نبذة عني

مترجمة ومراجعة ومدققة لغوية محترفة، وأحمل درجة الماجستير المهني في الترجمة والتعريب، خبرة 5 سنوات في مختلف مجالات الترجمة. لديَّ القدرة على نقل معنى النص الأصلي، مع مراعاة ثقافة المتلقّي. كما أنني شخص متعدد المهام وعلى اطلاع بمختلف الثقافات. شغوفة بالترجمة؛ أعتبر الترجمة تحدّياً ممتعاً. أنجزتُ العديد من المشاريع لعملاء من مختلف أنحاء العالم في مختلف المجالات، من اللغة العربية إلى الإنجليزية وبالعكس. لديَّ القدرة على تحمّل ضغط العمل وترجمة 5000 كلمة في اليوم بجودة ودقّة عالية، مع الالتزام بالمواعيد. أسعى إلى بناء علاقة هادفة مع العملاء والشركات لتحقيق التنمية والنمو.

المهارات:

•إدارة المشاريع

•التوطين

•تعديل المحتوى مع مراعاة المحافظة على شكله الأصلي

•التدقيق اللغوي للقواعد والإملاء وعلامات الترقيم

•الالتزام بالمواعيد النهائية

•القدرة على تحمّل ضغط العمل

•تحمّل المسؤولية

•مهارات تواصل ممتازة

مهارات الحاسوب:

- MateCat

- Memsource

- SmartCat

- Wordbee

- Microsoft Office

إحصائيات

التقييمات  (0)
معدل إكمال المشاريع
معدل إعادة التوظيف
معدل التسليم بالموعد
متوسط سرعة الرد 11 دقيقة
تاريخ التسجيل
آخر تواجد منذ

توثيقات

البريد الإلكتروني رقم الجوال
الهوية الشخصية

أوسمة

  • مستخدم منذ 3 سنوات