ثقتي هي حصاني الرابح في كل سباقات الحياة.
أنا فخورة جدًا بمهاراتي الاستثنائية وأتمنى أن تتاح لي الفرصة لتقديم هذه المهارات التي تجعلني محترفًا في توقع وتحديد وتلبية احتياجات العملاء ومن أهم تلك المهارات:
1. أقدم ترجمات احترافية من اللغة العربية إلى الإنجليزية وبالعكس.
2. أعمل على مختلف النصوص العامة أو الاختصاصية (السياسية والقانونية والطبية والنفسية والدينية والتجارية) بعيداً عن الترجمة الآلية.
3. لدي الخبرة في استخدام برامج CAT TOOLS في الترجمة والتدقيق.
4. أجيد كتابة المحتوى ؛ حيث أعتمد على الكتابة الإبداعية بمحتوى منافس وجذاب ومشوّق، مع لغة سليمة ومفهومة، وتسلسل منطقي للأفكار.
5. كتابة المقالات الحصرية باللغتين العربية والإنجليزية مع مراعاة قواعد السيو (SEO).
6. أتقن تفريغ الملفات الصوتية (عربي- إنجليزي) بدقة عالية وأحرص على إخراج العمل باحترافية وجودة عالية.
7. عمل تدقيق إملائي ونحوي ولغوي مع إعادة صياغة جيدة للمحتوي المطلوب.
8. التعامل مع الأبحاث العلمية بدقة واحترافية وشمولية.
9.كتابة إعلانات بمحتوى نصي ابداعي باللغتين العربية والانجليزية.
10. متمرسة في إدخال البيانات باستخدام برامج الأوفيس (Excel - Power Point-Word)
11. كتابة التغريدات والمنشورات بكافة أنواعها.
12. عمل تلخيصات وكتيبات باللغة العربية والإنجليزية.
13. كتابة السير الذاتية.
لم سأكون اختيارك المقبل؟
1. شغفي هو طاقتي الروحية ودافعي القوي لمطابقة العمل حسب توقعات العميل.
2. مرنة في التعامل بحكم طبيعتي فأنا انعكاس لما أريد أن أتلقى لذا فإن أسعاري مناسبة للجودة التي أقدمها.
3. لدي القدرة على كتابة 3000 كلمة يومياً وهذا يؤهلني لإنهاء أي مشروع قبل الموعد المحدد.
4. تجميع معلومات حول محتوى وسياق المعلومات المراد ترجمتها للتأكد من أن النصوص المترجمة تنقل المعنى الأصلي دون تغيير لروح النص.
5. اتباع معايير جودة الترجمة المختلفة لضمان الالتزامات القانونية والأخلاقية تجاه العميل.
6. ترجماتي تعتمد على معرفة واسعة بثقافة ومجتمع الدولة التي تتحدث فيها لغة المصدر.
7. متابعة المشروع بعد تنفيذه مجاناً لتحقيق الرضا التام للعميل.
لا تترددوا بزيارة معرض أعمالي
تفضلوا بفائق الاحترام.