ترجمة احترافية لمواقع إلكترونية وتطبيقات وألعاب ومتاجر

تفاصيل العمل

هل تحتاج لترجمة موقعك الإلكتروني أو تطبيقك أو متجرك وغيرها من اللغة العربية إلى اللغة الإنجليزية وبالعكس؟

إذاً، أنت في المكان المناسب!

ما يميزني هو اتباع ما يلي:

-مراجعة محتوى الموقع وهيكله لفهم نطاق الترجمة.

-تحديد الجمهور المستهدف وتكييف المحتوى ليناسب تفضيلاتهم الثقافية ومتطلبات السوق المحلية.

-ترجمة نص الموقع إلى اللغة المستهدفة مع الحفاظ على المعنى الأصلي والنبرة والأسلوب.

-التأكد من دقة القواعد النحوية والتركيبية والترقيم.

-ترجمة الرموز و الحفاظ على تنسيقها.

-تحسين محركات البحث للمحتوى المترجم باللغة المستهدفة.

- مراجعة و تدقيق الترجمة.

- المتابعة والتعديل "إن وجد".

يسعدني خدمتك وتقديم ما يسرك.

دمت بخير.