استفسار حول إعادة صياغة نص مترجم ليتماشى مع الهوية العربية
20 الف كلمة
يومين
25$
السلام عليكم أنا مترجمة وكاتبة روائية، وذلك الرابط بين مؤهلي الدراسي في تخصص الترجمة إلى العربية وهوايتي في الكتابة جعلني أتقن صياغة الجمل، وقواعد النحو، والتدق...
أعلم أن لديك العديد من الخيارات أمامك وأنك تبحث عن الأفضل لمشروعك .ولهذا أقترح عليك أن تنظر في العرض الذي أقدمه لك. هل تبحث عن ترجمة تجمع بين الدقة والإبداع بال...
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته... دكتور لغة عربية، وجاهز للتنفيذ بتنسيق جيد وصياغة دقيقة . لا تتردد في التواصل معي .
السلام عليكم كيف حالك فاطمة اعمل كاتبة محتوى محترفة وضليعة باللغة العربية والصياغة المتميزة في حالة تعديل العرض ليناسب مدة التسليم والقيمة المذكورة فأنا مستعدة ...
السلام عليكم انا هيام اعمل كاتبة محتوى محترفة وضليعة باللغة العربية والصياغة المتميزة في حالة تعديل العرض ليناسب مدة التسليم والقيمة المذكورة فأنا مستعدة
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته. معك محمد، كاتب ومدقق، وأعمل باحثا أكاديميا بإحدى الجامعات المصرية. أطلعت على تفاصيل مشروعكم باهتمام بالغ، ويمكنني معاونتكم في إ...
السلام عليكم أنا أستاذ لغة عربية أول ألف ولي عشرين عاما في مهنتي و قد راجعة سلسة صحيح الألباني من قبل وغيرها وقد قرأت طلبك و أظن أنني يمكنني فعل طلبك.
اهلا بك، لد اطلعت على مشروعك ويمكنني تنفيذه بحرفية تامة ادرس في الازهر الشريف وملم باللغتين العربية و الانجليزية تواصلي معي لبدء العمل فورا
جاهز للعمل لدي خبرة ممتازة في اللغة العربية وقواعدها وأساليبها. أعيد صياغة هذا النص لك بما يتماشى مع الهوية العربية حسب توجه النص. راسلني لأكتب لك عينة منه، وإذ...
مرحبا بك أنا الصيدلانية والمترجمة وزيرة ونوس ، لقد قمت بترجمة الكثير من التقارير والأبحاث والملفات ، أقدم خدمة التدقيق اللغوي فأنا متمكنة جدا من لغتنا الأم اللغ...
السلام عليكم. معلم لغة عربية .. بإمكاني إعادة صياغة الملف لغويا وتنقيحة مع تدقيقه لغويا وتصحيحه إملائيا.
مرحبا بك الأخت الكريمة الأستاذة فاطمة، معك مدقق لغوي معتمد وكاتب ومحرر قصصي ، دكتوراه في اللغة العربية تخصص اللغويات والنقد الأدبي والبلاغة، خبرة في التدقيق وتج...
صباح الخير يسعدني تقديم عرضي لاتمام مشروعكم وادائه باحترافية و دقة وبأفضل النتائج وبالتسليم في الوقت المحدد ، عملت علي ٣ مشاريع مشابهة وحصلت علي تقييم ١٠٠% معكم...
مساء الخير عزيزتي فاطمة كيف الحال أنا نور كاتبة محتوى احترافي ومترجمة أعمل في هذا المجال منذ أكثر من 4 سنوات لذلك يمكنني ترجمة النصوص بما يتوافق مع اللغة العربي...
السلام عليكم ورحمة الله وبركاتة يسعدني العمل معكم وانجازه بما يتوافق مع ارائكم وتسليم في الوقت المحدد وكما هوا مطلوب شكرا
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته معك هانى كاتب ومترجم ومدقق لغوى استطيع اعادة صياغة النص المترجم بكل دقة وكفاءة واعادة تنسيق النصوص بما يتماشى مع الجمهور العربي ...
مرحبا أستاذه فاطمه أتمنى أن تكوني بصحة جيدة معك المترجمة مطره علي من المملكة العربية السعودية قرأت مشروعك بعناية وفهمت المطلوب أنتي تريدين إعادة صياغة لمشروعك ل...
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته أختي الكريمة مع حضرتك د.حسن حامد دكتوراه من الأزهر الشريف اللغة العربية هي احد تخصصاتي احفظ متونها المطولة واجيد اساليبها قرأت ع...
اهلا, معك أحمد خريج كلية معهد الوطن في المملكة العربية السعودية وخبير في مجال الترجمة في ثلاث لغات ومنها العربية والانجليزية مع العلم انني عملت سابقا في اعمال م...
مرحبا، أنا د. عادل الأيوبي، لدي خبرة في تدقيق مختلف النصوص الأدبية والعلمية. يمكنني تعديل عبارات النصوص المترجمة لتتماشى مع الثقافة العربية. كما سأدقق النص من ح...
السلام عليكم, معك عبدالرحمن خريج لغة إنجليزية بتقدير جيد جدا, لدي ملكة جيدة بانتقاء الكلمات و إستخراج ماترجيه من معاني. بإذن الله انا قادر على إتمام ماترجوه بأح...
اسعد الله أوقاتك بكل خير معك المترجم والمدرس للغة الانكليزية حيان احمد لمدة تزيد عن 14 عام فقط مترجم اختصاصي فقط مترجم لا مصمم ومترجم او مهندس ومترجم او طبيب وم...
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته مع حضرتك دكتور اسامه طبيب صيدلى وانا على دراية تامة بما تريدين و متفرغ تماما للعمل وان شاء الله اقدر انجز هذا المشروع ف اقل من ي...
أسعد الله مساءك أنا خلود...باحثة أكاديمية في مرحلة الدكتوراه، وحائزة على ماجستير (دراسات عليا) في اللغة العربية تخصص (أدب عربي حديث ومقارن)...ومدرسة لغة عربية م...
الاستاذ الفاضل .. انا كاتب ومؤلف وروائى ومترجم على دراية كاملة بعلوم النحو والصرف والتدقيق اللغوى وكذلك اللغة الانجليزية ولي أعمال مطبوعة و منشورة، لقد قرأت الم...
تحية طيبة معكم الدكتور منتجب عمران, دكتوراه في اللغة العربية من سورية بتقدير ممتاز. باحث أكاديمي, خبرة سنوات طويلة في الكتابة الأكاديمية والصحفية والتأليف في ال...
السلام عليكم النص المترجم لا محالة يحمل هوية اللغة الأصلية، وعند ترجمته إلى اللغة العربية لا بد من إعادة صياغته ليتناسب مع الذوق العربي والهوية العربية حتى يبلغ...