مطلوب ترجمة وثائق من اللغة العربية إلى الانجليزية

تقييم المشروع

الاحترافية بالتعامل
التواصل والمتابعة
جودة العمل المسلّم
الخبرة بمجال المشروع
التسليم فى الموعد
التعامل معه مرّة أخرى
نايف ح.
  • صاحب المشروع
تتمتع الأخت جيهاد بمهارات عالية واحترافية ومرونة في التواصل وإجراء التعديلات الازمة، أوصي بتنفذي مشاريع الترجمة معها.

وصف المشروع

مطلوب مترجم ذو خبرة في ترجمة اللوائح والأنظمة من اللغة العربية إلى الإنجليزية قرابة 12 وثيقة تختلف كل وثيق في عدد الصفحات والكلمات، وسوف يتم البدء مع المرشح لتنفيذ المشروع في أول وثيقة مكونة من 3189 كلمة وفي حال اتقان هذا المشروع سوف يتم فتح مشروع خاص للوثائق الباقية مع المشرح نفسه.

تنويه:

يشترط للتقدم على المشروع وجود الخبرة في ترجمة اللوائح والأنظمة وسياسات العمل

العروض المقدمة

Gehad M.

السلام عليكم ورحمة الله وبركاته اطلعت علي تفاصيل مشروعوك, و جاهزة إن شاء الله لإنجاز المشروع بطريقة احترافية. اذا تفضلتم بالدخول علي صفحتي الشخصية ستجدوا العديد...

مرحبا أ. نايف لقد قرأت عرضك جيدا ، يمكنني ترجمة احترافية ودقيقة وبعيدة عن الحرفية، معك خريجة لغة إنجليزية ومترجمة بخبرة تزيد عن أربع سنوات في كافة مجالات الترجم...

السلام عليكم أ.نايف. رمضان مبارك. قرأت أنك تريد ترجمة ما يقارب ١٢ وثيقة من اللغة العربية إلى الإنجليزية. كوني صاحبة خبرة تزيد عن خمس سنوات واختصاص في مجال الترج...

السلام عليكم ورحمة الله وبركاته استاذي الكريم نايف. مساء الخيرات، ورمضان مبارك :) اتمني ان تكون بخير وبافضل حال، لقد قرات المطلوب جيدا، واجد انني اهل لان اقوم ب...

السلام عليكم ورحمة الله وبركاته انا جاهزة لأقوم بهذا العمل بكل احترافية ..حيث أنني سأقدم لك ترجمة يدوية احترافية عالية المستوى وسأرفق لك عينة من أعمالي في ترجمت...

أهلا وسهلا بك اطلعت على متطلبات العمل، وسيتم تقديم العمل بشكل يوافق توقعاتك تماما. أعمل في مجال الترجمة وصناعة المحتوى منذ عام 2014، بالإضافة إلى حصولي على إجاز...

مرحبا معاك فهد خبير في الترجمه ذو معرفه قديمه أطلعت على المشروع الخاص بك وانا جاهز بمشيئه الله لتنفيذ مشروعك في اسرع وقت

مرحبا أ. نايف، لن أطيل الكلام، لكني ترجمت الكثير من اللوائح القانونية لمحامين في دبي والكويت. لدي خبرة ٦ سنوات كمترجم مع شركات مثل دنتيك الأسترالية وجنجو اليابا...

السلام عليكم استاذ نايف كل عام وانتم بخير يمكنني القيام بالعمل باقصي سرعة وبكل سهولة لدى الخبرة الكافية في ترجمة المقالات والابحاث العلمية

مرحبا استاذ نايف بداية معك مترجمة خبرة10سنوات محترفة في الترجمة بكافة انواعها مدققة لغوية بمهارة عالية يمكنني العمل معك بكل احترافية وتفاني في العمل لاتتردد ورا...

السلام عليكم أستاذ نايف. كل عام و أنتم بخير بمناسبة شهر رمضان. اطلعت على تفاصيل مشروعك وأرى أنني الشخص المناسب للقيام بهذه المهمة لأنني عملت كمترجمة في عدد من ا...

مرحبا كونك تبحث عن مترجم محترف انا هنا لدي الخبر الكافية لأداء هذا العمل كوني عملت في موقع اخر وهو فريلانسر لمدة 3 سنوات وهذا اول عمل لي في موقع مستقل لكن الطري...

السلام عليكم ، لقد قمت من قبل بترجمة الوثائق الرسمية ، وبامكاني ارسال عينة لك من عملي السابق ، يسعدني تواصلك معي ..

السلام عليكم، معك مترجمة الي اللغة الانجليزية، راسلني سأرسل لك عينة قمت بها مع منظمة غير ربحية، عبارة عن عينة باللغة الانجليزية.

فاطمة، مترجمة محلفة قانونيا بثلاث لغات، بخبرة ٣ سنوات، مدققة لغوية باللغتين العربية و الانجليزية، عملت لصالح في هذا المجال شركة adthrive و recruiters كمترجمة كت...

مساء الخير .. قرأت مشروعك ومستعدة لتنفيذه بدقة واحترافية واتقان .. معك المترجمة نسرين من سوريا .. حاصلة على بكالوريوس في الترجمة وخبرة في الترجمة من والى الانكل...

