ترجمه محتوى موقع من العربية الى التركية

صاحب هذا المشروع قام بإلغائه

وصف المشروع

ابحث عن شخص لترجمه محتوى موقع من العربية الى التركية.

قمنا بنسخ ولصق جميع صفحات الموقع في ملف واحد وقمنا بعد الكلمات. النتيجة كانت ان عدد الكلمات كان ما يعادل 120 صفحه على اعتبار ان كل صفحه 250 كلمه.

اكثر من 40 صفحه من هذه الصفحات هي كلام مكرر.

سيتم ارسال رابط الموقع الى مقدم العرض. اذا تم قبول العرض سأقوم بأرسال الملفات بشكل منظم عبر box file share.

بعد انهاء الملف سيتم فحص مدى دقة الترجمة من قبل مدقق لغوي محترف.

أضف عرضك الآن

العروض المقدمة

مرحبا أخي أسعد الله اوقاتك، لقد اطلعت على المشروع ويسعدني تنفيذه بكل سرعة ودقة واحترافية، أثق بأني الأمثل للمهمة حيث أنني مقيمة في تركيا لعدة سنوات وحائزة على ش...

السلام عليكم اما اعمل فى هذا المجال منذ ما يقارب العشر سنوات ولدى الخبرة اللازمة لأداء هذا العمل بكفاءة عالية ... اتمنى قبولى لديكم

السلام عليكم لدي الخبرة الكافية في مجال الترجمة و في برنامج الورد و استطيع ان انجز لك عملك بصورة مرضية لحضرتك

السلام عليكم اخي اسامة، اخي انا بايبرس لغتي الام اللغة العربية، اعيش في تركيا منذ ٧ سنوات وتخرجت من الثانوية التركية و ادرس جامعة في تركيا اجيد اللغة التركية وع...

مرحبا.. انا مترجمة تركية محلفة , عملت في المحاكم للترجمة لفترة من الزمن, امتلك شهادة ترجمة استطيع المساعدة في اقرب وقت ممكن راسلني من أجل التفاصيل شكرا لكم.

السلام عليكم يا استاذ انا مترجمه متخصصه فى اللغه التركيه وادابها .هي موضع دراستي لمده 4سنوات استطيع انجاز العمل فى المده المحدده على اتم وجه.

السلام عليكم استطيع التنفيذ للحضرتك فلدي خبرة كبيرة في الترجمة فقد قمت بترجمة العديد من الكتب ويوجد امثلة في معرض اعمالي , والترجمة مع اضافة التنسيقات , واستطيع...

السلام عليكم اخي انا مترجمة لغة تركية لدى خبرة سابقة في هذا المجال استطيع انجاز العمل و تسليمه في وقته المحدد شكرا

Omar H.

السلام عليكم اخي الكريم انا مدرس ومترجم لغة تركية ,مقيم في اسطنبول باستطاعتي الترجمة بشكل احترافي منقطع النظير ولكن اريد ان ارى نموذجا من الصفحات لو سمحت وعلى ا...

السلام عليكم ورحمة الله وبركاته. أستطيع أن أترجم هذا المشروع بدقة وإحترافية دون أخطاء. أنا أجيد الترجمة من العربية إلى التركية ولدي خبرة في مجال الترجمة العامة ...

السلام عليكم أظن انك وجدت الشخص المناسب للقيام بعملك أستطيع القيام بالطلوب بكل سهولة أجيد اللغة التركية مثل لغتي الأم وقد درست في مدارس تركية لأكثر من 4 سنوات و...

السلام عليكم . انا ملك محمد مترجمه ولدى شهادات من جامعه يونسي فى كوريا الجنوبية وكورسيرا فى اللغات والترجمه ، اتقن 5 للغات وهم(العربيه ،الأنجليزية،الكوريه،الألم...

مرحبا اسامة... اتمنى ان تكون بخير معك تسنيم ايهاب لقد قرات مشروعك وان شالله اكون قد المسؤواية واساعدك اهلا وسهلا بك....

السلام عليكم أنا مارينا حاصلة على دبلومة ترجمة لغة تركية من كلية الألسن جامعة عين شمس ، عندى خبرة بالترجمة التحريرية والشفوية ،سأتشرف بالتعامل مع حضرتك

السلام عليكم ورحمه الله وبركاته أنا إسمي محمد أقيم في القاهره أجيد الترجمه بقالي فتره طويله في هذا المجال واجيد ترجمه معظم اللغات يمكنني ترجمه ما تريد في أقل من...

مرحبا انا طالب في جامعة fen lisesi في تركيا يمكنني ترجمته في اقل وقت و انا محترفة في التكلم ولكتابة

يمكنني مساعدتك تماما في إنجاز هذه المهمة أرسل الموقع لأتفحصه وبعد ذلك أبدأ في ترجمته وترتيبه جيدا ليصبح متناسقا وصحيحا لغويا

السلام عليكم ورحمة الله وبركاته انا صابرين من مصر. مترجمة لغه تركية. متخرجه من كلية ألسن جامعه عين شمس بمصر. قسم اللغه التركية وأدابها. ترجمت العديد من الوثائق ...

