اهلاً بكم جميعاً …..
قبل أن ابدأ حديثي عن سيرتي الذاتية و خبراتي المتواضعة ، سأفعل ما بوسعي لأنجز عملي على اكمل وجه لأن ما يهمني هوا رضاكم و سعادتكم
انا ديما مطر ، وبدأت عملي كمترجمة منذ سنتين في شركات و مؤسسات و لم اقتصر على ذلك فقط ، بل عملت كمدرسة لغة انجليزية ل ذوي الاحتياجات الخاصة مما جعلني اكثر صبراً ووعياً.
لدي شغف في تعلم اللغات منذ طفولتي و اسعى دائما لتطوير مهاراتي في اساليب الترجمة، كما انني اعتدت على عمل الساعات الطويلة دون كلل او ملل. و ايضاً عملت في مساعدة الطلبة الاجانب في الجامعات الدولية مما ساعدني في تنمية مهارات التواصل و في صقل شخصيتي وايضاً عملت كمترجمة فورية في مشفي مع فريق طبي. بالاضافة الي ذلك لقد قمت ب تصميم الكثير من الفيديوهات التربوية و العلمية لدي مؤسسات اجنبية منها : British council و hands up project. و تعلمت في الآونة الاخيرة كيفية ترجمة و وضع سبتاتيل للعديد من الفيديوهات.
و من اولوياتي الاساسية هي ارضاء عملائي و معرفة ارائهم و اخذها بعين الاعتبار.
المهام التي اتقنها:
١- الترجمة من اللغة العربية الي الانجليزية في كل المجالات. ( الطبية - الادبية - السياسية )
٢- الترجمة الفورية من اللغة العربية الي التركية.
٣- دمج ملف srt مع الفيديو الاصلي و يطلق عليه subtitling.
٤- تصميم power point تعليمي ب طرق احترافية.
٥- تصميم فيديوهات تربوية و تعليمية.
يسعدني ان ابقي على تواصل معكم و انا هنا لمساعدتكم