ترجمة اوصاف بعض المشاريع على كود كانيون ترجمة صحيحة

وصف المشروع

محتاج اترجم وصف ل ٥٠ عنصر

مقابل ٢٥ دولار

وسيتم ارسال روابط للذي يتم عليه الاختيار باذن الله

كما يمكنك الدخول الى كود كانيون ورؤية وصف البرامج لتعرف

أضف عرضك الآن

العروض المقدمة

أسعد الله مسائك أستاذ علي، يسعدني ويشرفني أن أنجز لك هذا العمل بكل دقة واحترافية مطلوبة، فأنا لدي خبرة واسعة في مجال الترجمة بالإضافة لصياغة النص بطريقة احترافي...

مرحبا انا شيماء لقد اتطلعت على مشروعك جيدا وانا على أتم الاستعداد للقيام به لأنني امتلك خبره في هذا المجال وسأنجز المشروع خلال أقصر وقت ممكن

يعطيك العافية تم الاطلاع على مشروعك وعلى استعداد للقيام به على اكمل وجه وبالدقة المطلوبة منسق اللغة العربية في كورسيرا خبرة 7 سنوات في الترجمة من الإنجليزية إلى...

السلام عليكم أنا رحيق مترجمه طبيه وكاتبه محتوى وتدقيق لغوى يمكننى ترجمه التقارير والمقالات والأبحاث من الانجليزيه للعربيه والعكس يمكننى تنفيذ طلبك بالسعر المتاح...

أنا دنيا خريجة أداب لغة إنجليزية فرع ترجمة ، لدي الخبرة الكافية لإنجاز مشروعك على أكمل وجه و ضمن الفترة الزمنية المحددة و الميزانية التي تجدها مناسبة ، أنا خبير...

السلام عليكم أ.علي يسرني التعامل معك .. دعني اعرف عن نفسي, أنا خريجه اداب لغة انجليزية وخبره ثلاث سنوات كمترجمة. أنا أجد في نفسي الكفاءة لترجمة الخمسين وصف ترجم...

مرحبا اخي استطيع تنفيذ ما طلبت سواء كانت ترجمة من الانجليزية الي العربية او العكس وبمنتهي الدقة وسانتهي من العمل في الوقت المحدد او اقل ان شاء الله وتقبل تحياتي

السلام عليكم ورحمة الله وبركاته. استاذ علي احمد أستطيع إنجاز الترجمة وبالتدقيق اللغوي والإملائي القانوني وبكل احترافيه ودقه وبالتفاصيل التي تطلبها لإنجاز المشرو...

السلام عليكم، يمكنني القيام بذلك، الترجمة تكون دقيقة و في السياق وليست ترجمة حرفية نسخ لصق، كل التعديلات مهما كان عددها مرحب بها، والمدة حسب طلبكم.

السلام عليكم أستاذ علي أتمنى أن تكون بصحة جيدة لقد قرأت عرضك جيدا وأنا على أتم الاستعداد على أداء المهمة التي تريدها. الذي دفعني على تقديم عرض على هذا المشروع ه...

Imana B.

السلام عليكم ورحمه الله وبركاته وبعد معك مهندسة برمجيات ومطورة مواقع الانترنت خاصة منها على منصة الووردبرس و تطوير برامج سطح المكتب ، كما اني متحصلة على شهادة ف...

السلام علكم، أنا مطور برمجيات مند 2014 وأشتغل كمترجم من وقت لأخر. قرأت عرضك وأذركت أني أستطيع أن أساعدك إن أردت.

تحياتي أستاذ / على احمد في البداية أحب أن أعرفك على نفسي. اسمي فاطمة، مترجمة من الإنجليزية إلى العربية بالإضافة إلى تطوعي مع عدة منظمات مثل TED وCoursera، كما أ...

السلام عليكم.. أعمل بمجال الترجمة منذ عدة سنوات.. اطلعت على تفاصيل العمل ويمكنني القيام به بدقة إن شاء الله.

حياك الله أخي علي .. فهمت المطلوب وبإمكاني تنفيذه بكل دقة واحترافية، يمكنك الاطلاع على معرض أعمالي للتأكد من جودتي في الترجمة كما يمكنك النظر إلى تقييمات أصحاب ...

السلام عليكم أ.علي .. تحية طيبة وبعد، قمت بمعاينة تفاصيل العرض بشكل دقيق، وأجد في نفسي القدرة على انجاز المشروع بكل مهنية وسرعة وسهولة، أنا أسامة محمود مترجم عل...

قبولك لهذا العرض يعتبر اتفاقاً بينك وبين المستقل وسيبقى موقع مستقل وسيطاً بينكما حتى تسليم المشروع. لن تتمكن من تغيير العرض أو إلغائه لاحقًا لذلك تأكد من اختيارك للعرض المناسب باتّباع النصائح التالية:

  • راجع صفحة حساب المستقل الذي اخترته واطّلع على أعماله السابقة
  • إن كانت هناك تفاصيل غير مذكورة في المشروع، فتواصل مع المستقل وأخبره بها أولًا
  • بإمكانك أن تتواصل مع المستقل وتسأله عن أية أمور تحتاجها
  • احرص دائمًا على إبقاء التواصل مع المستقل داخل الموقع قدر الإمكان وذلك لضمان حقوقك
  • لا تتردد من التواصل معنا ان احتجت لأي مساعدة، نحن نحب مساعدتك!

المستقل غير متاح لاستلام مشاريع، يمكنك ارسال تنبيه له لقبول العرض وإعادة المحاولة بعد بضعة ساعات، أو اختيار عرضاً من مستقل آخر.