👋 مرحباً، أنا بيسان فتحي حماد**
.
مترجمة ومدقّقة لغوية وكاتبة محتوى متخصصة في اللغتين العربية والإنجليزية، أحمل بكالوريوس في الترجمة الإنجليزية من الجامعة الإسلامية بغزة، وأتمتّع بخبرة عملية تتجاوز 5 سنوات في تقديم خدمات لغوية احترافية عالية الجودة لعملاء من مختلف أنحاء العالم.
.
✍️ خدمات الترجمة والتدقيق والتحرير
.
- 🌐 ترجمة المستندات القانونية والتجارية والطبية والأدبية بين العربية والإنجليزية بدقة واحترافية عالية
- 🔍 تدقيق لغوي شامل للنصوص العربية والإنجليزية (إملاء، نحو، صرف، ترقيم)
- ✂️ تحرير وإعادة صياغة المحتوى لتحسين الأسلوب والوضوح والتماسك
- 🤖 مراجعة وتحرير الترجمة الآلية (Post-Editing) وتصحيح أخطاء الذكاء الاصطناعي
- 📝 تحرير الأبحاث الأكاديمية والتقارير والأوراق العلمية باللغتين
.
🎙️ خدمات التفريغ الصوتي وترجمة الشاشة
.
- 🎧 تفريغ الملفات الصوتية والمرئية إلى نصوص باللغتين العربية والإنجليزية بدقة عالية
- 🎬 إضافة ترجمة مزامنة (Subtitles) للمقاطع المرئية مع ضبط دقيق للتوقيت والتنسيق
- 📺 إعداد ترجمات مترجمة ومدقّقة للمحتوى التعليمي والإعلامي والترفيهي
- ♿ إنشاء تسميات توضيحية مغلقة (Closed Captions) لدعم الوصول للجميع
- 🌍 توطين الترجمة المرئية مع مراعاة الفروق الثقافية والسياق المحلي
.
🖥️ ترجمة المواقع والتطبيقات والتعليق الصوتي
.
- 🌐 ترجمة وتوطين مواقع الويب والمتاجر الإلكترونية بما يناسب الجمهور العربي والغربي
- 📱 ترجمة واجهات التطبيقات والبرامج مع الحفاظ على تجربة المستخدم وسلاسة النص
- 🎙️ تسجيل تعليقات صوتية احترافية باللغة العربية للإعلانات والمقاطع التعليمية والتجارية
- 🔊 دبلجة وترجمة المحتوى المرئي مع مزامنة الصوت والصورة بشكل سلس
- 📦 ترجمة أوصاف المنتجات وصفحات المتاجر الإلكترونية لزيادة المبيعات
.
📣 كتابة المحتوى والكتابة التسويقية والسيو
.
- ✍️ كتابة مقالات ومدونات محسّنة لمحركات البحث (SEO) باللغتين العربية والإنجليزية
- 📧 كتابة نصوص حملات البريد الإلكتروني والإعلانات الرقمية لتحقيق أعلى معدلات تحويل
- 📱 كتابة محتوى منصات التواصل الاجتماعي الجذاب والمتوافق مع هوية العلامة التجارية
- 🎯 كتابة صفحات الهبوط والنصوص الإعلانية المقنعة التي تحفّز المستخدم على اتخاذ القرار
- 🎥 كتابة سيناريوهات فيديوهات يوتيوب والمحتوى الإبداعي للعلامات التجارية
.
⭐ ما الذي يميّزني عن غيري؟
.
- 🎓 مؤهل أكاديمي متخصص في الترجمة الإنجليزية من جامعة معتمدة
- ⏱️ التزام صارم بالمواعيد النهائية مع الحفاظ على أعلى مستويات الجودة
- 🧠 فهم عميق للسياق الثقافي للغتين العربية والإنجليزية وتجنّب الأخطاء الحرفية
- 🛠️ إتقان أدوات الترجمة الاحترافية (CAT Tools) لضمان الاتساق والكفاءة
- 💬 تواصل سلس ومستمر مع العميل طوال مراحل المشروع حتى تسليمه بشكل مثالي
- 🔄 مرونة عالية في التعامل مع طلبات التعديل وتلبية احتياجات العميل بسرعة
.
🛠️ الأدوات والبرامج المستخدمة
- 📘 **Kilgray MemoQ & MateCat** – لإدارة ذاكرة الترجمة والمشاريع المتعددة
- 🎬 **Subtitle Edit** – لإنشاء وتوقيت الترجمة المرئية باحترافية
- 🎙️ **Audacity** – لتسجيل وتحرير التعليقات الصوتية بجودة عالية
- 📁 **Format Factory** – لتحويل صيغ الملفات الصوتية والمرئية
- 💼 **Microsoft Office & Google Workspace** – لإدارة المستندات والتواصل المهني
- 🎨 **Canva** – لتصميم المحتوى البصري المرافق للمشاريع
.
🤝 خاتمة
.
أنا هنا لأكون شريكك اللغوي الموثوق في كل مشروع، سواء كنت تبحث عن ترجمة دقيقة، أو محتوى تسويقي مؤثر، أو صوت احترافي يعبّر عن علامتك التجارية. **لنتحدث عن مشروعك اليوم! 🚀**