تقييم المشروع

الاحترافية بالتعامل
التواصل والمتابعة
جودة العمل المسلّم
الخبرة بمجال المشروع
التسليم فى الموعد
التعامل معه مرّة أخرى
محمد س.
  • صاحب المشروع
تعاون جميل وتفاني لإنجاز العمل بشكل مرضي وعمل مميز

وصف المشروع

ترجمة لرسالة علمية في تخصص القانون من اللغة العربية إلى اللغة الإنجليزية . عدد صفحاتها تتراوح ما بين ٢٥٠ - ٢٧٠ صفحة

شرط أن يكون المستقل على خبرة بالبحوث القانونية والترجمة الدقيقة .

العروض المقدمة

السلام عليكم استاذ محمد كل عام وانت بالف خير قمت بترجمة الكثير من العقود القانونية التي تتطلب ترجمة دقيقة احترافية وليست حرفية تخل بالمعنى وشاذة عن المضمون فضلا...

Yosra Z.

السلام عليكم أ.محمد، معك يسرا درست القانون باللغة الانجليزية، وتخرجت من جامعة القاهرة، ثم عملت في أحد مكاتب المحاماة الدولية، وكان إعداد الأبحاث القانونية باللغ...

السلام عليكم . انا مترجم قانوني خبرة 7 سنوات . ليسانس الالسن جامعه عين شمس . حاصل علي دبلومة الترجمة التحريريه من كلية الالسن. حاصل علي C1 من المعهد الالماني با...

مرحبا اخي الكريم اطلعت على مشروعك واجد ان لدي العلم والمعرفه لترجمته ترجمه يدويه احترافيه وتنسيقه على ملف وورد مع التزامي التزام تام بالوقت .علما بانني دكتور جا...

تحية طيبة وبعد.. سأقوم بالشراكة مع أحد أفراد العائلة والتي تعمل محامية مع خبرة أكاديمية في الكتابة القانونية وعمل البحوث في المجالات القانونية. أنا أعمل طبيبا ....

السلام عليكم ورحمة الله، أخي الكريم، يسرني أن تطلع على معرض أعمالي لرؤية أعمالي في الترجمة وأن تطلع أيضا على التقييمات الخاصة بمشاريع الترجمة ويسرني مراسلتك لي ...

السلام عليكم أستاذ محمد أستطيع تنفيذ هذا المشروع بإحترافية و بأعلى كفاءة ودقة وبأقصر وقت ممكن و قد قمت بترجمة رسائل و أبحاث علمية عديدة من قبل فى مجال القانون و...

السلام عليكم أخي الكريم: معك مترجم وكاتب محترف، خبرة أكثر من 5 سنوات في مجال الترجمة في مختلف المجالات أضعها بين يديك، وخاصة ترجمة العقود والبحوث القانونية، لذ ...

السلام عليكم ورحمة الله وبركاته كيف حالك أستاذ محمد أتمنى تكون بصحة جيدة مع حضرتك دميانة خريجة من كليه الألسن، هذه كليه متخصصة بدراسة اللغات والترجمة وفي الكليه...

مرحبا .. بخبرة طويلة في مجال الترجمة الاكاديمية وتقييم ايجابي كامل خمس نجوم من عملائنا السابقين يمكننا ترجمة الرسالة من العربية للانجليزية بكل دقة ودون أخطاء مع...

أمل ح.

السلام عليكم... مترجمة في المجال القانوني وفي عمل الأبحاث العلمية ولدي خبرة عامين حيث عملت لدي مكتب الدولية للترجمة والتعريب ومكتب الندي للخدمات العلمية الأبحاث...

اخي العزيز يمكنني ان اقدم لك ما تريد لخبرتي الواسعة في ذلك المجال ولي اعمال رائدة في السعودية ومصر واتشرف بأن أنال ثقتكم الغالية

السلام عليكم أخي محمد. لقد اطلعت على تفاصيل المشروع لديكم وأعتقد أن التوقعات لعمل المشروع واضحة ولدي صورة كاملة عنها حيث سأقوم بترجمة الرسالة ترجمة قانونية دقيق...

