ترجمة (شروط وأحكام الاستخدام) لموقع إلكتروني

تقييم المشروع

الاحترافية بالتعامل
التواصل والمتابعة
جودة العمل المسلّم
الخبرة بمجال المشروع
التسليم فى الموعد
التعامل معه مرّة أخرى
يوسف ا.
  • صاحب المشروع
سعيد بالتعامل معك

وصف المشروع

شروط الاستخدام للموقع الإلكتروني متوفرة باللغة العربية في (14) صفحة تقريبا.

نوع الخط المستخدم (Simplified Arabic) درجة الخط (14)

أحتاج شخص ذو مهارة عاليةفي الترجمة القانونية.

العروض المقدمة

السبلام عليكم ورحمة الله و بركاته انا مترجمة منذ اكثر من 10 سنوات و يمكن لك اختياري للعمل و باذن الله اكون افضل اختبار لحضرتك اطلب الخدمة الان

أهلا بك سأقوم بترجمة الشروط بشكل احترافي وبدقة عالية خلال ٤ ايام او اقل من العربية الى الإنجليزية وبالشروط المكتوبة اعلى اتطلع للعمل معك تحياتي

قبولك لهذا العرض يعتبر اتفاقاً بينك وبين المستقل وسيبقى موقع مستقل وسيطاً بينكما حتى تسليم المشروع. لن تتمكن من تغيير العرض أو إلغائه لاحقًا لذلك تأكد من اختيارك للعرض المناسب باتّباع النصائح التالية:

  • راجع صفحة حساب المستقل الذي اخترته واطّلع على أعماله السابقة
  • إن كانت هناك تفاصيل غير مذكورة في المشروع، فتواصل مع المستقل وأخبره بها أولًا
  • بإمكانك أن تتواصل مع المستقل وتسأله عن أية أمور تحتاجها
  • احرص دائمًا على إبقاء التواصل مع المستقل داخل الموقع قدر الإمكان وذلك لضمان حقوقك
  • لا تتردد من التواصل معنا ان احتجت لأي مساعدة، نحن نحب مساعدتك!

المستقل غير متاح لاستلام مشاريع، يمكنك ارسال تنبيه له لقبول العرض وإعادة المحاولة بعد بضعة ساعات، أو اختيار عرضاً من مستقل آخر.