تدقيق لغوي عربي وترجمة إلى الإنجليزية والفرنسية لملفين json خلال 2 يوم

تقييم المشروع

الاحترافية بالتعامل
التواصل والمتابعة
جودة العمل المسلّم
الخبرة بمجال المشروع
التسليم فى الموعد
التعامل معه مرّة أخرى
عبدالرحمن ا.
  • صاحب المشروع
الأخ مجتهد ورائع شكرا بك وتعامل اكثر مستقبلا

وصف المشروع

السلام عليكم

مرفق لكم ملفين نوع json

المطلوب تدقيهم لغويا و إملائيا عربي

ثم ترجمتهم ترجمة صحيحة إلى الفرنسي وإلى الإنجليزي

أي انه سأستلم منك عزيزي المستقل 6 ملفات

2 ملف عربي مدقق

2 ملف انجليزي

2 ملف فرنسي

اذكر ما تقدمه مقابل قيمة عرضك.

العروض المقدمة

مرحبا استاذ عبد الرحمن، هذا من قبيل تخصصي بالعمل في ترجمة المواقع والأكواد البرمجية، كما اني اضطلعت على الملف المرفق، لذلك يمكنني العمل على إنجاز هذا المشروع في...

السلام عليكم أيها النبيل معكم باحث في درجة الماجستير بكلية اللغة العربية جامعة الأزهر ، ومدقق لغوي محترف، خبرة خمس سنوات في مجال التدقيق والمراجعة اللغوية. ولحس...

السلام عليكم، مترجمة و متحصلة على ماستر في علوم الحاسوب، أعمل حاليا في التدقيق اللغوي باللغة الفرنسية. يسعدني العمل معك و لن نختلف ان شاء الله. أنا ملمة باللغات...

مرحبا عبدالرحمن المشارقة انا مهندسة افهم واشتغل على json اي سيسهل عملية التحويل ومتقنة اللغة الانجلزية بجدارة واستطيع انجاز العمل خلال يوم باقل وقت اقل من 24 سا...

Imana B.

السلام عليكم ورحمه الله وبركاته معك مهندسة برمجيات ومطورة مواقع الويب ، كما اني متحصلة على شهادة في الترجمة من وإلى اللغات الثلاث العربية / الفرنسية / الانجليزي...

بص انا هترجمهم كلهم في يوم واحد عشان دي اول شغلة ليا في الموقع وانا بعرف في الانجليزي باخد كورسات ومعايا اخويا الكبير استاذ في مدرسة لغات بيدرس الفرنسية والروسي...

السلام عليكم مستعد للتدقيق اللغوي و الترجمة ،أنا أستاذ للغة العربية و لي دراية باللغة الفرنسية و الانجليزية . أتمنى أن تقبل عرضي و شكرا

السلام عليكم , استطيع كتابه المحتوى الذى تريده . و أود ان اطمئنكم اننى عملت فى مجال التسويق و الترجمه لأكثر من 5 سنوات , تحياتى

Alhussein F.

السلام عليكم استاذ عبد الرحمن مع حضرتك حسين فتحي محاضر في كلية الحاسبات والمعلومات بالجامعة الإمريكية بمصر، حاصل على ماجستير ودكتوراة في الذكاء الاصطناعي من امر...

ستطيع ترجمه العقد بمهارة وحنكة يمكن الوثوق بي ، في اقل وقت ممكن .يمكني ترجمة النصوص الانجليزية و الفرنسية الي مقابلها ف العربية

السلام عليكم أخي الكريم أنا حاصل على شهادة ليسانس لغة انجليزية و طالب سنة ثانية ماستر ترجمة عربي انجليزي عربي كما أنني كاتب و مراجع بموقع للنشر الالكتروني يدعى ...

أهلا بك معك سوسن مترجمة، مدققة لغوية ، ماستر لغة إنجليزية و أستاذة إنجليزي تعليم ثانوي ، شهادة معتمدة في اللغة الفرنسية و أستاذة للغة الفرنسية بمعهد خاص . إضافة...

السلام عليكم استطيع التنفيذ لحضرتك فلدي خبرة في التدقيق اللغوي والاملائي في اللغة العربية والانجليزية ولدي خبرة في الترجمة الي اللغتين الانجليزية والفرنسية بدقة...

السلام عليكم ورحمة الله وبركاته، - قمت بالاطلاع على الملفين - أجيد التعامل مع الملفات البرمجية، كما أجيد الترجمة إلى الإنجليزية، ومتآلف مع المصطلحات التقنية الم...

قبولك لهذا العرض يعتبر اتفاقاً بينك وبين المستقل وسيبقى موقع مستقل وسيطاً بينكما حتى تسليم المشروع. لن تتمكن من تغيير العرض أو إلغائه لاحقًا لذلك تأكد من اختيارك للعرض المناسب باتّباع النصائح التالية:

  • راجع صفحة حساب المستقل الذي اخترته واطّلع على أعماله السابقة
  • إن كانت هناك تفاصيل غير مذكورة في المشروع، فتواصل مع المستقل وأخبره بها أولًا
  • بإمكانك أن تتواصل مع المستقل وتسأله عن أية أمور تحتاجها
  • احرص دائمًا على إبقاء التواصل مع المستقل داخل الموقع قدر الإمكان وذلك لضمان حقوقك
  • لا تتردد من التواصل معنا ان احتجت لأي مساعدة، نحن نحب مساعدتك!

المستقل غير متاح لاستلام مشاريع، يمكنك ارسال تنبيه له لقبول العرض وإعادة المحاولة بعد بضعة ساعات، أو اختيار عرضاً من مستقل آخر.