تقييم المشروع

الاحترافية بالتعامل
التواصل والمتابعة
جودة العمل المسلّم
الخبرة بمجال المشروع
التعامل معه مرّة أخرى

وصف المشروع

المطلوب ترجمة التّالي (إلى العربية):

http://blog.cloudpeeps.co...

https://blog.bufferapp.co...

قبل تقديم عرضك أضف أية مقالات سبقت لك كتابتها أو ترجمتها إلى ملفّك الشخصي (من المُحتمل جدًا أن لا يتم التّواصل معك من دون وجود أمثلة في ملفّك الشخصي). يفضّل أن تكون المقالات التي تضيفها قريبة إلى مُحتوى الذي ستُترجمه في هذا المشروع.

يشترط التالي:

- قراءة المقالات جيّدًا وفهمها قبل التّقدم بعرض (تقديمك لعرض يعني فهمك الجيّد لكل ما ورد فيها)

-تقديم ترجمة خالية من الأخطاء اللّغوية والإملائية

-ترجمة المُصطلحات بشكل دقيق

- التّقيّد بقواعد تنسيق (يتّم إرسالها لاحقًا لمن يقع عليه الاختيار)

- إدخال أية تعديلات أو تصحيحات أطلبها بعد تسلّم المقال المُترجم

***هام***: قم بترجمة فقرة لا يقل طولها عن 5 جمل من أحد المقالات وضمّنها في عرضك (إرفاق الجُمل الأصلية وترجمتها) كمثال على نوعية ترجمتك (لا تقلق لن تظهر الفقرة التي ستترجمها لغيرك من المُستقلّين)

أرجو أن تختار جملة تستطيع أن تظهر من خلالها تحكّمك الجيد في اللغة وفي المُحتوى الذي تُترجمه (يعني أرجو أن لا تختار جملًا قصيرة).

ملاحظة: إن سلّمت لك المشروع فسنعمل أوّلا على مقال واحد. إن كانت جودة التّرجمة في المُستوى نواصل، إن لم تكن التّرجمة في المُستوى أو إن احتوت على الكثير مما يجب تعديله أو تصحيحه فسألغي المشروع. ***تقديمك لعرض يعني مُوافقتك على ذلك*** (لكن إن كانت التّرجمة في المُستوى فهناك احتمال أن أوظّفك لترجمة مقالات أخرى)

العروض المقدمة

السلام عليكم هذه ترجمة فقرة من المقال الأول:( أرجو أن تنال ترجمتي إعجابكم و أن ينال عرضي قبولكم) كل ما تحتاج إلي معرفته عن تصميم الاعلانات عبر الانستجرام و لأن ...

سوف أقوم بترجمتها بعناية قم بإعطائي هذه الفرصة لأبرهن لك على ذلك,لا أتوفر على مقالات مترجمة جرب قدراتي واحكم بعد ذلك

خير ان شاء الله

To continue existing as a free tool for users, social networks such as Instagram need to make a profit just like your business. Cue advertising. Businesses (lik...

بدون افتخار لدي القدرة على انجاز المهمة

سوف أقوم بترجمتها بعناية قم بإعطائي هذه الفرصة لأبرهن لك على ذلك,لا أتوفر على مقالات مترجمة جرب قدراتي واحكم بعد ذلك

I can do it the way it should be done

Considering how heavily we rely on social networks for staying in touch with friends, connecting with businesses and building relationships with influencers, it...

اقدر ان شاء الله انفذه فى خلال يوم

يمكنني فعل هذا

سيتم تسليمها فى اقل وقت

يمكنني فعل هذا

سيتم تسليمها فى اقل وقت

يمكنني ترجمتها في يوم واحد تواصل معي .. وسوف يتم ذالك

يمكنني ترجمتها في يوم واحد لكن ليكن التسليم مضمون في الوقة المناسب إخطرة يومين المرجو تقديم العمل لي

امتلك أحدث تقنيات في ترجمة المقالات وفهذا اختصاصي

قمت بترجمة موضوع قريب من المجال الذي يتضمنه الموضوعان ..موجود في صفحة أعمالي

نحن نمتلك أحدث تقنية لي ترجمة المقالات و الاعلانات

سبق لي العمل في ترجمة المقالات و الاعلانات الصحفية الى العربية و بامكاني تولي هذا العمل و تسليمه وفق الشروط

أنا على أتم الاستعداد لتعاون طويل الأمد.

