ترجمة صفحات من توثيق أنجولر Angular من الإنجليزية إلى العربية

تقييم المشروع

الاحترافية بالتعامل
التواصل والمتابعة
جودة العمل المسلّم
الخبرة بمجال المشروع
التسليم فى الموعد
التعامل معه مرّة أخرى
جميل ب.
  • صاحب المشروع
سلمت خالد العمل بناءً على تعامل سابق، ثم سلمني إياه لأتفاجأ بأنها ترجمة آلية متطابقة مع ترجمة غوغل إذ كان النص تعيسًا للغاية غير مفهوم، ثم يأتي بعدها ويقول أنه صحيح ترجمه باستعمال المترجمات الآلية وهو يترجم عبر المترجمات الآلية افتراضيًا، طلبت منه أننا نريد ترجمة يدوية فلم يستجب ولم يعد ترجمة الصفحات فألغينا المشروع.

وصف المشروع

المطلوب ترجمة 11 ألف كلمة أجنبية تقريبًا من الإنكليزية إلى اللغة العربية أنجولر Angular، سترسل روابط الصفحات لاحقًا وهي من دليل توثيق أنجولر الرسمي:

https://angular.io/docs

يشترط ما يلي:

- قراءة الفصول جيّدًا وفهمهما قبل تقديم عرضك (تقديمك للعرض يعني فهمك الجيّد لكل ما ورد في المقالات).

- تقديم الصفحات بلغة عربية فصيحة سليمة.

- الدقة في ترجمة المصطلحات والحرص على استخدام المصطلحات الشائعة (التقنية منها وغير التقنية).

- قبول التعديلات والتصويبات التي أجريها على الصفحات التي تترجم وتطبيقها على جميع الصفحات إن كان ذلك لازمًا.

- إدخال أية تعديلات أو تصحيحات أطلبها بعد تسلّم المقالات.

- تسليم المقالات منسّقةً بتنسيق makrdown، والتقيد بقواعد تنسيق الصفحات (ستُرسَل لاحقًا).

- ترجمة الصور إن حوت المقالات أية صور

قبل تقديم عرضك، أضف أية مقالات سبق لك كتابتها أو ترجمتها إلى معرض أعمالك (من المُحتمل جدًا أن لا أتواصل معك إن لم أجد أمثلة في ملفّك الشخصي).

إذا سلمتك المشروع، فسنعمل بدايةً على مقال واحد؛ إذا كان ذا جودةٍ عالية، فسنستمر؛ وإن لم يكن بالجودة المطلوبة وفيه أخطاء كثيرة أو يحتاج إلى وقتٍ طويل لتدقيقه، فسأضطر آسفًا لإلغاء المشروع. أرجو منك أيضًا تحديد مدة التنفيذ بدقة، إذ سأطالبك بالالتزام بها.

ملاحظة: أبحث عن تعاون على المدى الطويل، أي من المرجح أن أسلمك ترجمة كامل الكتاب في حال كانت جودة عملك ممتازة.

بالتوفيق.

العروض المقدمة

السلام عليكم ورحمة الله وبركاته، الأخ الكريم أقدم لك هذا العرض المتواضع كبادرة تعاون مشترك للأعمال المستقبلية على موقع مستقل. قرأت تفاصيل المشروع وقادر إن شاء ا...

اخي الكريم ... لدي خبرة في الترجمة ويمكنني مساعدتك في تنفيذ طلبك وكتجربة أستطيع ترجمة أول ٥٠٠ كلمة من الملف ومن بعدها نتابع ... بانتظار تواصلك

مرحبا أستاذ جميل لقد أطلعت على الشروط الخاصة بالمشروع ولدي القدرة على التنفيذ قبل قبولك للعرض والبدء بالتنفيذ يمكنك ارسال 500 كلمة وسأقوم بترجمتها كنموذج حتى تأ...

