تفاصيل المشروع

السلام عليكم

يرجى ترجمة 50 مقال من اللغة الفرنسية الى اللغة العربية

يشترط التالي:

* قراءة المقالات جيّدًا

* تقديم ترجمة خالية من الأخطاء اللّغوية والإملائية

* ترجمة المُصطلحات بشكل دقيق

* عدد الكلمات التقريبي لكل مقال 200

تقدم للمشروع

العروض المقدمة

سوار ن.

السلام عليكم ورحمة الله وبركاته اطلعت على اعلان مشروعكم ويسرني التعاون والعمل معكم الاخ الكريم من باب التاكيد المطلوب 50 مقال ومعدل عدد كلمات كل كقال 200 كلمة ا...

إلهام ا.

مرحبا لغتي الفرنسية ممتازة وسبق وأن ترجمت الكثير والكثير من المقالات والنصوص ، فلغتي الفرنسية هي مثل العربية تماما ..

Radia B.

السلام عليكم و رحمة الله وبركاته يسعدني انجاز الترجمة وبشكل احترافي و لغة سليمة لغتي الفرنسية جيدة كما اني اجيد التدقيق اللغوي والاملائي و لغتي العربية جد ممتاز...

السلام عليكم أخي الكريم , لقد كانت دراستي طيلة حياتي في مدرسة فرنسية و لدي ايضا شهادة delf من المركز الثقافي الفرنسي . كما أن دراستي الجامعية كان في مجال الأعلا...

Asma B.

السلام قمت بأعمال مشابهة و انا اتقن اللغة الفرنسية و الترجمة ارجو التواصل لأي استفسار و شكرا.........................

Loopaka S.

السلام عليكم ورحمة الله وبركاته يمكنني الترجمة دون أخطاء وفي أي وقت ارجو توظيفي وهذه الجملة فقط لاتمام المئة حرف

سيد ع.

السلام عليكم .............. ان شاء الله ستتم عملية الترجمة باحترافية ودقة متناهية .............. ......................

Ilyass M.

السلام عليكم .............................. لدي مستوى جيد باللغة الفرنسية بحكم أن اللغة الفرنسية هي اللغة الثانية عندنا

Hala M.

السلام عليكم متحصلة على شهادة الماجيستير في المعلوماتية، لغتي الفرنسية جيدة جدا بحكم ان دراستنا بالفرنسية اصلا يمكنني ترجمة المقالات بكل احترافية .. و يمكن ان ت...

السلام عليكم و رحمة الله و بركاته يمكنني ان شاء الله القيام بالمطلوب و يمكنكم سيدي اختباري عبر ترجمة مقال ثم قبول العرض او لا نرحب بالتعامل معكم

Layla M.

السلام عليكم اتكلم اللغة الفرنسية بطلاقة إشتغلت محررة في مجلة إلكترونية و أجيد الكتابة باحترافية يمكنك اختباري فترجمة أحد المقالات

Abdel Rahman K.

يعطيك العافية تم الاطلاع على مشروعك وعلى استعداد للقيام به على أكمل وجه وبالدقة المطلوبة خبرة 4 سنوات في الترجمة وحاصل على عدة شهادات من ابرز المؤسسات التعليمية...

Khetib B.

يمكنني ذلك باحترافية عالية وبدون أخطاء .................................................................... .......................................................

السلام عليكم ورحمة الله مرحبا بك اخي محمد، ،، لدي خبرة مهمة في الترجمة من الفرنسية الى العربية اعدك ان الحصيلة ستعجبك كثيرا يمكنني تقديم نموذج من اي فقرة او مقا...

طارق ب.

السلام عليكم أستاذ محمد، معك طارق برغاني من المغرب، أستاذ لغة فرنسية وحاصل على الإجازة المهنية في الترجمة ودبلوم الدراسات الجامعية العامة في الأدب الفرنسي، أضمن...

مرحبا انا مترجمة ومهندسة شبكات محترفة لدي خبرة في ترجمة المواضيع بمختلف أنواعها كما احترف الترجمة بالانجليزية والفرنسية باعتباها اللغة الرئيسية في البلاد ولدي ت...

السلام عليكم أخي الكريم في الخدمة بإذن الله يمكني العمل على مشروعك على أكمل وجه إن شاء الله ترجمة احترافية خالية من أي أخطاء لغوية، تنسيق لكل موضوع بعد ترجمته ت...

السلام عليكم مرحبا أخي محمد,يمكنني تحقيق طلبك على الوجه المرضي بإذن الله -عز وجل- قمت بالعديد من أعمال الترجمة من قبل و الحمد لله لغتي سليمة.لكني أحتاج إلى معرف...

