نبذة عني

- معكم مجد اسماعيل من سوريا؛ حاصل على درجة الماجستير في القانون الدولي من جامعة دمشق في العام 2017.

- أعمل في الترجمة من الإنجليزية إلى العربية، وبالعكس، منذ ما يربو على عشر سنوات.

- عملت لشركة أبحاث السوق SME Club بين عامَي 2017 و 2018 في تفريغ الملفات الصوتية بالإنجليزية (Transcription).

- لديَّ خبرة قوامها خمس سنوات في ترجمة الفيديوهات من الإنجليزية إلى العربية، وبالعكس، باستخدام برنامج Aegisub، وأرفقتُ مثالين عن عملي هذا في معرض أعمالي يمكنك الاطلاع عليهما.

- لديّ 114 مساهمة (مقالات مترجَمَة من الإنجليزية إلى العربية) في أكاديمية حسوب (حتى تاريخ كتابة هذه السطور) بوسعك الاطلاع عليها على الرابط التالي: /https://academy.hsoub.com/profile/2179075-%D9%85%D8%AC%D8%AF-%D8%A7%D8%B3%D9%85%D8%A7%D8%B9%D9%8A%D9%84//.

- أبرعُ في التدقيق اللغوي والتشكيل باللغة العربية.

- اطلاعك على معرض أعمالي، وعلى تقييمات العملاء لعملي على منصة مستقل، يعطيك انطباعاً عن أسلوبي في الترجمة.

- التجربة خير برهان.

أتطّلع بشغف للعمل معًا.

التقييمات

الاحترافية بالتعامل
 5.0
التواصل والمتابعة
 5.0
جودة العمل المسلّم
 5.0
الخبرة بمجال المشروع
 4.9
التسليم فى الموعد
 5.0
التعامل معه مرّة أخرى
 5.0

آراء العملاء

  • مكتمل
تقييم على مشروع خاص
الاحترافية بالتعامل
التواصل والمتابعة
جودة العمل المسلّم
الخبرة بمجال المشروع
التسليم فى الموعد
التعامل معه مرّة أخرى
جميل ب.
  • صاحب المشروع
أعجبتني صياغة مجد جدًا للجمل العربية البعيدة جدًا عن الترجمة الحرفية إذ تبدو الجمل وكأنها مكتوبة باللغة العربية أصلًا وليست مترجمة. سعيد جدًا بالعمل معه على هذا المشروع وسيكون لنا تعاملات أخرى إن شاء الله، وأنصح وبشدة بالتعامل معه.
الاحترافية بالتعامل
التواصل والمتابعة
جودة العمل المسلّم
الخبرة بمجال المشروع
التسليم فى الموعد
التعامل معه مرّة أخرى
يوسف ف.
  • صاحب المشروع
شكرا جزيلا...ابداع واتقان في العمل..تمكن من اللغه الانجليزبة ولغه عربيه سليمه كل الود
  • مكتمل
تقييم على مشروع خاص
الاحترافية بالتعامل
التواصل والمتابعة
جودة العمل المسلّم
الخبرة بمجال المشروع
التسليم فى الموعد
التعامل معه مرّة أخرى
مجموعة ض.
  • صاحب المشروع
اسندت لأخي مجد خمسة ملفات ومنذ تسليمه لأول ملف مترجم، وجدت نفسي منبهراً بدقة الترجمة وبروعة الصياغة العربية للمعنى. يجيد استخدام مفردات عربية غاية في القوة والبلاغة وهذا ما يندر أن تجده في مترجم.
اضف لما سبق أنه يسلم الأعمال بسرعة ومتاح للتواصل في كل الأوقات.
وجدت مترجماً يُعتمد عليه وسوف استمر بإسناد مشاريع أخرى كما أوصي أصحاب المشاريع الباحثين عن الجودة إلى إسناد مشاريع الترجمة للأخ مجد ولن يندموا.
تمنياتي لك بالتوفيق يا مجد
الاحترافية بالتعامل
التواصل والمتابعة
جودة العمل المسلّم
الخبرة بمجال المشروع
التسليم فى الموعد
التعامل معه مرّة أخرى
Tarek T.
  • صاحب المشروع
حصيلته العربية الجيدة تتيح له قدرة جميلة على صياغة التعابير الإنجليزية بسلاسة..
شكرا لك مجد..
لا توجد نتائج بحث

إحصائيات

التقييمات  (14)
معدل إكمال المشاريع
معدل إعادة التوظيف
معدل التسليم بالموعد
متوسط سرعة الرد 10 ساعات و 56 دقيقة
المشاريع المكتملة 38
تاريخ التسجيل
آخر تواجد منذ

توثيقات

البريد الإلكتروني رقم الجوال
الهوية الشخصية

أوسمة

  • معدل إكمال مشاريع رائع
  • مستقل ملتزم
  • مستقل مميز
  • مستخدم منذ 7 سنوات