ترجمة سبعة مقالات عن التصميم من العربية إلى الإنكليزية

وصف المشروع

المطلوب ترجمة 7 مقالات من الإنكليزية إلى اللغة العربية. يتألف المشروع من 6,000 كلمة أجنبية تقريبًا.

يشترط ما يلي:

- قراءة المقالات جيّدًا وفهمهما قبل تقديم عرضك (تقديمك للعرض يعني فهمك الجيّد لكل ما ورد في المقالات).

- تقديم الصفحات بلغة عربية فصيحة سليمة.

- الدقة في ترجمة المصطلحات والحرص على استخدام المصطلحات الشائعة (التقنية منها وغير التقنية).

- قبول التعديلات والتصويبات التي أجريها على الصفحات التي تترجم وتطبيقها على جميع الصفحات إن كان ذلك لازمًا.

- إدخال أية تعديلات أو تصحيحات أطلبها بعد تسلّم المقالات.

- تسليم المقالات على هيئة makrdown، والتقيد بقواعد تنسيق الصفحات (ستُرسَل لاحقًا).

- ترجمة الصور والمخططات إن وجدت

قبل تقديم عرضك، أضف أية مقالات سبق لك كتابتها أو ترجمتها إلى معرض أعمالك (من المُحتمل جدًا أن لا يتم التّواصل معك من دون وجود أمثلة في ملفّك الشخصي).

إذا سلمتك المشروع، فسنعمل بدايةً على مقال واحد؛ إذا كان ذو جودةٍ عالية، فسنستمر؛ وإن لم يكن بالجودة المطلوبة وفيه أخطاء كثيرة أو يحتاج إلى وقتٍ طويل لتدقيقه، فسأضطر آسفًا لإلغاء المشروع. أرجو منك أيضًا تحديد مدة التنفيذ بدقة، إذ سأطالبك بالالتزام بها.

ملاحظة: أبحث عن تعاون على المدى الطويل، أي من المرجح أن أسلمك مشاريع أخرى في حال كانت جودة عملك ممتازة.

روابط المقالات المراد ترجمتها هي:

https://www.invisionapp.c...

https://www.invisionapp.c...

https://www.invisionapp.c...

https://www.invisionapp.c...

https://www.invisionapp.c...

https://www.invisionapp.c...

https://www.invisionapp.c...

ملاحظة مهمة: من أجل قبول عرضك، ترجم الفقرة الآتية وأرفقهما مع عرضك (إرفاق الفقرة الأصلية وترجمتها في ملف نصي مع عرضك وليس كتابتها ضمن محتوى العرض)، إذ تصف هذه العينة مدى نوعية ترجمتك.

Having a standardized order of operations and a way of going about them help speed things up, since time won’t be spent on questions that could easily be answered.

This helps for a clear focus by both designers and developers that won’t get bogged down by logistical issues.

When it comes to systems and processes, this is also where you want to have a thorough checklist that each team goes through before moving the project on to the next phase.

الفقرة من المقال https://www.invisionapp.c...

بالتوفيق.

المهارات المطلوبة

أضف عرضك الآن

العروض المقدمة

معك استاذ اللغة الانجليزية بالتعليم الثانوي التاهيلي و كذلك بمركز التكوين المهني و لدي تجربة في تدريس امتحان التوفل و تقديم دروس الدعم والتقوية باحد المراكز. حا...

مرحبا لقد ارفقت ملف الترجمة يمكنني انجاز العمل حيث أنني خبرة في الترجمة لمدة 4 سنوات و قمت بترجمة مقالات مشاهبة

السلام عليكم، أنا مترجمة وخريجة لغة انجليزية. لقد قرأت طلبك بامعان وأستطيع القيام بالترجمة بأقل من الوقت المحدد وبأفضل مما عندي وسأقوم بارفاق العينة كما أردت وأ...

لسلام عليكم .... تحياتي لك اخي العزيز. لدي موهبة كبيرة فيالترجمة واعدك انك لن تندم بعد تكليفي بهذه المهمة يمكنني انجازها في اقل من 15 يوم .شكراا

السلام عليكم .... تحياتي لك أخي الحبيب ووفقك الله في حياتك :) معك مترجم محترف جاهز للبدء علي الفور وسأنتهي بإذن الله في 5 أيام فقط أو ربما أقل. بناءا علي خبرتي ...

أهلاا بك أخيي ييالكريم مرفق عينة الترجمة ضمن خدماتي أخي الفاضل ترجمة يدوية مدققة غيير يديوة وغير حرفيةتم مراجعة ملف الترجمة قبل التسليم لغويا وإملائيا يرجى التك...

السلام عليكم، يسعدني التقدم بعرضي على المشروع، واتطلع للعمل معكم من جديد. قمت بترجمة الفقرة المطلوبة وارفقاها مع العرض. تحياتي.

مرحبا ا. جميل، بإمكانى تنفيذ المطلوب بدقة عالية ووقت قياسي وسعر مناسب. فلقد قمت بالعديد من المشاريع المشابهة من قبل لدي خبرة أكثر من 3 سنوات في مجال الكتابة وال...

قبولك لهذا العرض يعتبر اتفاقاً بينك وبين المستقل وسيبقى موقع مستقل وسيطاً بينكما حتى تسليم المشروع. لن تتمكن من تغيير العرض أو إلغائه لاحقًا لذلك تأكد من اختيارك للعرض المناسب باتّباع النصائح التالية:

  • راجع صفحة حساب المستقل الذي اخترته واطّلع على أعماله السابقة
  • إن كانت هناك تفاصيل غير مذكورة في المشروع، فتواصل مع المستقل وأخبره بها أولًا
  • بإمكانك أن تتواصل مع المستقل وتسأله عن أية أمور تحتاجها
  • احرص دائمًا على إبقاء التواصل مع المستقل داخل الموقع قدر الإمكان وذلك لضمان حقوقك
  • لا تتردد من التواصل معنا ان احتجت لأي مساعدة، نحن نحب مساعدتك!

المستقل غير متاح لاستلام مشاريع، يمكنك ارسال تنبيه له لقبول العرض وإعادة المحاولة بعد بضعة ساعات، أو اختيار عرضاً من مستقل آخر.