مرحبا بك أستاذ. استطيع أن اترجم هذا المشروع بدقة دون أخطاء. أنا أجيد الترجمة من التركية إلى العربية والعكس. لدي خبرة في مجال الترجمة العامة يشرفني مساعدتكم مع ت...

السلام عليكم ا/ أسامة أنا مترجمة ومعلمة لغة تركية، يشرفني مساعدتكم،نرجو فقط توضيح نوع المحتوى والبرنامج الذي تودون الترجمة من خلاله، لنتمكن من وضع خطة عمل واضحة...

السلام عليكم ورحمه الله وبركاته حياكم الله عملت في إدخال البيانات 3سنوات وحاصلة على شهادة التومر للغة التركية مهندسة اتصالات

مرحبا اخي الكريم تحيه طيبه وبعد لقد قرأت طلبك بعنايه واعتقد ان ما لدي مناسب لعرضك حيث انا لدي خبره في الكتابه ببرنامج الورد وايضا انا احمل للغه التركيه ويمكنني ...

السلام عليكم ورحمه الله وبركاته معكم تسنيم اختصاصي باللغة التركية نظرا لانني مقيمة في تركيا منذ أكثر من 8 سنوات وأدرس في جامعة تركية كما أنني حاصلة على شهادة لغ...

اقدر اترجم عدد الصفحات المطلوبة خلال يومين فقط وبدقه عاليه جدا وانا لدي خبرة 8 سنوات في ترجمه اللغات بدقه

مرحبا قرأت طلبك بدقة لدي القدرة على انجاز طلبك بدقة وإتقان خبرة في الترجمة باللغة العربية والإنجليزية والتركية يسعدني القيام بذلك اجيد اللغة التركية كثيرا وذلك ...

السلام عليكم ورحمة الله وبركاته في البداية أود أن أقدم الشكر على إتاحة الفرصة لتقديم عرض على مشروعكم راسلنى وان شاء الله كل شى كما تتوقع

مرحبا صديقي انا اسمي صالح عشت في تركيا لمدة خمس سنين سوف اترجم لك المحتوى كامل بدقه جيدة جدا تواصل معي وإن شاء الله يعجبك.

أنا دنيا خريجة أداب لغة إنجليزية فرع ترجمة ، لدي الخبرة الكافية لإنجاز مشروعك على أكمل وجه و ضمن الفترة الزمنية المحددة و الميزانية التي تجدها مناسبة ، أنا خبير...

أ.زغوان متخصص في الترجمة وكتابة المقالات. أتمنى أن أكون في الخدمة خاصة بعد مساعدة من أستاذ متخصص باللغة التركية

السلام عليكم .. قرأت عرضك جيدا و استطيع تنفيذه بدقة عالية و جودة ترجمة ممتازة حيث ان لدي خبرة 5 سنين في ترجمة اللغة التركية و عملت في التدقيق اللغوي غير اني متف...

استطيع عمل دلك لك ...لدي خبرة في مجال اللغات منها التركية ترجمت العديد من الكتب...راسلني ... بالتوفيق لك ان شاء الله

مرحبا استاذ تحية طيبة هذا من مهام عملي التي قدمت بها خبرة اكثر من ٣ سنوات في كتابةو اعداد و ترجمة محتوي المواقع و يمكنني ان اقوم بما هو مناسب و ممتاز للهمل شكرا

السلام عليكم ورحمه الله وبركاته اهلا بحضرتك معك علاء مترجم ومدقق لغوي حاصل على عدة شهادات بتقدير امتياز في الترجمة واعمل كمترجم في شركة انستلا وانا علي أتم الاس...

قبولك لهذا العرض يعتبر اتفاقاً بينك وبين المستقل وسيبقى موقع مستقل وسيطاً بينكما حتى تسليم المشروع. لن تتمكن من تغيير العرض أو إلغائه لاحقًا لذلك تأكد من اختيارك للعرض المناسب باتّباع النصائح التالية:

  • راجع صفحة حساب المستقل الذي اخترته واطّلع على أعماله السابقة
  • إن كانت هناك تفاصيل غير مذكورة في المشروع، فتواصل مع المستقل وأخبره بها أولًا
  • بإمكانك أن تتواصل مع المستقل وتسأله عن أية أمور تحتاجها
  • احرص دائمًا على إبقاء التواصل مع المستقل داخل الموقع قدر الإمكان وذلك لضمان حقوقك
  • لا تتردد من التواصل معنا ان احتجت لأي مساعدة، نحن نحب مساعدتك!

المستقل غير متاح لاستلام مشاريع، يمكنك ارسال تنبيه له لقبول العرض وإعادة المحاولة بعد بضعة ساعات، أو اختيار عرضاً من مستقل آخر.