السلام عليكم اخى الكريم لقد قرأت وانا قادر على التنفيذ بكل دقة واحترافية يمكنني ترجمة هذه الصفحات بكل دقة وسرعة في وقت قليل، لدي خبرة في الترجمة من العربية للان...

السلام عليكم لدي المهارة الكافية لاتمام العمل علي وجه متميز و يمكنك الاطلاع علي الاعمال المعروضة علي صفحتي والله المستعان

السلام عليكم أستطيع اتمام المهمة بفضل الله بإتقان و كفاءة درست الإنجليزية لمدة 14 وو حاليا أدرس الطب بالإنجليزية و أعمل مترجمة فورية لطلاب التبادل الطلابى أتطلع...

السلام عليكم اخى الفاضل لقد اطلعت على عرضك بعناية والحمدلله لدى القدرة على تنفيذة فى اسرع وقت ممكن وبكفاءة ممتازة فلدى خبرة كبيرة كدكتور جامعى أكثر من 10 سنوات ...

السلام عليكم كل عام وحضرتك بخيرأخي الكريم :) معك مترجم محترف جاهز للبدء علي الفور والأسباب الآتية توضح لحضرتك لماذا أنا مؤهل لهذه للوظيفة: أرفقت عينات من ترجمتي...

مرحبا، يمكنني ترجمة هذه الصفحات بكل دقة وسرعة في وقت قليل، لدي خبرة في الترجمة من العربية للانجليزية والعكس مع دقة الألفاظ و البعد عن الترجمة الحرفية وساضمن لك ...

السلام عليكم.. اطلعت على المشروع وأستطيع تنفيذ المطلوب بدقة وجودة عالية فقد قمت بتنفيذ مشاريع مماثلة من قبل.. ارجو قبول عرضى

السلام عليكم ما صيغة الملف المطلوب للترجمة، هل سيكون word ,pdf ام JBG وهل ستحتوي رسالة (الماجستير أو الدكتوراه) صور أم ستكون نصوص فقط وما هو فرع القانون الذي ست...

مرحبا بك،، اطلعت على تفاصيل المشروع، ويمكنني ترجمة الرسالة المطلوبة بدقة واحترافية عالية حسب الشروط المذكورة وخلال الوقت المحدد،، وأن تكون الترجمة خالية من الأخ...

السلام عليكم معك سمية أبورحمة خريجة كم كلية اللغات والترجمة عملت في هذا المجال اكثر من 3 سنوات. وتلقيت العديد من الدورات في هذا المجال إضافة إلى دورات في كتابة ...

سوف أمدك بترجمة دقيقة, و احترافية, و ذات معنى لرسالتك العلمية التى تتحدث عن القانون من اللغة العربية الى اللغة الانجليزية. أعرض عليك محتوى خالى من الأخطاء اللغو...

السلام عليكم أستاذ محمد أستطيع تنفيذ طلبك بكل حرفية فقد قمت بترجمة العديد من الملفات والعقود القانونية ولى خبرة كبيرة بالمصطلحات القانونية حيث قمت بكتابة العديد...

السلام عليكم ورحمة الله وبركاته طابت أوقاتك أستاذ محمد أتمنى أن تكون بأفضل حال أنا مصطفى الكسم حاصل على بكالوريوس بالأدب الإنجليزي ...كاتب ومترجم في عدة مواقع و...

السلام عليكم ، بعد الإطلاع على تفاصيل المشروع أود إعلامكم بقدرتي الفائقة على إنجازه خلال المدة المذكورة بدقة متناهية حيث أنني قمت بإعداد الكثير من الأبحاث العلم...

اسعد الله اوقاتك سيد محمد ، كل عام وحضرتك بخير ، يسعدنى التقديم على المشروع نظرا لأننى كاتبة محتوى محترفة ،ومترجمة محترفة ايضا اجيد اللغتين الإنجليزية والعرية ا...

