تقييم المشروع

الاحترافية بالتعامل
التواصل والمتابعة
جودة العمل المسلّم
الخبرة بمجال المشروع
التسليم فى الموعد
التعامل معه مرّة أخرى
Muhammed M.
  • صاحب المشروع
شكرا لك استاذ ثاني تعامل بيننا و أن شاء الله هناك المزيد

تفاصيل المشروع

السلام عليكم عندي ملف شروط و احكام قانونيه خاصه بتطبيق ,

اريد ترجمتها من العربيه للأنجليزيه بجوده عاليه بدون استخدام اي برامج ,

ابغي شخص احترافي

العروض المقدمة

عبادة ج.

عليكم السلام ورحمة الله وبركاته مرحبا بكم ي باشمهندس محمد كيف الحال كيف أمورك أعتقد أنني الأفضل للعمل على مشروعكم لأني مطلع على الملف وفاهم محتواه وأشكرك على دع...

عبد الرحمن ا.

معك عبد الرحمن طالب طب بشري وحاصل على اجازة الاستخدام والترجمة من جامعة كامبريدج ولدي بعض الملفات المترجمة في اكاديمية حاسوب تم نشرها باسمي وذلك دليل على دقة تر...

Mohamed El Mahdi G.

السلام عليكم ضمن خدماتي ترجمة احترافية دون برامج ترجمة حسب المعنى و ليست حرفية راسلني لمزيد من التفاصيل

السلام عليكم اخى اطلعت على طلبك وجاهز للعمل باحترافية عاليه حتى ينال ارضاء سيادتك التسليم بالصيغ المطلوبة لتنفيذ العمل فى انتظار ردكم

السلام عليكم أستاذ محمد ... لقد قرأت الملف المرفق الخاص بك ..،و ارى انني سأقوم بانجاز الترجمة بشكل احترافي لذلك ارى نفسي مهتمة جدا بانجاز هذا العمل بالإضافة إلى...

Eng Alaa G.

اخي الكريم تواصل معي حيث يمكن تنفيذ طلبك بشكل احترافي وبدقة عالية وبزمن قياسي يمكن التواصل معي اذا احببت

Mahmoud N.

السلام عليكم ورحمة الله وبركاته، اخوك محمود درست في كلية اللغات والترجمه قسم الترجمه الفورية والترجمة القانونية ولدي خبرة كبيره في مجالات الترجمه. ويسعديني ان ا...

السلم عليكم و رحمة الله و بركاته , استاذي محمد محروس انا طالب قانون بكلية القانون بالمغرب ثلات سنوات و انا واثق من نفسي انني سالبي خدمتك على احسن حال

السلام.عليكم.ورحمة الله وبركاته مرحبا أخي محمد.،، لقد اطلعت على طلب سيادتكم و أنا على أتم. الاستعداد للقيام به ، فأنا دكتورة ومترجمة حاصلة على شهادة توفل و آيتل...

Magda A.

اهلا اخي الفاضل. خدمة الترجمة ضمن خدماتي على مستقل وخمسات بتقييم ممتاز. اطلعت على الملف المرفق ويمكن الترجمة باحترافية خلال ٢٤ ساعة. يمكنكم التواصل معنا.

السلام عليكم اخي الفاضل لقد اطلعت علي طلبك وبالفعل ترجمت منه عينة صغيرة لكي اثبت لك ضمان الجودة والاتقان وأنا متخصص في الترجمة القانونية أيضا ويمكنك الإطلاع علي...

مرحبا أستاذ محمد. لقد قرأت مشروعك ويسعدني أن اقوم بهذا العمل، أستطيع إنجاز العمل في غضون يوم واحد بدقة وجودة عالية بعيدا عن الترجمة الحرفية. أنجزت العديد من الم...

مرحبا اخي استطيع تنفيذ ما طلبت وفي اسرع وقت ان شاء الله وساكون متفرغ تماما للعمل حتي يخرج المشروع بافضل جودة (مرفق ملف يوضح طريقة ترجمتي) وتقبل تحياتي

حياك الله أخي محمد ... بامكانك الاعتماد علي في ترجمة الملف ترجمة دقيقة وموثوقة، بامكانك الاطلاع على معرض أعمالي للتأكد من جودة ترجمتي، كما أن تقييمات أصحاب المش...

مرحبا اطلعت على ملفك المرفق و انا جاهز لإستلام الملف والبدء بالترجمة على الفور. الشروط و الاحكام تحتاج ترجمة دقيقة ومتقنة وانا على اتم الاستعداد للقيام بهذه الم...

مرحبا أستاذ محمود يمكنني ترجمة الملف المطلوب بكل دقة و احترافية فلدي خبرة خمس سنوات في الترجمه من الانجليزية إلى العربية و العكس ترجمة يدوية احترافية دون برامج ...

