ترجمة جمل الى اللغة الانجليزية باللهجة العامية

صاحب هذا المشروع قام بإلغائه

تقييم المشروع

الاحترافية بالتعامل
التواصل والمتابعة
جودة العمل المسلّم
الخبرة بمجال المشروع
التسليم فى الموعد
التعامل معه مرّة أخرى
Saoud H.
  • صاحب المشروع
مشكورة اخت زين تعاملها راقي للأسف صارت ظروف ما قدرت تكمل الشغل ان شاء الله يكون في أعمال ثانية بينا

وصف المشروع

مطلوب شخص محترف لترجمة بعض الجمل

التعامل سيكون شهري ان كان التجاوب سريع

اهم شرط فالعمل ان يتم الرد في لحظتها

وضح بعرضك عدد الجمل التي يمكن ترجمتها مقابل قيمة العرض

أضف عرضك الآن

العروض المقدمة

السلام عليكم مرحبا أخي الفاضل، لعلك بخير دائما :) لماذا يمكنك أن تعتبرني الشخص المناس للقيام بهذا العمل - ذلك نظرا لأنني: 1- خبرة أكثر من 6 سنوات في مجالات التر...

السلام عليكم استاذ سعود .. اتمنى لك افضل حال لقد قرأت تفاصيل المشروع الخاص بك و ارى انني سأقوم بانجاز الترجمة بشكل احترافي لذلك ارى نفسي مهتمة جدا بانجاز هذا ال...

مرحبا يمكنني ترجمة 50 جملة إلى اللهجة العامية ، في غضون 3 أيام فقط . تجاوبي سريع جدأ وان شاء الله نعمل مع بعض .

أهلا بك ساقوم بتنفيذ العمل بدقة عالية وبشكل احترافي وسيتم ترجمة المطلوب 500 كلمة مقابل خدمة خلال وقت قصير ان شاء الله. اتطلع للعمل معك تحياتي

تحياتي سعاد، نهارك سعيد انا زين جوخه دار خريجة ترجمة انكليزية، وأعمل منذ أربع سنوات بشكل مستقل في مجموعة متنوعة من المشاريع. تتضمن مهامي: 1-الترجمة (أعمل في مجا...

أهلا بك.. الترجمة ضمن خدماتي وأستطيع القيام بالترجمة المحترفة ودون اي أخطاء لغوية .يشرفني تقديم الخدمة. راسلني لنتفق

أهلا بك عزيزي،، يمكنني أن أترجم لك وبدقة عالية وكمل تريد ،لدي الخبرة في الترجمة ، وبوقت سريع . أسعد بتواصلك معي لبدء العمل فورا لتخطي توقعاتك . تحياتي ياسمين حس...

السلام عليكم أ. سعود، يشرفني استلام مشروعك وسأبذل قصارى جهدي فيه، إذ أنه مجال اختصاصي، سأقوم بترجمة الجمل المطلوبة بدقة واحترافية بعيدا عن الترجمة الحرفية، وتأك...

السلام عليكم قرأت عرضك جيدا وجاهزة للترجمة ترجمت العديد من الملفات والمقالات ويسعدني أن أقوم به عملت في ترجمة العديد من المجالات المختلفة ومستعدة للترجمة في أي ...

مرحبا أستاذ ، معك المترجمة دينا من فلسطين ، لدي خبرة ٤ سنوات في مجال الترجمة مع مؤسسات المجتمع المحلي والدولي ، وبتنسيق ممتاز حيث الدقة وجودة عالية جدا ... انا ...

السلام عليكم أ.سعود أتمني أن تكون بأفضل حال . معك شذى درست اللغة الانجليزية واساليب تدريسها وأعمل كمترجمة للغتين (العربية والانجليزية )بالعديد من الشركات وأمتلك...

ترتبط مدة تسليم العمل بعدد الكلمات في الجمل وعدد الجمل ونوع النص (تخصصي أو عام) ولكن في الإجمال يمكنني ترجمة حوالى 2000 كلمة في اليوم مقابل 30

السلام عليكم ورحمة الله وبركاته قرأت ما تريده باهتمام وأرغب حقا في التعاون معك لإنجاز العمل سأقدم لك ترجمة دقيقة وسليمة بالصورة التي تريدها وسيتم الرد عليك فورا...

السلام عليكم من الرائع أن أستلم مشروع في مجال خبرتي واختصاصي. تفاصيل العرض : _ ترجمة احترافية وخالية من الترجمة الحرفية _ ترجمة ابداعية وفق النص المطلوب _ ترجمة...

مرحبا, انا مترجمة متخصصة بالترجمة, يمكنني ترجمة عدد لا محدود من الجمل بدقة واحترافية عالية, تواصل معي

انا اسرع كاتبة في مجال الترجمة والمقالات بشكل عام قرات طلبك بدقة وساقبل مساعدتك عندما تختارني باذن الله ولن نختلف على السعر ان شاء الله , ال1000 كلمة ب5

قبولك لهذا العرض يعتبر اتفاقاً بينك وبين المستقل وسيبقى موقع مستقل وسيطاً بينكما حتى تسليم المشروع. لن تتمكن من تغيير العرض أو إلغائه لاحقًا لذلك تأكد من اختيارك للعرض المناسب باتّباع النصائح التالية:

  • راجع صفحة حساب المستقل الذي اخترته واطّلع على أعماله السابقة
  • إن كانت هناك تفاصيل غير مذكورة في المشروع، فتواصل مع المستقل وأخبره بها أولًا
  • بإمكانك أن تتواصل مع المستقل وتسأله عن أية أمور تحتاجها
  • احرص دائمًا على إبقاء التواصل مع المستقل داخل الموقع قدر الإمكان وذلك لضمان حقوقك
  • لا تتردد من التواصل معنا ان احتجت لأي مساعدة، نحن نحب مساعدتك!

المستقل غير متاح لاستلام مشاريع، يمكنك ارسال تنبيه له لقبول العرض وإعادة المحاولة بعد بضعة ساعات، أو اختيار عرضاً من مستقل آخر.