مترجمة محترفة و ومعلقة صوتية و كاتبة محتوى حاصلة على:
- شهادة ترجمة من المعهد العالي للغات عام 2004 اختصاص ترجمة
- أعمل على منصة بروز منذ 2017
- أعمل على منصة Oneforma أكثر من عشر مشاريع ( HT (English To Arabic و (MTPE ( English To Arabic
- أعمل على منصة Smartct مشروعان، ترجمة سكربت لأفلام وثائقية
- أتممت ترجمة أكثر من 70 حلقة من مسلسلات متنوعة لمنصة نتفلكس و أمازون وديزني بلس
- لدي خبرة في التعامل مع الكات تولز SDL Trados Studio ,والتعامل مع ذواكر الترجمة.
-أعمل على برنامج subtitle edit وأقوم بتكويد الوقت والمزامنة والتدقيق اللغوي وتقديم الملف النهائي بصيغة srt.
- لدي خبرة في الترجمة التسوقية.
- أعمل متطوعة في الترجمة في فريق (TED)
- خبرة أكثر من 10 سنوات في الترجمة
أقدم خدمات ترجمة احترافية بعيداً عن الترجمة الآلية (من العربية إلى الانجليزية)، بالإضافة إلى التدقيق اللغوي لكل مشروع ترجمة أقوم به ليصل بأفضل صورة للعميل .
كما أقدم خدمات أخرى مثل:
- كتابة محتوى وفقاً لقواعد السيو
- كتابة ملخصات أفلام
- كتابة مقالات حصرية في العديد من المجالات
- التدقيق اللغوي
- التفريغ الصوتي
- إدخال البيانات
- تلخيص النصوص
- إعادة صياغة النصوص وتنسيقها
- تحويل الصور وملفات PDF إلى Word
• أجيد التعامل مع برامج Microsoft Office.
• ألتزم بالمواعيد والتعليمات المرفقة مع كل مشروع بدقة، أبقى على تواصل مع العميل حتى إتمام المشروع على أكمل وجه
• أقوم بالتدقيق اللغوي على كل المشاريع قبل تسليمها.
تعامل سلس، أتقبل النقد وأحترم وجهة نظر العميل و وقته.