تقييم المشروع

الاحترافية بالتعامل
التواصل والمتابعة
جودة العمل المسلّم
الخبرة بمجال المشروع
التعامل معه مرّة أخرى
Internet S.
  • صاحب المشروع
م.رائد الحلبي:
* محترف في مجال تخصصه
* سأتعامل معه مستقبلا
* لديه سعة صدر كبيرة
* متعاون ومتجاوب وسريع الرد
* يحقق لك ما تريد وأكثر
* أوصي أصحاب المشاريع بالتعامل معه

وصف المشروع

تجد الكتاب في المرفقات

-----------------------------

العروض المقدمة

السلام عليكم أخي مهند خبرتي في الترجمة 3 سنوات فقط ترجمت خلالها بالتعاون مع فرق عمل مختلفة ثلاثة مراجع علمية: مرجعين في الفيزياء، ومرجع في التشريح الطبي قمت بخد...

........................................... .......................................... جاهزون للعمل ... أخ مهند م.رائد الحلبي ..................... ...............

من خلال هذا العرض ستحصل على أفضل خدمة ترجمة ممكنة في مدة قصيرة مع إمكانية إتمام العمل في مدة أقل من التي تم دكرها

Gehad M.

السلام عليكم ورحمة الله وبركاته ... يسعدني تنفيذ المطلوب .. لدي خبرة تصل الي 7 سنوات في مجال الترجمة وقد ترجمت العديد من المقالات والكتب السابقة .. ويمكنني عرضه...

جاهز للعمل معكم بإذن الله و إنجاز هذا المشروع بأسرع وقت ممكن مع الدقة في تنفيذه و العمل في فريق يضمن الكفائة ..

يعطيك العافية وكل عام وانتم بخير لقد اطلعت على مشروع ترجمة الكتاب ولدي الخبرة الكافية في الترجمة وحائز على عدة شهادات باللغة الانكليزية منها التوفل وغيرها التي ...

مرحبا أنا كاتبة ومترجمة ولي خبرة 10 سنوات في الكتابة بالعربية والترجمة من الإنجليزية للعربية، يمكنك مراجعة مدونتي الخاصة المذكورة في ملفي الشخصي هنا. لي خلفية ع...

أول أهدافي إرضاء الله عزوجل عن طريق القيام بأعمالي بإخلاص وثانيها إرضاؤكم أنتم بالقيام بالأعمال الموجهة كاملة بدون أي نقائص وثالثها إكتساب الخبرة في العمل

استطيع ان اترجم الكتاب ترجمه إحترافيه خبره أكثر من 7 اعوام ف مجال الترجمة.. وحاصل ع شهادة التيوفول من الجامعة الأمركية وعدة شهادات دولية اخرى.. وخبرة 3 سنوات ف ...

يمكننى المشاركه فى الترجمه حيث انى درست لغات برمجه و تصميم و موضوع الكتاب يدور حولها يمكننى المشاركه فى الاعداد بدون اخطاء و بدقه عاليه و تنسيف ممتاز

مهندسة حديثة التخرج لدي خبرة تزيد على العام في العمل المستقل عبر الانترنت وفي استخدام مجموعة متنوعة من البرامج مهاراتي اللغوية ممتازة بالانجليزية والعربية

السلام عليكم ورحمة الله وبركاته افيد سعادتكم بااننى على اتم الاستعداد للقيام بترجمة الكتاب باحترافية والمراجعة وعدم وجود اى اخطاء نهائيا انا حاصله على ماجستير ف...

السلام عليكم أخي ، فضلا عن علمي في تطوير المواقع و تصميمها فإن لي نفوذا لغويا عند الترجمة من الإنجليزية الى العربية فإن ترجمتي تتميز بسلاسة قرائتها و حفاظه على ...

السلام عليكم انا مدير مشروعات أبحاث وتصميم وبرمجة، خبرة 12 سنة. يمكنني تنفيذ العمل كله من خلال فريق عمل المكتب. (ترجمة، مراجعة ترجمة، مراجعة تقنية، مراجعة لغوية...

السلام عليكم ورحمة الله لدي المام بالترجمة التقنية والعلمية خاصة المرتبطة بمجالات البرمجة وتصميم المواقع والتطبيقات وتطويرها، والذي هو تخصصي الحالي سأوفر ترجمة ...