أهلا وسهلا بحضرتك يمكنني قبول عرضك لدي خبرة كبيرة في مجال الترجمة، سأرسل لك بعض أعمالي السابقة ويمكنك إلقاء نظرة علي معرض الاعمال الخاص بي

اهلا بك سيد جميل قرأت تفاصيل المشروع ويسعدني ان أقدم لك عرضي الذي يميزه معرفتي بلغات البرمجة ومصطلحاتها, يمكنني العمل على مشروعك بكل احترافية مع ضمان الجودة.

اهلا اخ جميل.. انا اتحدث اللغتين العربية والإنجليزية باحترافية ومهارة عالية. اي يعني متمرسة في اللغتين.. ولدي الدقة والإنجاز قي وقت اقل من المطلوب..

انا يمكنني ترجمتها بحكم انني اتحدث باللغتين سيكون سهل علي جدا واتكلم الانقليزية بطلاقة سيكون كشرب الماء بالنسبة لي وفي اسرع وقت ممكن

السلام عليكم آية هشام لدي خبرة مسبقة في ترجمة المقالات ويوجد بعض مقالاتي في معرض الأعمال أستطيع أن أعمل على هذا المشروع وترجمة من 250-300 كلمة يوميا وتدقق وتراج...

السلام عليكم ورحمة الله وبركاته انا قرأت العرض جيد جدا وممكن تنفيز المطلوب علي اكمل وجه وسرعه وبشكل متميز

السلام عليكم ورحمة الله وبركاته. معك مهندسة برمجيات ومترجمة حرة. عملت على Angular من قبل ومررت على الدليل، أضمن لك الجودة، البعد عن الركاكة والترجمة الحرفية، وا...

عزيزى العميل بعد التحية اننى على استعداد للقيام بهذة المهمة علي احسن وجه حيث لدى خبرة فى الترجمة والتدقيق الاملائى وسأقوم بالتسليم فى الموعد المحدد بدقة عالية .

عزالدين م.

عزيزى العميل بعد التحية اننى على استعداد للقيام بهذة المهمة حيث لدى خبرة فى الترجمة والتدقيق الاملائى وسأقوم بالتسليم فى الموعد المحدد بدقة عالية .

السلام عليكم يمكنك الإطلاع على أعمالي بحيث قمت بترجمت مقطع عشوائي صغير و قمت بكتابة مقالة بأسلوب الخاص يسرني العمل معكم

جيد جيدا، يمكنني العمل على مشروعك بكل احترافية مع ضمان الجودة. عندي خبرة كبيرة في مجال الترجمة. انتظر رسالتك ، مشكور

السلام عليكم أستاذ جميل ، أنا المترجمة رنين قزاعر . لقد درست تخصص الترجمة في الجامعة ولدي الخبرة الكافية في هذا المجال سأقوم بترجمة الكتاب من الانجليزية الى الل...

احب تطوير الذات و اسعي الي تعلم المزيد لاكتساب خبرة اكثر وهذه الوظيفة سهلة للغاية واستطيع انجازها في وقت قليل و اتقان

مرحبا سيد جميل أتمنى أن تكون بخير في ظل ما نمر به اليوم , بعد اطلاعي على مشروعك وهو ترجمة مقالات الى اللغة العربية . دعني اولا ان اقدم نفسي اليك أنا ياسمين السو...

مرحبا، لقد اطلعت على تفاصيل مشروعك، في الحقيقة أنا ليس لدي أعمال سابقة ولكن هذا لا يعني أنني لا أستطيع مساعدتك في هذا، فأنا أجيد الترجمة والدقة اللغوية. من المح...

اهلا بك اخي قرأت تفاصيل مشروعك حيث انني أستطيع تنفيذه بدقة وبجودة عالية وسر نجاحي هو كفاءتي في إنجاز المشروع وتسليمه بالوقت المحدد ، خبرة لا تقل عن ١٠ سنوات في ...

اتحدث اللغتين العربية و الإنجليزية بطلاقة، لا اعتمد في ترجمتي على تطبيقات الترجمة، إنما على علمي و أيضا اختار الكلمات التي لا تختزل معناها ترجمت محاضرات طبية سا...