أمان ط.

السلام عليكم معكم مترجمة متخرجة من جامعة جزائرية الأولى على الدفعة ، عملت أستاذة لغة فرنسية اعشر سنوات انا على يقين باني أستطيع القايم بهذا العمل على أكمل وجه ب...

زينب M.

يمكنني ذلك ، مرحبا بك ......................................................................................................................... ...................

امين م.

أنا من تونس. تعليمي فرونكوفوني بالاساس كما أن ثقافة برمجية واسعة (ارجح أن المقالات في هذا الشأن) أود العمل معكم وشكرا

عتيقة م.

السلام عليكم، . انا جزائرية، استطيع القيام بالمطلوب بكل سهولة، و سيشرفني التعامل معكم، ادعوكم للاطلاع على معرض اعملي و على المشاريع التي اتممتها لحد الان، و اتم...

علاء ا.

سلام عليكم لي خبرة طويلة في مجال الترجمة واستطيع ترجمة مقالاتكم علي اكمل وجه حيث اجيد الفرنسية بطلاقة اما العربية فلغتنا الرئيسية طبعا .

السلام عليكم و رحمة الله تعالى و بركاته سعيد أخي بالتعامل معك سننجز العمل انشاء الله على أكمل وجه لدي خبرة في ترجمة من و الى اللغة الفرنسية للعديد من المواضيع ا...

السلام عليكم و رحمة الله و بركاته أخي الكريم سأقدم عملك الى مترجم محلف بالمكان الذي أعمل به ان شاء الله تكون ترجمة احترافية من مختص .

السلام عليكم معك مترجمة و كاتبة لعديد من المواقع سبق لي ترجمة العديد من التقارير و البحوث يمكنني عمل المطلوب على اتم وجه الاحترافية و الدقة عنواننا

Boughnissa m.

أستطيع بحول الله أن أترجم لك هذه المقالات باللغة العربية مع المحافظة على تخصص المقالات ان كانت علمية او غير ذلك كما سنحافظ على ترجمتها للحصول على المعنى الحقيقي...

Azedine S.

السلام عليكم... مرحبا Mohammed Boulakar. يسعدني العمل معك.. يمكنني أن أن أترجم لك هذه المقالات من اللغة الفرنسية إلى اللغة العربية وفي غاية الروعة والاحتراف.. م...

السلام عليكم، . انا جزائري، استطيع القيام بالمطلوب بكل سهولة لان اللغة الفرنسية هي الغة الثانية في بلدي، و سيشرفني التعامل معكم، يمكنكم الاطلاع على اعمالى البرم...

بهاء ا.

أمر هين بإذن الله و لن يأخذ منى وقتا طويلا و أتشرف بمساعدتك خاصة أن لى سنوات دراسة طويلة باللغة الفرنسية و حصلت على شهادات الdelf بمستويات راقية كالb2,c1 و لغتى...

أبو زيد ا.

السلام عليكم أخي أجيد اللغة الفرنسية وأستطيع ترجمة 50 مقالا بشكل احترافى ان شاء الله باسرع وقت ممكن

محمد ع.

السلام عليكم أخي، لدي فريق عمل محترف ويمكننا انجاز هذا العمل بكل احترافية،وفي ظرف لا يتجاوز 15 يوما، لزيد من التفاصيل المرجو مراسلتي..

Mostapha L.

السلام عليكم أخي الكريم. أخوك مصطفى من المغرب يمكنه أن يقوم بالخدمة على أحسن وجه وباحترافية تامة لأنني تلقية تكويني الأكاديمي في بلدي باللغة الفرنسية,ومن بين ال...

مرحبا، لدي لغة مميزة خالية من الأخطاء وبسيطة الفهم بحكم عملي كرئيس لتحرير أكبر مجلة إلكترونية جزائرية، ما يجعلني قادرا على ترجمة مقالاتك بجودة عالية، يمكنك الاط...

Youssra A.

السلام عليكم ورحمة الله وبركاته... انا استطيع اتمام هذا العمل باتقان بإذن الله وهذا لأنني خريجة ألسن فرنسي ودراستي متخصصه في الترجمه من والى اللغة الفرنسية وكتا...

محمد و.

السلام عليكم و رحمة الله وبركاته يسعدني انجاز الترجمة وبشكل احترافي و لغة سليمة لغتي الفرنسية جيدة كوني حاصل على ايجازة في الدراسات الفرنسية في جامعة المولى اسم...

hajar b.

