ترجمة مهنية من اللغة العربية الى الفرنسية بمصطلحات مالية

تفاصيل المشروع

السلام عليكم ..

احتاج ترجمة لملف عرض باور بوينت من اللغة العربية الى الفرنسية بمصطلحات مهنية بنكية مالية .

الملف يتكون من 75 صفحة تقريبا.

سوف يتم مراجعة العمل بعد الانتهاء مع مختص قبل الاستلام النهائى .

ارجو الاشارة الى سابقة اعمال او اثبات المهنية لعدم اضاعة الوقت مع توضيح الوقت المطلوب للانتهاء من العمل .

مع الشكر والتحية

حالة المشروع
مفتوح
تاريخ النشر
الميزانية
$25.00 - $50.00
مدة التنفيذ
3 أيام
المهارات

صاحب المشروع
حسام ع.
تاريخ التسجيل
معدل التوظيف
المشاريع المفتوحة 1
مشاريع قيد التنفيذ 0
التواصلات الجارية 0

تقدم للمشروع

العروض المقدمة

وعليكم السلام انا حليمه طالبة في تخصص علوم اقتصاديه وتجاره واجيد التحدث بطلاقه بعدت لغات من بينها فرنسيه قد قرأت عرضك وفهمت محتواه بوضوح يمكنن ان اقدم لك خدمت ت...

السلام عليكم و رحمة الله و بركاته أ. حسام ترجمة عرض بنكي مالي الى الفرنسية تحتاج فهما دقيقا للمصطلحات المستخدمة في القطاع المصرفي حتى يظهر المحتوى بنفس القوة وا...

إلى فريق العمل المحترم، تحية طيبة وبعد،، أتقدم إليكم بعرضي لترجمة العرض التقديمي الخاص بكم (75 صفحة) من العربية إلى الفرنسية. أدرك تماما أن الترجمة البنكية ليست...

Bonjour, Je vous propose mes services pour la traduction de votre document de larabe vers le franais أقترح عليك خدماتي في ترجمة ملفك من العربية إلى الفرنسية باس...

Abraam Nagh Farg N.

السلام عليكم ورحمة الله وبركاته، تحية طيبة وبعد،، يسعدني التقدم لهذا المشروع، حيث أنني أمتلك الخبرة الكافية في الترجمة القانونية والمالية من العربية إلى الفرنسي...

Omar E.

وعليكم السلام ورحمة الله وبركاته، شكرا لتواصلكم وثقتكم. أؤكد جاهزيتي لتنفيذ ترجمة عرض الباوربوينت المكون من حوالي 75 شريحة من العربية إلى الفرنسية باستخدام مصطل...

مرحبا انا احمد مترجم من سوريا حسب دراستنا في سوريا فنحن نظرس اللغة الفرنسية لمدة 6 سنوات فلدي الخبرة الكافية لأداء هذا العمل بدقة إن شاء الله تواصل معي لأخذ عين...

Abdelrahman K.

مرحبا أ. حسام يمكنك زيارة معرض أعمالي للاطلاع على عينة من ترجمتي ويمكنك اختباري في ترجمة صفحة من ملفك المطلوب قبل بدء المشروع إن أحببت أنا مترجم محترف لدي اطلاع...

السلام عليكم ورحمة الله وبركاته، يسعدني التقدم لتنفيذ مشروع ترجمة عرض الباوربوينت من اللغة العربية إلى اللغة الفرنسية بصياغة مهنية دقيقة تتوافق مع المصطلحات الب...

مرحبا انا ملك? من مصر مترجمه و كاتبه و خبره 4 سنوات في لغه franais f و درست لأشخاص اللغه انا بدرس franais من صغري لان مدرستي بتدرسه من kg 1 فأخذت في خبره و كملت...

سارة ر.

مرحبا، أقدم لكم ترجمة احترافية لعرضكم التقديمي (75 صفحة) من العربية إلى الفرنسية، مع التزام تام باستخدام المصطلحات البنكية المعتمدة (Terminologie Bancaire) وضما...

السلام عليكم ورحمة الله وبركاته، يسعدني التقدم لتنفيذ مشروع ترجمة عرض الباوربوينت من العربية إلى الفرنسية بمصطلحات مهنية دقيقة في المجال البنكي والمالي. لدي خبر...

معك أليسار مترجمة لغة فرنسية قرأت العرض وجاهزة لتنفيذ الخدمة في اقرب وقت وكما هو مطلوب ترجمة احترافية دقيقة . سيتم ترجمة لملف عرض باور بوينت من اللغة العربية ال...

أمال ن.

السلام عليكم أستاذ حسام، معك أمال مترجمة ومسوقة إلكترونية. متحصلة على شهادة الماستر في اللغة الفرنسية وأستاذة لغة فرنسية لسنوات وعملت كمترجمة لعدة شركات .أستطيع...

Abeer R.

مترجمة متخصصة (لغات وترجمة) خبيرة في صياغة الملفات المالية والبنكية (عربي - فرنسي) تحية طيبة وبعد،، معكم عبير، خريجة كلية اللغات والترجمة (قسم اللغة الإنجليزية ...

قبولك لهذا العرض يعتبر اتفاقاً بينك وبين المستقل وسيبقى موقع مستقل وسيطاً بينكما حتى تسليم المشروع. لن تتمكن من تغيير العرض أو إلغائه لاحقًا لذلك تأكد من اختيارك للعرض المناسب باتّباع النصائح التالية:

  • راجع صفحة حساب المستقل الذي اخترته واطّلع على أعماله السابقة
  • إن كانت هناك تفاصيل غير مذكورة في المشروع، فتواصل مع المستقل وأخبره بها أولًا
  • بإمكانك أن تتواصل مع المستقل وتسأله عن أية أمور تحتاجها
  • احرص دائمًا على إبقاء التواصل مع المستقل داخل الموقع قدر الإمكان وذلك لضمان حقوقك
  • لا تتردد من التواصل معنا ان احتجت لأي مساعدة، نحن نحب مساعدتك!

المستقل غير متاح لاستلام مشاريع، يمكنك ارسال تنبيه له لقبول العرض وإعادة المحاولة بعد بضعة ساعات، أو اختيار عرضاً من مستقل آخر.