Shorouq M.

السلام عليكم أ. نايف وأسعد الله أوقاتك لقد قرأت تفاصيل المشروع ومستعدة لترجمة الوثيقة ترجمة يدوية احترافية باستخدام المصطلحات الدقيقة للوائح والأنظمة وسياسات ال...

اهلا بك أخي نايف شاهدت عرضك وقرات المطلوب واحد في نفسي القدرة التامة على ترجمة وثائقك بطريقة صحيحة وخالية من الأخطاء فقد سبق لي ذلك سأقوم بذلك مقابل ٥٠ دولار فق...

السلام عليكم ورحمة الله وبركاته مرحبا أخي نايف يمكنني المساعدة حيث أنني أعمل مستشارا قانونيا ولدي الخبرة الكافية في الصياغة القانونية بالإضافة إلى ذلك فأنا مترج...

السلام عليكم استاذ نايف قرأت عرضك و يمكنني تنفيذ طلبك بسهولة و دقة ، لدي خبرة في مجال الترجمة القانونية و اللوائح العملية في الشركات و المستشفيات. يمكنني ترجمة ...

Bassem A.

مرحبا، الترجمة القانونية تحتاج للدقة البالغة والبساطة في توصيل روح القانون ونصه على نفس المستوى، وهذا ما سأقوم به في ترجمة مشروعاتك إن شاء الله. الترجمة إحترافي...

مرحبا بك،، اطلعت على المشروع، وأمتلك من المهارة والخبرة ما يؤهلني لتقديم ترجمة دقيقة خالية من الأخطاء اللغوية والاملائية،، علما بأنني حاصل على ماجستير في إدارة ...

تحياتي ا نايف انا محمد اطلعت على طلبك واقدم لك عرضي بخبرة تتعدى 10 سنوات في الترجمة الاحترافية المتخصصة باللوائح والقوانين حيث انه مجال عمالي مع بعض المؤسسات ال...

سوف اقوم بترجمه مشروعك دون أي اخطا ان شاء الله ولا نختلف ابدا وبأمكانك إرسال أي وثيقه لتجربتي وسوف نتفق بإذن الله جرب ولم تندم ان شاء الله

لقد اطلعت على عرضك ويمكننى القيام به باقل نسبه خطا واعلى دقه ممكنه لاننى عملت ك transcriptor فى الماضى والان مترجم ومدقق لغوى

السلام عليكم اخ نايف معك د رشا مترجمة معتمدة للزوج اللغوي العربيه الإنجليزية اعمل في كافة التخصصات سأقدم لك عمل احترافي دقيق يرقى لمستوى تطلعاتك كما سأقوم بتدقي...

عزيزي الأستاذ نايف. لقد قرأت عرضك ووجدت أنك بحاجة إلى مترجم قانوني لترجمة اللوائح والأنظمة وسياسات العمل وكوني مترجمة قانونية في قصر العدل و مختصة في مجال الترج...

السلام عليكم ورحمة الله وبركاته بعد دراسه مشروعك بشكل جيد يمكنني ترجمه الوثائق المطلوبة بجوده عاليه ودقه في الكلمات مع احترافيه العمل يمكنك التأكد من اول وثيقه

السلام عليكم عملى بفضل الله VIP لدى الخبره فى الترجمه الاحترافيه ولقد اطلعت على مشروعكم وساعمل عليه بكل سرور شرف لى التعامل معكم مع خالص تحياتي

السلام عليكم ورحمة الله وبركاته استاذ نايف مع سيادتكم مترجم محترف خبرة أكثر من عشرون عاما في ترجمة العديد من مجالات اللغة الانجليزية و يسعدني ويشرفني العمل مع س...

السلام عليكم مرحبا سعيد بالتحدث معك و اود ان اقدم لك عرضي بالعمل معك بعد اطلاعي على مشروعك علما ان لدي خبرة سابقة في الترجمة والعمل مع منظمات مجتمع مدني كمترجم ...

السلام عليكم أ. نايف 1- سأقوم بترجمة اللوائح والأنظمة من اللغة العربية إلى الإنجليزية 2- لدي ادارك ومصطلحات كاملة في مجال الترجمة 3- وسأراعي الحياد وعدم تأييد ر...

السلام عليكم استاذي الكريم بإذن الله يمكنني ترجمة هذه الوثائق ترجمة احترافية خالية من أي أخطاء املائية أو ركاكة وبعيد كل البعد عن الترجمة الآلية ارجو التواصل مع...

السلام عليكم انا حائزة على شهادة دكتوراه في اللغة العربية وشهادة ترجمة لدي خبرة كبيرة في الترجمة تزيد هن عشر سنوات بإمكاني تنفيذ طلبك بدقة واحترافية عالية انا ا...

السلام عليكم أ. نايف،، لقد تضمن عملي الأخير ترجمة 4000 كلمة من اللغة العربية إلى اللغة الإنجليزية للنظام الأساسي لجمعية المجمع في المملكة العربية السعودية. حيث ...

