تفاصيل العمل

وصف العمل:

تفريغ تسجيلات الشاشة (Screen Recordings) باللغة الإنجليزية بدقة واحترافية، وتحويل المحتوى الصوتي داخل الفيديو إلى نص مكتوب منسق وجاهز للاستخدام. يشمل ذلك تسجيلات الشروحات، الاجتماعات، الدورات التدريبية، العروض التقديمية، أو أي محتوى مرئي يحتوي على شرح صوتي.

.

نوع العمل:

تفريغ صوتي احترافي (English Transcription) لتسجيلات الشاشة — بدقة عالية مع إمكانية إضافة توقيتات زمنية وملفات ترجمة (Subtitles).

.

ميزات العمل:

1. تفريغ دقيق للكلام بنسبة وضوح عالية.

2. خيار التفريغ الحرفي (Verbatim) أو المنقح (Clean Read).

3. تمييز المتحدثين عند وجود أكثر من شخص.

4. إضافة توقيتات زمنية (Timestamps) حسب الطلب.

5. إعداد ملفات ترجمة جاهزة (.SRT / .VTT) للرفع على يوتيوب أو المنصات التعليمية.

6. تنسيق احترافي للنص ليسهل استخدامه في المقالات أو المحتوى التعليمي.

7. مراجعة لغوية لضمان خلو النص من الأخطاء الإملائية.

8. التعامل بسرية تامة مع الملفات والمحتوى.

9. قابلية تسليم العمل بصيغ متعددة (Word – PDF – TXT – Google Doc).

.

طريقة التنفيذ:

1. استلام ملف الفيديو أو رابط التحميل (MP4 / MOV / Zoom / YouTube).

2. الاستماع الكامل للتسجيل وتحديد المقاطع الصوتية بدقة.

3. تفريغ المحتوى نصيًا مع مراعاة الوضوح وسلامة اللغة.

4. إدراج التوقيتات أو تمييز المتحدثين إن لزم.

5. مراجعة نهائية للتأكد من الجودة والدقة.

6. تسليم الملف بالصيغ المطلوبة خلال المدة المتفق عليها.

7. إجراء تعديلين بسيطين مجانًا عند الحاجة.

ملفات مرفقة

بطاقة العمل

اسم المستقل
عدد الإعجابات
0
عدد المشاهدات
2
تاريخ الإضافة
تاريخ الإنجاز
المهارات