السلام عليكم اسمي ليال خريجة ادب انكليزي عملت مع مترجم محلف لمدة عشر سنوات ولذلك لدي الخبرة إن شاء الله بالمصطلحات القانونية إضافة لاطلاعي على الكتب القانونية. ...

السلام عليكم اخي: سأنفد عملك بدقة و في الوقت المحدد فأنا امتلك خبرة في الترجمة من العربية و الفرنسية الى الانجليزية . المرجو ان ترسل لي عينة من مشروعك و تتواصل ...

السلام عليكم ورحمة الله وبركاته خبرتي أستاذب تجاوزت العشرين عام في مجال الترجمة المتنوعة السياسية والاقتصادية والقانونية حتى أصبحت أشرف على طاقم للترجمة المتنوع...

السلام عليكم أستاذ جامعي أعيش وسط عالم الكتب وترجمتها أجيد فنون التسويق وإدارة الأعمال وبعض فنون القانون أجيد اللغتين العربية والإنجليزية وأتقن عملية الصياغة في...

يعطيك العافية تم الاطلاع على مشروعك وعلى استعداد للقيام به على اكمل وجه وبالدقة المطلوبة خبرة 5 سنوات في الترجمة من عدة لغات وخصوصآ الانكليزية والفرنسية وحاصل ع...

السلام عليكم سيد محمد انا مترجمة محترفة عملت على ترجمة العقود القانونية بجميع انواعها بشكل احترافي وبدون أي اخطاء إملائية او لغوية وباستخدام المصطلحات القانونية...

سارة ر.

السلام عليكم ورحمة الله مرحبا اخي وكل عام وانتم بخير معكم المترجمة المعتمدة سارة راشد اعمل في مجال الترجمة القانونية والترجة الطبية منذ أكثر من خمس سنوات احترف ...

السلام عليكم ورحمه الله وبركاته.. تحيه طيبه وبعد عيد مبارك عليك وعلى الأمه الإسلاميه.. يمكنني تنفيذ المشروع كاملا بعد الإطلاع على المشروع وبإذن الله سأترجمه ترج...

السلام عليكم ورحمة الله وبركاته سيدي اتقدم اليكم بطلبي التقدم لهذه المهمة وذلك للاسباب التالية: ١-قضائي أكثر من ٩أعوام في دراسة هذه اللغة والتعمق في قواعدها ومص...

السلام عليكم أخي الكريم معك سارة من فلسطين عملت في مجال الترجمة والتدقيق اللغوي لمدة سنتين مع موقع مامي هيلبر وهذه الخدمة على موقع خمسات وpeople per hour بتقييم...

السلام عليك اخي يمكنني القيام بالعمل المطلوب بمنتهي الدقه فهذا من صميم تخصصي وعلمي بالقانون وسوف يكون هذا العمل سهل جدا بالنسبة لي تواصل معي للاتفاق علي التفاصي...

قبولك لهذا العرض يعتبر اتفاقاً بينك وبين المستقل وسيبقى موقع مستقل وسيطاً بينكما حتى تسليم المشروع. لن تتمكن من تغيير العرض أو إلغائه لاحقًا لذلك تأكد من اختيارك للعرض المناسب باتّباع النصائح التالية:

  • راجع صفحة حساب المستقل الذي اخترته واطّلع على أعماله السابقة
  • إن كانت هناك تفاصيل غير مذكورة في المشروع، فتواصل مع المستقل وأخبره بها أولًا
  • بإمكانك أن تتواصل مع المستقل وتسأله عن أية أمور تحتاجها
  • احرص دائمًا على إبقاء التواصل مع المستقل داخل الموقع قدر الإمكان وذلك لضمان حقوقك
  • لا تتردد من التواصل معنا ان احتجت لأي مساعدة، نحن نحب مساعدتك!

المستقل غير متاح لاستلام مشاريع، يمكنك ارسال تنبيه له لقبول العرض وإعادة المحاولة بعد بضعة ساعات، أو اختيار عرضاً من مستقل آخر.