السلام عليكم ، يسرني أن أنجز هذا العمل في أقل من شهر لكوني متاحة الآن، و سأتفرغ له بإذن الله ،و ذلك أنني أعشق اللغة الفرنسية مع أن تخصصي إجازة في الرياضيات و ال...

Khadraoui M.

السلام عليكم أنا متقن للغة الفرنسية فأنا أدرسها منذ أكثر من 20 سنة لدي الوقت الكافي للقيام بالعمل لكن أحتاج لمعرفة نوعية المقالات أرجوا التواصل معي وشكرا

يحيى E.

السلام عليكم ورحمة الله وبركاته مترجم ومحرر، خريج مدرسة الملك فهد العليا للترجمة، يسعدني أخي محمد تنفيذ طلبك بإتقان واحترافية بمشيئة الله. تحية طيبة

Soufi K.

السلام عليم اخي انا جزائري اعيش في فرنسا مند 07 سنوات يمكنني مساعدتك في ترجمة مقالاتك جيدا و بدون اخطاء و يشرفني تقديم خدمة بسعر اقل مايمكن تصديقه

محمد ر.

السلام عليكم أنا محمد من تونس إختصاصي هو تحرير وترجمة النصوص بالعربية والفرنسية والإنغلزية ويسعدني أن اتكفل بهذا العمل أن اكملها في مدة تقل عن الشهر وشكرا

يوسف أ.

السلام عليكم ورحمة الله انا مغربي طالب بكلية القانون و متخصص في الترجمة وأقبل عرضك واتمنى منكم مراسلتي

Khadija S.

السلام عليكم أخي أنا أتقن اللغة الفرنسية وأستطيع القيام بهذا بالعمل في أقل من شهر إنشاء الله ...........

Med R.

السلام عليكم ورحمة الله مرحبا أخي مسيرتي مع اللغة الفرنسية بدأت قبل 12 سنة أرغب في التعامل معك وفقا للشروط أعلاه بثمن تنافسي

السلام عليكم ورحمة الله وبركاته,انا خريجة آداب قسم اللغه الفرنسيه وحاصله على شهاده في الترجمه ,وأستطيع بإذن الله ترجمة المشروع بدقه وإحترافيه وفي الميعاد الذي ح...

عمرو مصطفي ع.

السلام عليكم ورحمه الله وبركاته انشاء الله نقوم بترجمه المقالات في ايام قليله ومن غير اي اخطاء لغويه والذى يقوم بالترجمه هو وكيل وزاره اسبق ويجيد اللغه الفرنسيه...

السلام عليكم، يمكنني العمل على المشروع وفق الشروط التي ذكرتم: - لدي والحمد لله مستوى جيد في إملاء اللغة العربية ونحوها. - الفرنسية هي لغتي الثانية، ولغة دراستي ...

Nadia S.

مساء الخير ..أتشرف بالتعامل معك بكل حرفية والتزام ويمكنك الإطلاع على أعمالي لتأكد من ذلك، كما يمكنك إرسال مقال تجريبي، لكي أقوم بترجمته قبل الإتفاق وشكرا

ابراهيم ا.

مترجم محترف متخرج من معهد الترجمة بجامعة الجزائر قد سبق لي و أن ترجمت مختلف أنواع النصوص أقوم بعمل ذو جودة في وقت قصير

يونس ا.

لدي شغف بالترجمة و خصوصا اللغة الفرنسية و انا حاصل على شهادة من المعهد العالي للفرنسية بالمغرب ادا اردت ان تعمل معي فانا حاضر

قبولك لهذا العرض يعتبر اتفاقاً بينك وبين المستقل وسيبقى موقع مستقل وسيطاً بينكما حتى تسليم المشروع. لن تتمكن من تغيير العرض أو إلغائه لاحقًا لذلك تأكد من اختيارك للعرض المناسب باتّباع النصائح التالية:

  • راجع صفحة حساب المستقل الذي اخترته واطّلع على أعماله السابقة
  • إن كانت هناك تفاصيل غير مذكورة في المشروع، فتواصل مع المستقل وأخبره بها أولًا
  • بإمكانك أن تتواصل مع المستقل وتسأله عن أية أمور تحتاجها
  • احرص دائمًا على إبقاء التواصل مع المستقل داخل الموقع قدر الإمكان وذلك لضمان حقوقك
  • لا تتردد من التواصل معنا ان احتجت لأي مساعدة، نحن نحب مساعدتك!

المستقل غير متاح لاستلام مشاريع، يمكنك ارسال تنبيه له لقبول العرض وإعادة المحاولة بعد بضعة ساعات، أو اختيار عرضاً من مستقل آخر.