السلام عليكم ورحمة الله وبركاته لقد اطلعت على طلبك وعلى أتم الاستعداد لتنفيذه من الآن بكل احترافية ومهارة وانجاز ترجمة يدوية خالية من الأخطاء فقط راسلني

السلام عليكم أستاذ جميل لقد اطلعت على طلبك و على مقالاتك ووجدت انه يتوافق معي حيث أنني مترجمة و كاتبة مقالات سأقوم بترجمة النصوص ترجمة يدوية دقيقة و بعيدة عن ال...

نور ا.

السلام عليكم إن أردت عمل ممتاز يجب عليك التركيز على جودة واحترافية المحتوى ومن خلال تقييم العملاء السابقين يمكنك إكتشاف مدى جودة هذا المحتوى أو العمل المقدم إلي...

السلام عليكم أسعد الله صباحك أستاذ جميل شكرا لك لدعوتي لأقدم عرضا على هذا المشروع لدي خبرة بالجافا سكربت وبالبرمجة عموما واعمل حاليا على ترجمة كتاب يختص بلغة با...

مرحبا أستطيع تنفيذ المقال الاختباري خلال فترة قصيرة من الزمن ومن ثم استكمال عملية الترجمة المطلوبة في هذا المجال وبقية المجالات الخاصة بهندسة الحاسوب عموما

السلام عليكم أخي الكريم شكرا لك على دعوتي لإضافة عرض على مشروعك هل بدأت بترجمة فصول من الكتاب أم أنك ستبدأ من الفصل الأول

مرحبا ادعى رنيا ميلاد واستطيع تنفيذ طلبك بكل مرونه وترحيب وسوف تاخذ شى مميز وعالى الدقه فلقد عملت فى هذا المجال ما يقرب على ٢ سنوات لذالك اختبرنى وانا تحت امرك

معك رحمة سراج مترجمة لغة الإيطالية و الإنجليزية وكاتبة محتوى، خبرة آكثر من سبعة أعوام في هذا المجال، مع العلم أننى قد حصلت على دبلومة في مجال الحاسب الألى والبر...

مرحبا....لقد قرأت عرضك جيدا وانا لدي الاستعداد لخدمتك المطلوبة, وبامكاني انجاز عرضك بالتدقيق اللغوي وبدون اي اخطاء, وشكرا جزيلا.

مرحبا جيدة لقد إطلعت على تفاصيل عرضك  و وجدت انك تحتاج ترجمة من اللغة الإنجليزية الى العربية وأنا على أتم الاستعداد لتلبية كل ما هو مطلوب و ترجمة المطلوب باعلى ...

هلا معك نايف من اليمن بإمكاني ان اترجم لك طلبك بطريقة تاسر القارئ وتجعله شغوفا بقراءة النص مع حرصي التام على دقة وجودة النص وترابطه بطريقة يختفي فيها عمل المترج...

السلام عليكم,أقدم لك عرضي هذا للعمل على ترجمة ما طلبته علما أنني مرنة بالتعامل ولا أمانع القيام بأي تعديل ترغب به راجية أن أكون عند حسن ظنك.

تحياتي .. يسرني أن أقدم اليكم عرضي للقيام بالعمل المطلوب من قبلكم .. يمكنني إنهاء الترجمة خلال ١٢ يوم بقيمة إجمالية ١٠٠ دولار ... حيث انني professional في اللغة...

امكانية انجاز المشروع باحترافية عالية في الوقت المطلوب وبجودة كبيرة مع العلم اني امتلك خبرة عالية في مجال التدقيق اللغوي والترجمة

اولا: السلام عليكم ورحمة الله وبركاته ثانيا: لقد قرات العرض جيدا وأنا أستطيع ترجمة الصفحات بلغة عربية سليمه وفصيحه من أى لبس وخطأ بإذن الله تعالى وأستطيع ترجمه ...