السلام عليكم استاذي الكريم بإذن الله يمكنني ترجمة هذه الوثائق ترجمة احترافية خالية من أي أخطاء إنملائية أو ركاكة وبعيد كل البعد عن الترجمة الآلية حيث عملت من قب...

حياك الله اخوي،، قمت بالعمل على مشاريع مشابهة تضمنت لوائح داخلية وعقود على موقع مستقل بترجمتها ونالت رضا العملاء. أرجو بداية ارسال الوثيقة للاطلاع عليها قبل الت...

السلام عليكم ورحمه الله وبركاته أخي الكريم، اطلعت على طلبك بدقة وعناية فائقة، وفهمت جدا ما تريد. وأبشرك بأن لدي خبرة تتجاوز 10 سنوات في الترجمة الاحترافية، لقد ...

السلام عليكم ورحمة الله أستاذ نايف لقد قرأت أنك بحاجة الى مترجم خاص بسياسات وأنظمة العمل ، هل تقصد HR regulation? حسنا انا بارعة في هذا المجال وقمت مسبقا بترجمة...

السلام عليكم ورحمة الله وبركاته مرحبا أستاذ نايف ، أنا كاتب محتوي إلكتروني ومترجم محترف وقمت بترجمة العديد من المستندات للشركات من قبل ولدي خبرة في ذلك المجال و...

ريم ا.

السلام عليكم أنا مترجمة بخبرة تتجاوز الأربع سنوات ولدي تقييماتي عبر منصات العمل الحر ولدي خبرة بالبحوث والمواد العلمية حيث عملت في ترجمة العديد من المواقع والآن...

السلام عليكم ورحمة الله اخي الكريم. أتقن الترجمة بخمس لغات عالميه بدرجة ماجستير لغات. اعمل في مجال الترجمه منذ خمس سنوات. اخي الكريم لقد اطلعت على تفاصيل عرضك ا...

مرحبا أستاذ نايف قمت بقراءة عرضك ووجدت في نفسي الكفاءة للتقديم على هذا العمل معك سماح مترجمة ومتخصصة بالترجمة القانونية بدي أعمال سابقة ولكنني لا أنشرها للعموم ...

السلام عليكم ،معك خالد خبير في اللوائح العملية والبيانية، كنت موظف ك مدير معلومات في شركة صيانات لمدة ٨أشهر ولغتي الانجليزية قوية، أستطيع أن افيدك في أقل وقت وب...

مرحبا بكم. إذا كنتم تبحثون عن مترجم محترف ومتخصص في هذا المجال فما عليكم سوى مراسلتي لكن قبل ذلك تفضلوا بزيارة معرض أعمالي ومشاهدة التقييمات. مع أطيب الأمنيات. ...

أهلا وسهلا بك أخي نايف. معك دالين مترجمة، ولي تقييمات ١٠٠ في موقع خمسات في الترجمة المتقنة، وسبق وقدمت خدمات ترجمة سياسات عمل ولوائح. وهنا أضع خدمتي بين يديك، و...

السلام عليكم أ. نايف ان كنت تبحث عن مترجم قانوني فأنا باستطاعتي انجاز هذا العمل بدقة وجودة عاليتين باللغتين العربية والانجليزية فأنا لدي الخبرة في الترجمة القان...

السلام عليكم ورحمه الله وبركاته يافندم مساء النور تواصل معي يافندم فأنا جاهزة ومتفرغة لتنفيذ المشروع بكل احترافيه ودقة . لقد اطلعت على تفاصيل المشروع فأنا لدي ا...

معك إحسان مسوقة عالمية ورائدة في التجارة الإلكترونية عضو في جمعية المترجمين العرب بكالورويس ترجمة لغة انجليزية مترجمة ومسوقة لدى الاتحاد الأوروبي للترجمة مترجمة...

السلام عليكم أ. نايف لقد قرأت طلبك بخصوص الترجمة بالتفصيل وأنا متأكدة بأنني سوف أنجزه لك باحترافية تامة. هذا صلب تخصصي أنا صبرين، مساعدة إدارية من الدرجة الأولى...

قبولك لهذا العرض يعتبر اتفاقاً بينك وبين المستقل وسيبقى موقع مستقل وسيطاً بينكما حتى تسليم المشروع. لن تتمكن من تغيير العرض أو إلغائه لاحقًا لذلك تأكد من اختيارك للعرض المناسب باتّباع النصائح التالية:

  • راجع صفحة حساب المستقل الذي اخترته واطّلع على أعماله السابقة
  • إن كانت هناك تفاصيل غير مذكورة في المشروع، فتواصل مع المستقل وأخبره بها أولًا
  • بإمكانك أن تتواصل مع المستقل وتسأله عن أية أمور تحتاجها
  • احرص دائمًا على إبقاء التواصل مع المستقل داخل الموقع قدر الإمكان وذلك لضمان حقوقك
  • لا تتردد من التواصل معنا ان احتجت لأي مساعدة، نحن نحب مساعدتك!

المستقل غير متاح لاستلام مشاريع، يمكنك ارسال تنبيه له لقبول العرض وإعادة المحاولة بعد بضعة ساعات، أو اختيار عرضاً من مستقل آخر.