شيماء م.

اهلا استاذ محمد ،استطيع ترجمة الملف بدقة واحترافية فى يوم واحد فلدى تجارب ناجحة فمجال الترجمة . وهذه عينة من ترجماتى

Bashar S.

السلام عليكم اطلعت على ملفك المرفق وقرأته كله وأستطيع أن أؤكد لك أنني سأنجز لك العمل المطلوب بكل احترافية ووفق أعلى المعايير والمستويات مع التدقيق النحوي والإمل...

السلام عليكم، أنا عبد القادر من الجزائر، خريج ماستر ترجمة ومترجم حر منذ 5 سنوات. مستعد لمساعدتك على ترجمة الملف خاصتك في أقرب وقت. مرفق مع عرضي عينة بسيطة عن تر...

Abdallah M.

السلام عليكم استاذ محمود أنا عبدالله مترجم وكاتب محتوي ولدي خبرة كبيرة في مجال الترجمة يسعدني أن أقدم لك عرضي بالإضافة مع عينة تجريبية خاصة بالملف المراد ترجمته...

Maichael B.

سيدي العزيز أنا مهتم جدا بالعمل على مشروعك. أود أن أساعدك في العمل على مشروعك. أنا محام ومترجم قانوني و باحث دكتوراه. لقد قمت بصياغة العديد من المستندات القانون...

السلام عليكم أنا طبيبة بشرية لدي خبرة كبيرة في مجال الترجمة و التدقيق اللغوي اجيد اللغة الإنجليزية والعربية اجادة تامة الترجمة تكون بدون برامج وبدقة فبعد تعاونن...

مرحبا، لقد قمت بقراءة مشروعك وانا مهتمة به واستطيع ان أنجزه لك بسرعة ودقة وبجودة عالية. انا لدى خبرة فى الترجمة من الانجليزية الى العربية وايضا عملت على مشروع ل...

يعطيك العافية أستاذ أستطيع بأن أترجم من اللغة الانجليزية الي العربية أو عكس ذلك باحترافية وذات خبرة ودون الاستعانة من أي جهة وأنني أعمل في هذا المجال منذ أربع س...

السلام عليكم انا لدي خبره في تحويل الكلام العربي الي الانجليزي والعكس وانا مهتمه بالعمل بمشروعك ويشرفتي ان اعملك مشروعك

بعد إطلاعي على عرضك يسعدني التعامل مع حضرتكم كما يمكنني تقديم ترجمة إحترافية وذلك في المدة المذكورة أعلاه

السلام عليكم , يمكنني ترجمة ما تريد من انجليزي الي عربي , كل دراستي خلال التعليم كانت بالانجليزية اضافة الي خبرة في التواصل مع العملاء الامريكان عبر التليفون مر...

بالإمكان تقديم ترجمة احترفية للنص المرفق وفقا لما يتضمنه النص من مصطلحات قانونية دون استخدام أي من برامج الترجمة الإلكترونية على الإنترنت. الترجمة ستكون متوافقة...

مرحبا اخ محمد. أنا حاصل على شهادة الماجستير في اللغة الانجليزية وسأكون قادر على الترجمة في زمن قياسي وبجودة عالية بدون استخدام أي برامج مسانده في الترجمة.

السلام عليكم أسعد الله صباحك أستاذ محمد، اطلعت على الملف الذي تريد ترجمتهملف الشروط والحكام يمكنك الاعتماد علي في هذه المهمة، عملت كمترجم ومدقق تقني.

السلام عليكم، يمكنني ترجمة ملف الشركة ترجمة دقيقة وبعيدة عن الحرفية. معك خريجة لغة إنجليزية ومترجمة بخبرة تزيد عن أربع سنوات في كافة مجالات الترجمة، اعمل في مجا...

السلام عليكم ورحمة الله وبركاته معك نرمين العسلي، خريجة كلية آداب، قسم اللغة الإنجليزية، خبرة ما يزيد عن أربع سنوات في مجال الترجمة والتدقيق اللغوي.. قرأت تفاصي...

يسعد كل اوقاتك ..معك منى محمد مترجمة اللغة الانجليزية وخبرة 5 سنوات و دققة لقويا مترجمة مقالات علمية وطبية وابحاث ماستر ودكتوراة وأبحاث اكاديمية كاتب محتوى بالل...

هيام ي.

السلام عليكم أستاذ محمد أسعد الله صباحك، معك هيام مترجمة وكاتبة محتوي يمكنني ترجمة ملف الشروط والأحكام ترجمة إحترافية يدوية خالية من الأخطاء اللغوية والإملائية،...