السلام عليك اخي في طرحك للعرض طلبت قدرات ترجمة و كفائات عالية لترجمة دقيقة للكتاب المراد ترجمته و يمنني توفير ذلك المستوى اللغوي العالي في الترجمة من الانجليزية...

يمكنني الترجمة من الانجليزية للعربية والعكس ، ومشروعك اراه شيق ، يمكنني ان اترجم لك صفحة ولك ان تختار إذا كانت ترجمتي اعجبتك قبل ان نبدأ العمل ، راجع اعمالي الس...

السلام عليكم اخي العزيز اقدم لك ترجمة من الطراز الرفيع ومراعاة التعابير والمصطلحات العلمية بشكل حرفي بخبره 3 سنوات في مدة لاتزيد عن 27 يوما

السلام عليكم يمكننى ترجمه الكتاب باحترافيه حيث اننى لدى خبره فى HTML , CSS , JAVASCRIPT , PHP MYSQL و استطيع مع المصطلحات الفنيه الموجوده باحترافيه

اسعد الله اوقاتكم يمكنني ترجمة الكتاب ترجمة يدوية محترفه ومراعاة التعابير والمصطلحات العلمية بشكل سليم وان ىشاء الله بدون اخطاء

وعليك السلام ورحمة الله وبركاته. قمت بترجمة العديد من المقالات في تطوير الويب والعمل الحر (يمكنك الوصول إليها من معرض أعمالي). أملك خبرة جيدة في تطوير الويب وإل...

وعليكم السلام ورحمة الله وبركاته تقبل الله طاعاتكم ماجستير لغة عربية ... توفل انجليزية سيسعدك العمل بدقة المطلوب واكثر دمت بخير

موافق أخى على شروطك، وأرجو أن أكون ضمن فريق العمل. أجيد كلا من اللغتين العربية والإنجليزية إن شاء الله.

السلام عليكم يمكننا بعون الله إنجاز المطلوب تماما وفق ما تريد وبكل الشروط والمميزات الموضحة بالأعلي لدي فريق للبحوث العلمية وتأليف الكتب بكافة أنواعها وبثلاث لغ...

السلام عليكم ورحمة الله وبركاته لقد اطلعت على الملف المرفق وان شاء الله يمكننى العمل عليه بما ينال رضاكم ويمكن تنفيذ المشروع فى أقل من الوقت المحدد باذن الله تع...

يمكنني ان اكون ضمن فريق العمل او اتم المشروع كامل بمفردي انا وفريق العمل الخاص بي ان احببت فقط راسلني لتكملت التفاصيل والبدء في العمل

لدي خبرة كبيرة في مجال الترجمة مدة لا تقل عن 4 سنوات تقريبا ولي خبرة كبيرة بالكتابة الابداعية وتأليف الكتب ومـتأكد انه سيمكننا العمل وانجاز المطلوب كما يجب وفي ...

يمكنني ترجمة الكتاب بسهولة لخبرتي الكبيرة في هذا المجال و في اق مدة و ب اشد دقة و التسليم في ميعاده ...............................................................

حياك الله وبارك الله في مجهوداتك لنفع المسلمين, أنا حاصل على دبلوم الدراسات المعمقة في الأدب الانجليزي وأستاذ لغة انجليزية منذ حوالي ثمان سنوات كما أني متمرس في...

يمكنني ترجمته في 12 يوم سأحاول جاهدا من اجل ترجمته بدون اخطاء و في اسرع وقت ممكن من اجل ان يصل الكتاب للعالم العربي بسرعة كبيرة و اعتقد انه من السهل علي انهائه ...

مرحبا اخي الكريم يمكنني القول انه من السهل جدا على فريقي انجاز مشروعك بكل دقة و حرفية انا خبير في البرمجة و تطوير الويب و لدي مترجم محترف ضمن فريقي ، قادرون على...

أهلا بك عزيزي مهند، اطلعت على المشروع الذي أرسلته وأنا قادر على ترجمته وتوفيره بالصورة المطلوبة إن شاء الله، يمكنني تعريب الكتاب في المدة المطلوبة وإخراجه بتنسي...

