صاحب هذا المشروع قام بإلغائه

وصف المشروع

مطلوب ترجمة اوراق و مواضيع في ادارة الاعمال و الوقت و المشاريع، ترجمة من اللغة الانجليزية الى اللغة العربية.

عدد الصفحات المطلوب ترجمتها (100 صفحة متفرقة).

المدة (15-20) يوم.

يجب ان تكون المواضيع متناسقة بعد الترجمة و عدم الاعتماد على القواميس الالكترونية فقط.

المهارات المطلوبة

أضف عرضك الآن

العروض المقدمة

احنا جاهزين للترجمه وان شاء الله بنقدر نخلصها ع اكمل وجهه تعامل معي ولن تندم ان شاء الله

السلام عليكم جاهز ان شاء الله ... بالطريقه التي تعجبك منسقة

يكمكنك الاعتماد علي

يمكنني ترجمة ال 100 صفحة ب 8 ايام مقابل 50

قمت بترجمة عدة بحوث, و سأنجز العمل على أكمل وجه

على إستعداد تام لتنفيذ طلبك

بالنسبة لتناسق المواضيع وتقديمها بطريقة متقنة، استطيع ضمان تقديم موضوع مميز ومترابط و بدون خلل و كذلك بالنسبة للترجمة، استطيع تقديم ترجمة ليست للنص فقط و لكن لر...

يمكنني فعلعها لقد قمت بعمل مثله

عرض جميل جدا

انا اعمل دراسات عليا في مجال ادارة الاعمال لذلك معتاد علي قراءة المقالات العلمية وترجمتها بدقة

Im ready for that offer

سأقوم بالترجمة على أحسن طريقة فأنا ممتاز في اللغتين العربي والانجليزية وأنا متأكد أنك ستكون سعيد بعملي ويمكن أن أرجع لك المبلغ في حل لم يعجبك العرض

انا جاهز يا اخي

ترجمة مهنية واحترافية

مترجم قديم

الترجمة المتخصصة بالاعمال التجارية فى 5 ايام ان شاء الله

I am a moroccan professional translator im a native english speaker you leave this to me , a professional and precise translation guaranteed

هذا هو عرضي وساتقنه انشاء الله

اقدم لك عرضي حيث اقوم بالمطلوب في عشرة ايام و باتقان باهر و شكرا

انا جاهز يا اخي ...

متكون في اللغات و مختص في هذا الميدان حاضر للعمل

حاضر وفي اقل وقت ان شاء الله :)

ان شاء الله لن يخيب ضنكم بعملي

بخبرتي في مجال الترجمة الإنجلزة و بتجربتي في مجال الترجمة و التابة. و حائز على شهادة في اللغة الانجليزية بملتقى اللغات. اضمن لك ترجمة متناسقة و خالية من الاخطاء...

انا على اتم الاستعداد

مرحبا سيدي ا1نا ارغب بان اعرب عن اهتمامي في هذه الوظيفة، لقد بدات العمل كمترجمة منذ اربع سنوات. قد تطورت مهارات الترجمة الخاصة بي خلال عملي الحالي واعمالي الساب...

جاهزة للعمل إن شاء الله

je peux traduire vos page en anglais et j ai u diplome d exelence de la langue anglaise

بمعلوماتي الجامعة المتسبة في اللسانات الإنجلزة و بتجربتي المهنة في مجال الترجمة و التابة، سوف أون عند حسن ظنم.

ترجمة كاملة إن شاء الله

الترجمة فن علمي هذا ماتعلمته في ماستر الترجمة انتم في ايد امينة

ترجمة اوراق و مواضيع في ادارة الاعمال و الوقت و المشاريع

مافي اي مشكلة انا بتركيا بشتغل بمكتب ترجمة وعندي الخبرة اللازمة

انني لها

I am able to get your work done at any time

جاهز للعمل إن شاء الله

جاهز للعمل

جديد في الموقع و لكن معي ستكون خبرة المعهد الإنجليزي تحث أمرك إنشاء الله

أنا مستعد للعمل لأاني تقني سامي في الاعلام الالي اختصاص تسيير

مهندس اعلامية و متحصل على الماجستير في بعث المؤسسات... مكون في ادارة المؤسسات و الاقتصاد و التصرف بحكم ميدان تخصصي بامكاني ترجمة هذه الاوراق بشكل علمي و دقيق دو...

اتصل بي و سيكون جاهز في غضون 4 ايام ان شاء الله

أنا في انتظاركم...

سبق لي أن أترجم 93 مقال في مختلف اللغات

جاهز للعمل إن شاء الله

جاهزة للعمل إن شاء الله

قبولك لهذا العرض يعتبر اتفاقاً بينك وبين المستقل وسيبقى موقع مستقل وسيطاً بينكما حتى تسليم المشروع. لن تتمكن من تغيير العرض أو إلغائه لاحقًا لذلك تأكد من اختيارك للعرض المناسب باتّباع النصائح التالية:

  • راجع صفحة حساب المستقل الذي اخترته واطّلع على أعماله السابقة
  • إن كانت هناك تفاصيل غير مذكورة في المشروع، فتواصل مع المستقل وأخبره بها أولًا
  • بإمكانك أن تتواصل مع المستقل وتسأله عن أية أمور تحتاجها
  • احرص دائمًا على إبقاء التواصل مع المستقل داخل الموقع قدر الإمكان وذلك لضمان حقوقك
  • لا تتردد من التواصل معنا ان احتجت لأي مساعدة، نحن نحب مساعدتك!

المستقل غير متاح لاستلام مشاريع، يمكنك ارسال تنبيه له لقبول العرض وإعادة المحاولة بعد بضعة ساعات، أو اختيار عرضاً من مستقل آخر.