انا جاهز لانجازه بدقة و اتقان و بتمن مناسب

السلام عليكم، أنا أستطيع أن انجز هذا العمل بكل حرفية

جاهز اوريد ترجمه مقال

جاهز انشاء الله

متفرغة ويسرني ان اترجم لك باحترافية المواضيع المرفقة وفق الشروط الموضوعة ,خبرة اكثر من 5 سنوات في الترجمة ولديا عديد الامثلة حول ترجمة الشروحات التقنية وغيرها ب...

جاهز انشاء الله

السلام عليكم،، كنت قد ترجمت تقريرا إنجليزيا وتم نشره على موقع ساسة بوست..وهو حاليا موجود بمعرض أعمالى.. بإذن الله استطيع ان اتولى ما تريدنى ان اقوم به فى خلال ي...

بكل سرور. ترجمة دقيقة وتسليم في الموعد. شكرا

السلام عليكم... يسرني التقدم بطلبي هذا،

الخدمة ستكون تامة بحول الله في الوقت المحدد وباحترافية تامة. خدمتكم شرف لنا

استطيع القيام بالترجمة أن شاء الله وبجودة عالية

I can accomplish your project as I work at translation field and in the other hand I studied marketing and advertising. الفقرة: How to create a compelling Insta...

سأهتم بهذا العمل

ممكن احصل على العمل جاد و لا استهزء ممكن اجرب

مرحبا بكل سرور

ليست معي الآن أعمال سابقة لكنني استطيع انجازه في يوم على الأكثر بعون الله أعمل صحفيا ولذلك فالصياغة السليمة هي مهنتي بالأساس

I will do my best to translate them in less than 7 days, please find below my translation for the articles you provided: Article 1: (Everything you need to know...

يمكنني ذلك ان شاء الله اخي و لدي مقالات في اعمالي اتمني ان تختارني في انتظار مراسلتك

انا من المغرب انا محترف في الترجمة ولدي العديد من التجارب واجيد ايضا - قراءة المقالات جيدا وفهمها تقديم ترجمة خالية من الأخطاء اللغوية والإملائية وترجمة المصطلح...

أنا مؤهل لهذا العمل بإذن الله. ليس لدي أعمال سابقة ولكن قد تود في رؤية ترجمتي للجملة التالية من المقال الأول: When setting your first ad budget, start low and i...

I am ready .. and I can translate them within 3 days

صوف ألبي ما تريد

الوقت ممكن يكون اقل من 5 ايام

بإمكاني العمل على المشروع ويوجد في معرض اعمالي مقال ترجمته

i will do a good job for u

ready brother to work with you

زوجتي دكتوراه في العلوم التجارية ( تخصص تسويق) و أملك مستوى جد متقدم في اللغة الإنجليزية.

i can do it perfectly cuz am a translator, arabic french, german, russian check my profile

قبولك لهذا العرض يعتبر اتفاقاً بينك وبين المستقل وسيبقى موقع مستقل وسيطاً بينكما حتى تسليم المشروع. لن تتمكن من تغيير العرض أو إلغائه لاحقًا لذلك تأكد من اختيارك للعرض المناسب باتّباع النصائح التالية:

  • راجع صفحة حساب المستقل الذي اخترته واطّلع على أعماله السابقة
  • إن كانت هناك تفاصيل غير مذكورة في المشروع، فتواصل مع المستقل وأخبره بها أولًا
  • بإمكانك أن تتواصل مع المستقل وتسأله عن أية أمور تحتاجها
  • احرص دائمًا على إبقاء التواصل مع المستقل داخل الموقع قدر الإمكان وذلك لضمان حقوقك
  • لا تتردد من التواصل معنا ان احتجت لأي مساعدة، نحن نحب مساعدتك!

المستقل غير متاح لاستلام مشاريع، يمكنك ارسال تنبيه له لقبول العرض وإعادة المحاولة بعد بضعة ساعات، أو اختيار عرضاً من مستقل آخر.