بسم الله الرحمن الرحيم وبه نستعين مرحبا عزيزي السيد/ جميل يكتب لسيادتك أحمد عبدالحميد مترجم ومدقق لغوي، أتقن فنون الترجمة من وإلى اللغة العربية والانجليزية والف...

مرحبا. قرأت العرض جيدا وأستطيع ترجمة الصفحات بلغة عربية فصيحة.موافقة على الشروط ومستعدة لترجمة مقال قبل البدء بالعمل.

السلام عليكم ورحمة الله وبركاته معاك طارق زكريا ليسانس اداب انجليزى ومتخصص في الترجمة والادب الانجليزى كما انتى اتمتع بخبرة كبيرة في مجال كتابة المقالات والمحتو...

يعطيك العافية استاذ، لدي خبرة 3 سنوات في مجال الترجمة واعمل مترجمة لدى اتحاد الطلبة في جامعتي منذ سنة ونصف وحاصلة على شهادة التوفل في اللغة الانجليزية، يمكنني ا...

السلام عليكم... انا محمد طالب و مترجم محترف . اعمل في هذا المجال منذ اثر من سنة و نصف لكن لا املك ملف لترجماتي . هذا اول عرض اقدمه في مستقل لكن هذا لا يعني اني ...

السيد جميل المحترم معك غسان متخصص في الترجمة إلى اللغة العربية ولدي خبرة طويلة في هذا المجال. لقد ارفقت هذا العرض بنموذج للترجمة من أعمالي. راسلني لأبدأ

السلام عليكم أنا حائز على شهادة IELTS وقادر على الترجمة بكفاءة وسرعة وبدون أخطاء إملائية وقمت بترجمة عدة كتب سابقا

السلام عليكم جميل، معك سهيلة، مترجمة للغة العربية والإنجليزية مع خبرة لا تقل عن 3 سنوات في هذا المجال. بإمكاني ترجمة 11ألف كلمة بمدة 5 أيام، ترجمة احترافية خالي...

مرحبا بك يسعدني ويشرفني أن أعمل مع حضرتك أستطيع أن أترجم ال3 مقالات بدون اخطاء لغوية وذلك لإتقان اللغتين العربية والإنجليزية بطلاقه ولدي خبره في مجال الترجمة وا...

مرحبا تمتاز ترجمتى بالاحترافية والدقة و سيسعدنى تواصلك معى ويمكننى ترجمة المقال التجريبى لك اليوم اذا اردت وسيسعدنى اكثر خدمتك لك على المدى الطويل اتمنى ان نتفق...

مرحبا بك ... لقد قرأت متطلبات مشروعك وأنا علي أتم الاستعداد لبدء العمل معك كما لدي خبرة لأكثر من عامين بمجال البرمجة ومتخصص بمكتبة الجافا سكريبت [ React.js ] لد...

قبولك لهذا العرض يعتبر اتفاقاً بينك وبين المستقل وسيبقى موقع مستقل وسيطاً بينكما حتى تسليم المشروع. لن تتمكن من تغيير العرض أو إلغائه لاحقًا لذلك تأكد من اختيارك للعرض المناسب باتّباع النصائح التالية:

  • راجع صفحة حساب المستقل الذي اخترته واطّلع على أعماله السابقة
  • إن كانت هناك تفاصيل غير مذكورة في المشروع، فتواصل مع المستقل وأخبره بها أولًا
  • بإمكانك أن تتواصل مع المستقل وتسأله عن أية أمور تحتاجها
  • احرص دائمًا على إبقاء التواصل مع المستقل داخل الموقع قدر الإمكان وذلك لضمان حقوقك
  • لا تتردد من التواصل معنا ان احتجت لأي مساعدة، نحن نحب مساعدتك!

المستقل غير متاح لاستلام مشاريع، يمكنك ارسال تنبيه له لقبول العرض وإعادة المحاولة بعد بضعة ساعات، أو اختيار عرضاً من مستقل آخر.