تقييم المشروع

الاحترافية بالتعامل
التواصل والمتابعة
جودة العمل المسلّم
الخبرة بمجال المشروع
التسليم فى الموعد
التعامل معه مرّة أخرى
محمد ا.
  • صاحب المشروع
العمل لم بجر على الشكل المطلوب بتاتا .
هذه تجربتي الشخصية فقط , وقد يكون افضل في التعامل مع اشحاص ا خرين

وصف المشروع

ترجمة الموقع الالكتروني من الانجليزية الى العربية .حيث ان:

-المحتوى التفصيلي للموقع متوفر باللغة الانجليزية .

-المراد نرجمته هو العناوين الاساسية للصغحات والمنتجات و السلايدرات . ماعدا المحتوى المفصل , مثل شروحات المنتجات والتمارين.

-الموقع جاهز للترجمة الفورية .

www.deproteinsuppliers.co...

المهارات المطلوبة

العروض المقدمة

السلام عليكم فرأت مشروعك وأستطيع تقديم ترجمة دقيقة ويدوية وفتحت الموقع ولكن أرجو المراسلة من أجل تحديد الأجزاء المراد ترجمتها بمزيد من التفصيل

قبولك لهذا العرض يعتبر اتفاقاً بينك وبين المستقل وسيبقى موقع مستقل وسيطاً بينكما حتى تسليم المشروع. لن تتمكن من تغيير العرض أو إلغائه لاحقًا لذلك تأكد من اختيارك للعرض المناسب باتّباع النصائح التالية:

  • راجع صفحة حساب المستقل الذي اخترته واطّلع على أعماله السابقة
  • إن كانت هناك تفاصيل غير مذكورة في المشروع، فتواصل مع المستقل وأخبره بها أولًا
  • بإمكانك أن تتواصل مع المستقل وتسأله عن أية أمور تحتاجها
  • احرص دائمًا على إبقاء التواصل مع المستقل داخل الموقع قدر الإمكان وذلك لضمان حقوقك
  • لا تتردد من التواصل معنا ان احتجت لأي مساعدة، نحن نحب مساعدتك!

المستقل غير متاح لاستلام مشاريع، يمكنك ارسال تنبيه له لقبول العرض وإعادة المحاولة بعد بضعة ساعات، أو اختيار عرضاً من مستقل آخر.