تقييم المشروع

الاحترافية بالتعامل
التواصل والمتابعة
جودة العمل المسلّم
الخبرة بمجال المشروع
التسليم فى الموعد
التعامل معه مرّة أخرى
نايف ح.
  • صاحب المشروع
سعدت بتنفيذ أول مشروع ترجمة مع الاستاذ محمد وأنصح بالتعامل معه لما يملك من كفاءة واحترافية وسرعة في الاداء

وصف المشروع

مطلوب ترجمة 298 كلمة من العربية إلى الانجليزية على أن تكون ترجمة احترافية وسوف تراجع من خبير مختص في اللغويات لذا أرجو من المتقدمين ممن لديهم الخبرة العالية فقط في مجال الترجمة لتقدم للمشروع.

العروض المقدمة

السيد نايف تحيه طيبه وبعد بعد الاطلاع على مشروعكم المعلن فحضرتكم تطلبون مترجما محترفا يقوم بترجمة 298 كلمه من اللغة العربية للإنكليزية. أنا محمد. يمكنني إنجاز ا...

السلام عليكم معك هناء حاصلة على المركز الاول كلية اداب انجليزي، لقد قمت بترجمة الكثير من النصوص التي تم اعتماد بعض منها من جامعة الكويت والتي تعد تحدي لأي مترجم...

السلام عليكم ورحمة الله وبركاته انا مصمم جرافيك ولدي خبره في الترجمة الانجليزيه وبعض من الفرنساوي انا موافق على طلبك ب٥٥دولار

السلام عليكم استاذ نايف مترجمة بخبرة ١١ سنه سر نجاحي هو انجازي لعملي في وقت قياسي حسب اراء عملائي التي يمكنك مشاهدتها عبر ملفي الشخصي. بكالوريوس لغة انجليزية وح...

قبولك لهذا العرض يعتبر اتفاقاً بينك وبين المستقل وسيبقى موقع مستقل وسيطاً بينكما حتى تسليم المشروع. لن تتمكن من تغيير العرض أو إلغائه لاحقًا لذلك تأكد من اختيارك للعرض المناسب باتّباع النصائح التالية:

  • راجع صفحة حساب المستقل الذي اخترته واطّلع على أعماله السابقة
  • إن كانت هناك تفاصيل غير مذكورة في المشروع، فتواصل مع المستقل وأخبره بها أولًا
  • بإمكانك أن تتواصل مع المستقل وتسأله عن أية أمور تحتاجها
  • احرص دائمًا على إبقاء التواصل مع المستقل داخل الموقع قدر الإمكان وذلك لضمان حقوقك
  • لا تتردد من التواصل معنا ان احتجت لأي مساعدة، نحن نحب مساعدتك!

المستقل غير متاح لاستلام مشاريع، يمكنك ارسال تنبيه له لقبول العرض وإعادة المحاولة بعد بضعة ساعات، أو اختيار عرضاً من مستقل آخر.