ترجمة4 مقالات قصيرة حول ريادة الأعمال/التسويق

تقييم المشروع

الاحترافية بالتعامل
التواصل والمتابعة
جودة العمل المسلّم
الخبرة بمجال المشروع
التعامل معه مرّة أخرى
أكاديمية ح.
  • صاحب المشروع
كاتبة/مُترجمة من الطّراز الرّفيع.

وصف المشروع

المطلوب ترجمة المقالات التالية:

https://blog.bufferapp.co...

https://blog.bufferapp.co...

https://blog.bufferapp.co...

https://open.bufferapp.co...

يُشترط في المُترجم أن يكون له اطّلاع واسع حول مجال ريادة الأعمال بشكل عام وبالتسويق والمبيعات بشكل خاص وبالمُصطلحات المُستخدمة في هذا المجال

- أضف أية مقالات في مجال ريادة الأعمال/التّسويق سبق لك كتابتها أو ترجمتها (حتّى ولو لم تنشر) إلى معرض أعمالك قبل أن تقدّم عرضك.

- اقرأ المُحتوى المطلوب ترجمته جيّدًا قبل أن تقدّم عرضك. تقديمك للعرض يعني فهمك لكل ما ورد فيها.

- ترجم 3 جمل من أحد المقالات وضمّنها في عرضك (إرفاق الجُمل الأصلية وترجمتها) كمثال على نوعية ترجمتك.

يشترط التالي:

- قراءة المقالات جيّدًا وفهمها قبل التّقدم بعرض (تقديمك لعرض يعني فهمك الجيّد لكل ما ورد في المقالات)

-تقديم ترجمة خالية من الأخطاء اللّغوية والإملائية

-ترجمة المُصطلحات بشكل دقيق (خاصّة تلك المُتعلّقة بالمجالات آنفة الذّكر والتي قد تحمل معاني مُختلفة خارج حدود تلك المجالات)

- التّقيّد بقواعد تنسيق (يتّم إرسالها لاحقًا لمن يقع عليه الاختيار)

- إدخال أية تعديلات أو تصحيحات أطلبها بعد تسلّم المقال المُترجم

- كتابة المقالات بأسلوب يُظهر المقالات المُترجمة وكأنها كُتبت مُباشرة بالعربية وليست ترجمة.

العروض المقدمة

صحفية ومدونة منذ 2011، لدي خبرة في التحرير الصحفي، وترجمة النصوص كما لو كتبت باللغة الأم. يسعدني التعامل معك.

السلام عليكم بواقع خبرتي المهنية في مجال المبيعات و التسويق و الأكاديمية كخريج اقتصاد و حاصل على شهادة Certified Marketing Executive من Sales and Marketing Exec...

السلام عليكم يمكنني ترجمة المقالات باذن الله في وقت قصير ارجو منك مراسلتي

خبرة واسعة في ترجمة المقالات بمختلف المجالات وتقنية عالية في الترجمة اليدوية وصياغة المعاني الضمنية بعيدا عن الترجمة الحرفية. مستعد لترجمة المطلوب بشكل احترافي ...

السلام عليكم يشرفني أن أعرض عليكم استعدادي لترجمة المقالات الأربع وقد اطلعت عليها أربعتها وفيما يلي ترجمتي للفقرتين الأوليين من المقال الأول بعنوان: عادات الناس...

السلام عليكم .. أخي مستعد الآن لترجمة المقالات المطلوبة ترجمة احترافية في الموعد المناسب وبصورة مرضية حيث أن هذا تخصصي ودراستي ومجال عملي منذ 13 عام وفيما يلي ن...

أخي يمكنني ترجمة المقالات بإحترافية لدي شهادات في 6 لغات عالمية أنا جاهز للعمل

انا بامكاني القيام بترجمة هذه المقالات بحرفية عالية وليتم تسليمه بالوقت المناسب والمحدد لاتمامه. Ive found that if I look into my own life, I find similarly tha...

