صحفية ومنتِجة محتوى رقمي بخبرة تزيد عن 12 عامًا في مجالات التحرير الصحفي، الترجمة، والتدقيق اللغوي، إلى جانب كتابة المحتوى التعبيري والتحليلي والسياسي. أمتلك قدرة عالية على تحويل الأفكار المعقّدة والنصوص المتخصصة إلى محتوى واضح، دقيق، وجذاب، مع الحفاظ على المعنى والدقة والسياق. أعمل باحترافية في الترجمة بين العربية والإنجليزية، مع مراعاة الفروق اللغوية والثقافية، وأتميز بمهارة التدقيق اللغوي وصياغة النصوص بأسلوب سلس خالٍ من الأخطاء.
لدي خبرة في الكتابة الإنشائية والسريعة تحت ضغط الوقت، وإنتاج محتوى سياسي وتحليلي يعتمد على المصادر ويستوفي المعايير الصحفية، إضافة إلى كتابة المحتوى التعبيري والإنساني القادر على إيصال الرسائل العميقة بلغة قريبة من القارئ. أجيد العمل على المنصّات الرقمية، والالتزام بمواعيد التسليم، والتكيّف مع متطلبات متعددة وفق طبيعة المشروع والجمهور المستهدف.