وصف المشروع

مطلوب مترجم قانوني للعديد من الأوراق القانونية، ويشترط عدم ترجمة الملفات على جوجل أو الاعتماد على الترجمة الحرفية.

يشترط في المترجم أن يكون خبيرا بالترجمة القانونية ووفي الصياغة القانونية

أضف عرضك الآن

العروض المقدمة

أهلا وسهلا أستاذ أسامة أنا إسماعيل أحمد، مترجم وكاتب محتوى، متخصص بالترجمة القانونية حيث حصلت على دبلومة متخصصة في الترجمة القانونية، وقمت بترجمة وثائق و (عقود)...

قبولك لهذا العرض يعتبر اتفاقاً بينك وبين المستقل وسيبقى موقع مستقل وسيطاً بينكما حتى تسليم المشروع. لن تتمكن من تغيير العرض أو إلغائه لاحقًا لذلك تأكد من اختيارك للعرض المناسب باتّباع النصائح التالية:

  • راجع صفحة حساب المستقل الذي اخترته واطّلع على أعماله السابقة
  • إن كانت هناك تفاصيل غير مذكورة في المشروع، فتواصل مع المستقل وأخبره بها أولًا
  • بإمكانك أن تتواصل مع المستقل وتسأله عن أية أمور تحتاجها
  • احرص دائمًا على إبقاء التواصل مع المستقل داخل الموقع قدر الإمكان وذلك لضمان حقوقك
  • لا تتردد من التواصل معنا ان احتجت لأي مساعدة، نحن نحب مساعدتك!

المستقل غير متاح لاستلام مشاريع، يمكنك ارسال تنبيه له لقبول العرض وإعادة المحاولة بعد بضعة ساعات، أو اختيار عرضاً من مستقل آخر.