مرحبا أخي، يسرني العمل معك، أستطيع ترجمة شرح الموقع بكل احترافية بعيدا عن الترجمة الحرفيه، سأنسق لك العمل بإستخدام برنامج وثائق قوقل شبيه مايكروسوفت وورد ويمكنن...

أنا دنيا خريجة أداب لغة إنجليزية فرع ترجمة ، لدي الخبرة الكافية لإنجاز مشروعك على أكمل وجه و ضمن الفترة الزمنية المحددة و الميزانية التي تجدها مناسبة ، أنا خبير...

ضحى ط.

السلام عليكم ورحمة الله وبركاته يعطيك العافية أستاذ محمد أنا مترجمة احترافية أقدم خدمة الترجمة القانونية المعتمدة من اللغة العربية إلى اللغة الانجليزية وبالعكس ...

السلام عليكم أ. محمد، لقد اطلعت على طلبك ويمكنني انجاز المهام المطلوبة بكفاءة واحترافية عالية حيث إن لدي خبرة كبيرة في الترجمة والتدقيق وسأضمن لك جودة عالية وأن...

عبدالرحيم ح.

يمكنني استلام المشروع لدي خبرة واسعة في مجال الترجمة اتمنى ان توافق على تسليمي المشروع وسأكون عند حسن ظنك وانا جاهز للتعامل معك واستلام المشاريع وب اسعار منافسة

تحياتي أ. محمد محروس اسمي سلسبيل ، لقد قرأت مشروعكم جيدا، و يسرني أن أتقدم لهذا المشروع وذلك لكوني مؤهلة لترجمة مستنداتك بشكل احترافي من اللغة العربية إلى الإنج...

مرحبا أنا عبد القادر مدرس لغة انجليزية ومترجم مستقل. أتحدث ثلاث لغات بطلاقة (العربية، الإنجليزية، والفرنسية). حاصل على درجة الماستر في الانجليزية تخصص أدب وحضار...

حائز على شهادة الماجستير في الآداب والترجمة من الجامعة اللبنانية في بيروت وأعمل كأستاذ جامعي في مجال الترجمة. لدي خبرة 9 سنين كمترجم عربي انكليزي كما أعمل في صن...

السلام عليكم انا الاستاذة ريم القدرة من فلسطين حاصله على بكالوريوس في اللغة الانجليزية ولدي الخبرة في مجال الترجمة بدقة عالية حيث قمت بالعمل في العديد من المؤسس...

عبدالله ث.

مرحبا معك عبدالله مترجم للغات سوف اترجم لك ما تريد من اللغة العربية للانجليزية بدقة عالية وجودة بإذن الله أن أكون في حسن ظنك

السلام عليكم استاذ محمد اتمني تكون بخير معك مريم خالد مترجمه عربي انجليزي والعكس انا قرات عرض حضرتك واتمني العمل معك ف الوقت اللي حضرتك تطلبه ،دمت بخير

أفراح ا.

السلام عليكم ورحمة الله وبركاته. أعرفك على نفسي أفراح الفيفي، خريجة بكالوريوس لغة انجليزية(ترجمة). أنا مستعدة للقيام بالمشروع إن شاء الله لأن هذا من تخصصي وإن ش...

Mostafa H.

السلام عليكم، مع حضرتك مترجم قانوني خبرة 6 سنوات في مجال الترجمة القانونية، حاصل على شهادة التويفل في اللغة، حاصل على ماجستير في القانون العام وحقوق الانسان. أت...

خلود س.

السلام عليكم قمت بالاطلاع على الملف المرفق وجاهزة لمساعدتك في ترجمة هذا الملف للانجليزية. لدي خبرة واسعة في مجال الترجمة حيث اضمن لك جودة وكفاءة العمل وخلوه من ...

قبولك لهذا العرض يعتبر اتفاقاً بينك وبين المستقل وسيبقى موقع مستقل وسيطاً بينكما حتى تسليم المشروع. لن تتمكن من تغيير العرض أو إلغائه لاحقًا لذلك تأكد من اختيارك للعرض المناسب باتّباع النصائح التالية:

  • راجع صفحة حساب المستقل الذي اخترته واطّلع على أعماله السابقة
  • إن كانت هناك تفاصيل غير مذكورة في المشروع، فتواصل مع المستقل وأخبره بها أولًا
  • بإمكانك أن تتواصل مع المستقل وتسأله عن أية أمور تحتاجها
  • احرص دائمًا على إبقاء التواصل مع المستقل داخل الموقع قدر الإمكان وذلك لضمان حقوقك
  • لا تتردد من التواصل معنا ان احتجت لأي مساعدة، نحن نحب مساعدتك!

المستقل غير متاح لاستلام مشاريع، يمكنك ارسال تنبيه له لقبول العرض وإعادة المحاولة بعد بضعة ساعات، أو اختيار عرضاً من مستقل آخر.