راسلنى أخى الحبيب وسوف تجد منى ما يرضيك بإذن الله تبارك وتعالى. وبعد مراسلتك أخى الحبيب سوف أقوم بترجمة عد لا بأس به من السطو حتى تتأكد من خبرتى الواسعه فى مجال...

السلام عليكم .. يمكنني ترجمة المقالات ان شاءا لله بدقة أكبر وخالية من الأخطاء ان شاء الله ..

بصفتي رائد أعمال ومسوق رقمي منذ ما يتجاوز الأربعة أعوام، أستطيع ترجمة هذه المقالات بأسلوب فعال وبسيط بعيدا عن التعقيد والترجمة الحرفية، وأنا كاتب ومحرر رقمي وقم...

بحكم الدراسة الجامعية والدراسات العليا لادرة الأعمال باللغة الانجليزية استطيع القيام بما تطلبه بدون أي اخطاء لغوية أو في العرض وبتنسيق مميز ولائق

أنا أتشرف ترجمة مقالاتك حيث أني أمتلك خبرة لا بأس بها في مجال التسويق و إذا قبلت بي و عينتني سأرسل لك العديد من النصوص و المقالات التي تم ترجمتها

انا خريج تجاره انجليزى يعنى لو تسويق وزيادة اعمال فهذا تخصصى وهو قسم ادارة اعمال والانجليزى طبعا مش محتاج حاجه لكن الفكره والطريقه التى يكتب بها الموضوع ده اصعب...

السلام عليكم اخي الكريم ... انا جاهز لتلبية طلبك ...ولقد قمت بترجمة العديد من المقالات حول ريادة الاعمال ..ويمكنك الاطلاع على معرض اعمالي وشكرا .

السلام عليكم استطيع ترجمه هذه المقالات الشيقه والممتعه قرأت وفهمت هذه المقالات الترجمه ان شاء الله بدون اخطاء املائيه وليست حرفيه وهذه نوعيه ترجمتي Give a man a...

يسعدنى القيام بالعمل ويشرفنى زيارة معرض أعمالى

السلام عليكم يمكنني القيام بالمهمة وتنفيذها على أكمل وجهه ضمن الفترة المحددة. لك شكري

السلام عليكم انا مترجمه عربى انجليزى والعكس واستيع تنفيذ المطلوب

لقد قمت بالمرور على جميع المقالات ويمكننى ترجمتها ان شاء الله على أكمل وجه حيث قمت بترجمة ما يزيد عن العشرين مقالة فى مجال ريادة الأعمال لا أستطيع وضع هذه المقا...

جاهز لترجمه جميع المقالات فى ثلاثه ايام و جاهز للتعديل على اى جزء تريد تعديله بعد الانتهاء .. هناك مقالتين مترجمتين فى اعمالى عن رياده الاعمال . مرفق فى العرض ج...

انا في الخدمة راسلني

قبولك لهذا العرض يعتبر اتفاقاً بينك وبين المستقل وسيبقى موقع مستقل وسيطاً بينكما حتى تسليم المشروع. لن تتمكن من تغيير العرض أو إلغائه لاحقًا لذلك تأكد من اختيارك للعرض المناسب باتّباع النصائح التالية:

  • راجع صفحة حساب المستقل الذي اخترته واطّلع على أعماله السابقة
  • إن كانت هناك تفاصيل غير مذكورة في المشروع، فتواصل مع المستقل وأخبره بها أولًا
  • بإمكانك أن تتواصل مع المستقل وتسأله عن أية أمور تحتاجها
  • احرص دائمًا على إبقاء التواصل مع المستقل داخل الموقع قدر الإمكان وذلك لضمان حقوقك
  • لا تتردد من التواصل معنا ان احتجت لأي مساعدة، نحن نحب مساعدتك!

المستقل غير متاح لاستلام مشاريع، يمكنك ارسال تنبيه له لقبول العرض وإعادة المحاولة بعد بضعة ساعات، أو اختيار عرضاً من مستقل آخر.