نبذة عني

اسمي مؤمنة، حاصلة على درجة البكالوريوس في اللغة الإنجليزية والترجمة من جامعة الزرقاء في الأردن. بالإضافة لتدريب Adaptation برعاية Netflix. لدي خبرة في الترجمة Subtitling، بالإضافة إلى إنتاج النصوص المدبلجة باللهجة السورية والفصحى، والعمل على مشاريع متنوعة مثل الأفلام والمسلسلات التركية والهندية والإنجليزية والانمي انتاج Netflix. أمتلك مهارات تقنية ممتازة باستخدام برامج الترجمة مثل:

PoliScript، و Trados studio ,Subtitle edit وأدوات تعريب بموقع Netflix، وأتقن العمل على برامج Microsoft Office. إلى جانب مهاراتي في الترجمة، أمتلك مهارات تواصل قوية، مرونة في العمل، وقدرة على إدارة المشاريع بفعالية.

إحصائيات

التقييمات  (0)
معدل إكمال المشاريع
معدل إعادة التوظيف
معدل التسليم بالموعد
متوسط سرعة الرد لم يحسب بعد
تاريخ التسجيل
آخر تواجد منذ

توثيقات

البريد الإلكتروني رقم الجوال
الهوية الشخصية