجمة متخصصة: تقنية، طبية، قانونية، وتجارية، مع التزام صارم باتساق المصطلحات والأسلوب.

تعريب مواقع وتطبيقات: سلاسل واجهة مستخدم، نصوص قصيرة UX، ودعم اتجاه RTL، مع مراعاة SEO وملاءمة تجربة المستخدم.

أدوات وعمليات احترافية: CAT (Trados, memoQ, Smartcat)، مسارد مصطلحات، تحرير ما بعد الترجمة MTPE، ومنهجية جودة ثلاثية الخطوات تقلّل طلبات التعديل وتسرّع الإطلاق.

تواصل واحترام للمواعيد: تحديثات واضحة، تسليم في الموعد، وسرّية تامة وفق اتفاقيات NDA عند الحاجة.

لماذا التعاون معي؟

خلفية تعليمية قوية كأستاذ لغات تمنح النصوص سلاسة أسلوبية ودقة نحوية رفيعة.

خبرة عملية عبر قطاعات متعددة من SaaS والتجارة الإلكترونية إلى العقود والمواد السريرية، ما يضمن ملاءمة اللغة لسياق العمل.

مرونة في التسعير ونماذج التعاون، من مهام سريعة إلى شراكات طويلة الأمد، مع التزام بنتائج قابلة للقياس.

يسعدني بدء مشروع تجريبي قصير لإثبات القيمة—سأتولى تسليم عينة مجانية قصيرة أو خصم أول مشروع لضمان بداية موفقة. شكراً لوقتكم، وأتطلع إلى تعاون مثمر يضيف قيمة حقيقية لمشاريعكم.

لا توجد نتائج

إحصائيات

التقييمات  (0)
إكمال المشاريع
التسليم بالموعد
إعادة التوظيف
نجاح التواصلات
متوسط سرعة الرد لم يحسب بعد
تاريخ التسجيل
آخر تواجد منذ

توثيقات

البريد الإلكتروني رقم الجوال
الهوية الشخصية