يسعدنى ان اكون جزء من فريق العمل .. وسأحاول جاهده ان اقدم افضل ما لدى .. انا على درايه كامله بالترجمه

السلام عليكم يسعدني أن أكون جزءا من فريق العمل لديكم و سأسعى لتقديم الأفضل إن شاء الله الرجاء مراسلتي لمناقشة التفاصيل والله المستعان.

السلام عليكم ورحمة الله وبركاته يشرفني أن أقدم خدماتي لكم بأعلى جودة أنـا اطلعت جيدا على وصفكم الدقيق للمشروع واطلعت على المرفق وأعرف جيدا ما تبحثون عنه أنتم تب...

السلام عليكم ساقوم بالعمل المطلوب على اتم الدقة وباقصى سرعة ممكنة وساحاول باقصى جهد ان اكون عند حسن ظنك واختيارك

السلام عليكم ورحمة الله وبركاته يسعدني التقدم بطلب للعمل معك وأتمنى أن أكون جزء من فريقكم عرضي هو ترجمة الكتاب بالكامل خلال المدة المذكورة في العرض أمتلك خبرة ك...

السلام عليكم أستاذ محمد لقد اطلعت على الكتاب, لغته عفوية سهلة وكأنه صديق يحدثك لا يحتوي على أي جمل صعبة الصياغة تحتاج لتدقيق لغوي. الكتاب قد تتقلص عدد صفحاته بع...

أستطيع إنجاز ذلك بكامل الاحترافية .......................................................... .................................... ........................... .....

السلام عليكم السيرة الذاتية : 1- بكالوريوس لغة عربية - جامعة الأقصى غزة 2- دبلوم تصميم ومونتاج كلية الزيتونة غزة 3- عملت مع احدى الشركات السعودية كمسوقة ومديرة ...

تحية طيبة أخي الكريم اولا شكرا لعرض مشروعكم بصيغة تغني العملاء عن ابداء اية استفسارات اخرى فهو كامل شامل ثانيا والدي دكتور في الجامعة و قد عمل بجامعة القاهرة ثم...

السلام عليكم ورحمة الله وبركاته حياك الله يا طيب لقد قرات بعضا من الكتب وسيكون من السهل علي ترجمته باحترافية تامة لان كل ما يتطلبه الامر يتوفر في شخصي لله الحمد...

نحن مطورون ويب اثنين تخصصات اداب انجليزي ومصممين فوتوشوب وخبرات بالترجمة وجودة عالية وتخرجوا في عام 2012 وقام احدهم بكتابة قصة باللغة الانجليزية وقام بنشرها ع م...

انا متخصص في تكنولوجيا المعلومات وبرمجة تطبيقات الويب وسطح المكتب، خبرتي تجاوزت العشر سنوات في المجال وأعمل بشكل شبه يومي مع عملاء ومبرمجين أجانب ولدي القدرة ال...

السلام عليكم و رحمة الله تعالى و بركاته ، أخي الفاضل أنا مطور ويب و عندي اتصال كبير مع هذا العالم و الVocabulary الذي عندي جيد جدا ، كما أنني أدرس الإنجليزية من...

250 خلال 15 يوم ان شاء الله اخى الكريم ترجمة احترافية خالية من الاخطاء وهذه ليست شعارت ولكنى بالفعل محترف فى الترجمة وليا تجارب كتير على موقع خمسات

قبولك لهذا العرض يعتبر اتفاقاً بينك وبين المستقل وسيبقى موقع مستقل وسيطاً بينكما حتى تسليم المشروع. لن تتمكن من تغيير العرض أو إلغائه لاحقًا لذلك تأكد من اختيارك للعرض المناسب باتّباع النصائح التالية:

  • راجع صفحة حساب المستقل الذي اخترته واطّلع على أعماله السابقة
  • إن كانت هناك تفاصيل غير مذكورة في المشروع، فتواصل مع المستقل وأخبره بها أولًا
  • بإمكانك أن تتواصل مع المستقل وتسأله عن أية أمور تحتاجها
  • احرص دائمًا على إبقاء التواصل مع المستقل داخل الموقع قدر الإمكان وذلك لضمان حقوقك
  • لا تتردد من التواصل معنا ان احتجت لأي مساعدة، نحن نحب مساعدتك!

المستقل غير متاح لاستلام مشاريع، يمكنك ارسال تنبيه له لقبول العرض وإعادة المحاولة بعد بضعة ساعات، أو اختيار عرضاً من مستقل آخر.