تقييم المشروع

الاحترافية بالتعامل
التواصل والمتابعة
جودة العمل المسلّم
الخبرة بمجال المشروع
التسليم فى الموعد
التعامل معه مرّة أخرى
Leader L.
  • صاحب المشروع
شكرا أستاذة سماح

وصف المشروع

لدي العديد من المقالات العلمية المحكمة

أرغب ترجمتها من الانجليزي للغة العربية

40 صفحة

أرغب ترجمتها ترجمة دقيقة

يشترط في مستقل أن يكون متخصص في الترجمة

رجاء إذا لم يكن مستواك في الترجمة أعلى من 9 من 10 لاتضيع وقتك

يتطلب قبول المشروع ترجمة صفحة تجريبية

ثم لدينا فريق راح يدقق الترجمة ويقرر قبولها أو الاعتذار من مستقل

يسعدنا وجود المميزين

العروض المقدمة

مرحبا بك معاك د.يوسف الجنيدي طبيب بشري. مترجم محترف/ حاصل على شهادة خبرة في ترجمة المقالات والأبحاث العلمية. ستكون الترجمة: يدوية / دقيقة واحترافية / بعيدة عن ا...

قبولك لهذا العرض يعتبر اتفاقاً بينك وبين المستقل وسيبقى موقع مستقل وسيطاً بينكما حتى تسليم المشروع. لن تتمكن من تغيير العرض أو إلغائه لاحقًا لذلك تأكد من اختيارك للعرض المناسب باتّباع النصائح التالية:

  • راجع صفحة حساب المستقل الذي اخترته واطّلع على أعماله السابقة
  • إن كانت هناك تفاصيل غير مذكورة في المشروع، فتواصل مع المستقل وأخبره بها أولًا
  • بإمكانك أن تتواصل مع المستقل وتسأله عن أية أمور تحتاجها
  • احرص دائمًا على إبقاء التواصل مع المستقل داخل الموقع قدر الإمكان وذلك لضمان حقوقك
  • لا تتردد من التواصل معنا ان احتجت لأي مساعدة، نحن نحب مساعدتك!

المستقل غير متاح لاستلام مشاريع، يمكنك ارسال تنبيه له لقبول العرض وإعادة المحاولة بعد بضعة ساعات، أو اختيار عرضاً من مستقل آخر.