نبذة موجزة:
أبحث عن مترجم/مترجمة لغة إنجليزية، لتقديم خدمات الترجمة خلال اجتماع افتراضي أكاديمي، بهدف ضمان وضوح التواصل بين أطراف الاجتماع باللغة العربية والإنجليزية.
المهام الأساسية:
1. تقديم الترجمة بين العربية والإنجليزية أثناء الاجتماع (فورية أو تتابعية) وفق ما يحدده مدير الجلسة وسير النقاش.
2. نقل المعنى بدقة وبأسلوب مهني، مع مراعاة المصطلحات الأكاديمية/القانونية ذات الصلة.
3. الالتزام بالسرية التامة وعدم مشاركة محتوى الاجتماع أو أي معلومات متعلقة به.
مخرجات ما بعد الاجتماع:
* إعداد ملخص تنفيذي موجز للاجتماع باللغتين العربية والإنجليزية، يتضمن:
* أبرز محاور النقاش.
* النقاط المتفق عليها.
* نقاط العمل (إن وُجدت).
ملاحظات تنظيمية:
* مدة الاجتماع: لم تُحدَّد بعد من الطرف الآخر، وسيتم تزويد المترجم/ة بالمدة المتوقعة فور تأكيدها.
* يُفضّل توفير جلسة اختبار قصيرة (5–10 دقائق) قبل بدء الاجتماع للتأكد من جودة الصوت والاتصال.
بيانات الاجتماع:
* النوع: اجتماع افتراضي (عن بُعد).
* التاريخ: 06/05/2026
* الوقت: 05:00 مساءً بتوقيت دبي.
* المجال: أكاديمي/فقهي/قانوني.
| تاريخ التسجيل | |
| معدل التوظيف | |
| المشاريع المفتوحة | 0 |
| مشاريع قيد التنفيذ | 2 |
| التواصلات الجارية | 2 |
اقدم خدمات الترجمة من الإنجليزية للعربية اطلعت على تفاصيل مشروعك يسعدني توليه وتقديم ترجمة دقيقة تضمن نقل المعنى بأسلوب احترافي وسياق لغوي سليم. جاهزة تماما للب...