نبذة عني

مترجم وكاتب محتوى بخبرة تمتد لأكثر من 4 سنوات في تطويع اللغة لتخدم أهداف البحث العلمي والتواصل التجاري. أمتلك مهارة متقدمة في الترجمة والتحرير بين اللغتين العربية والإنجليزية، مع تخصص دقيق في ترجمة الأبحاث الأكاديمية وصياغة المحتوى المتوافق مع معايير الجودة العالمية.

ما يميز عملي في عام 2026 هو الدمج الاحترافي بين الذكاء الاصطناعي (AI) واللمسة البشرية الإبداعية؛ حيث أستخدم أدوات التقنية المتقدمة لتعزيز سرعة الإنجاز ودقة المصطلحات، مع ضمان خلو النص من الركاكة الآلية وصبغه بروح لغوية طبيعية تلائم الجمهور المستهدف.

أبرز ما أقدمه لك:

ترجمة الأبحاث والدراسات: خبرة واسعة في ترجمة الأوراق البحثية بأسلوب أكاديمي رصين يحافظ على وحدة المصطلحات وقوة المعنى.

كتابة المحتوى: صياغة نصوص إبداعية باللغتين العربية والإنجليزية بأسلوب يخاطب العقل والعاطفة.

المراجعة والتدقيق: فحص المحتوى المولد بواسطة الذكاء الاصطناعي وتطويره لغوياً ليصبح أكثر احترافية وقبولاً.

ألتزم بتقديم عمل يتسم بالدقة المتناهية، والالتزام الصارم بالمواعيد النهائية، والسرية التامة للمعلومات. يسعدني الاطلاع على معرض أعمالي، وأتطلع للمساهمة في نجاح مشروعك القادم."

إحصائيات

التقييمات  (0)
إكمال المشاريع
التسليم بالموعد
إعادة التوظيف
نجاح التواصلات
متوسط سرعة الرد لم يحسب بعد
تاريخ التسجيل
آخر تواجد منذ

توثيقات

البريد الإلكتروني رقم الجوال
الهوية الشخصية