وصف المشروع

السلام عليكم ورحمة الله وبركاته.

لدي مقالات إنجليزية تقنية وابحث عن متؤجم مخضرم ويجيد الترجمة من الإنجلسزية إلى العربية مع مراعات تنسيق الأسلوي والسلاسىة.

لدي مايقارب 50 مقال مابين 500 و 700 كلمة.

مم يرا نفسه قادر على ذلك يقدم عرضه + بعض من أعماله في الترجمة.

أضف عرضك الآن

العروض المقدمة

ساترجم لك مقالاتك بكل دقة استطيع ان اقوم بالترجمة للمقالات التى تريدها باسرع وقت ممكن

ان شاء الله تعالى ترجمة احترافية يدوية تحافظ على المعنى الاصلي المقصود.

ساترجم لك مقالاتك بكل دقة .و بسرعة .قمت بترجمة العديد من الكتب .و المقالات العلمية و الادبية

السلام عليكم انا طالب طب بسنة تخرج درست الطب بالعربية بكليتي وبالانجليزية كجهد شخصي ومتفوق باللغتين ، قمت بترجمة العديد من المواد الطبية في فريق محاضرات الكلية ...

استطيع ترجمة المقال

انا مش هتكلم عن نفسي كتير مش حابه تشتغلي معايا براحتك

ساترجم كافة المقال في 3 ايام فقط

استطيع فعل ذلك ان شاء الله

انا مترجم محترف اخي الكريم

25 دولار للمقال الواحد

أعرض عليك خبرة مترجم محترف سوف يكون الترجمه جاهزه في 24ساعه من الان وانشاء الله هتكون ترجمه احترافيه

استطيع ان اقوم بالترجمة للمقالات التى تريدها باسرع وقت ممكن

لدي خبرة في مجال الترجمة من اللغة الانجليزية استطيع مساعدتك أخي الترجمة بشرية 100%

متخصص في مجال التكنولوجيا والمقالات المترجمة ( انظر مجلة عالم الكمبيوتر - Eposioning)

أريد ان استفسر عن شئ هل تقصد 500 الي 700 كلمة للمقال الواحد أم أن هذا هو عدد الكلمات الاجمالي أرجو الايضاح. تحياتي

سوف يكون الترجمه جاهزه في 24ساعه من الان وانشاء الله هتكون ترجمه احترافيه

ساقوم بالترجمه بشكل مهنى و باسرع وقت

أعطني الفرصة وسأترجم لك المقالات بجودة واحترافية عالية.

أعرض عليك خبرة مترجم محترف وإعلامي وباحث في مجال اللسانيات وكاتب في رصيده سبعة كتب نشر منها خمسة. يمكنك معاينة أنموذج مقال عربي-إنجليزي في صفحة أعمالي

أنا مستخدم جديد لهدا الموقع لن تجد إلا ما يرضيك إنشاء الله

نحن فريق متكامل نقبل بالاسعار الزهيدة على اي عمل ونقوم به على اكمل وجه لانه يهمنا الإتقان وليس الإتمام

يمكننى ترجمته

لا اريد مقابل عملي حتى تحصلك على نتيجة مثالية ان شاء الله

السلام عليكم أخي، لك أن تطلع على بعض أعمالي في الترجمة على حسابي في الموقع، لا اريد مقابل عملي حتى تحصلك على نتيجة مثالية ان شاء الله

العرض لحد أقصى 750 كلمة .. خبرة 17 عام في الترجمات المتخصصة

جاهز ياافندم

Im the best you can get for your project I live in Ireland and English is my second language thanks

جاهز للتنفيذ

عليكم السلام عزيزي :) يمكنني عمل ذلك بكل تأكيد مع العلم أنني أعمل في الكثير من المواقع التقنية الشهيرة عربيا إلى جانب دراستي بإحدى كليات التقنية ولدي علم بالتقن...

مترجم وبدون ترجمة حرفية بل علي السياق والمحتوى

سيكون مترجما كاملا

السلام عليكم ورحمه الله وبركاته معكم عبدالله راشد مترجم لغة انجليزية بخبرة 20 سنه في مجال الترجمه الاحترافية أترجم جميع أنواع النصوص (علمي -أدبي - تقني - قانوني...

السلام عليكم سبق ان عملت فى ترجمة المقالات التقنية يرجى مراسلتى لارسال لك أمثلة سابقة ترجمة عينة مجانية

الترجمة وعد تكون دقيقة و ممتازة

I can get the job done in a short time , many thanks

قبولك لهذا العرض يعتبر اتفاقاً بينك وبين المستقل وسيبقى موقع مستقل وسيطاً بينكما حتى تسليم المشروع. لن تتمكن من تغيير العرض أو إلغائه لاحقًا لذلك تأكد من اختيارك للعرض المناسب باتّباع النصائح التالية:

  • راجع صفحة حساب المستقل الذي اخترته واطّلع على أعماله السابقة
  • إن كانت هناك تفاصيل غير مذكورة في المشروع، فتواصل مع المستقل وأخبره بها أولًا
  • بإمكانك أن تتواصل مع المستقل وتسأله عن أية أمور تحتاجها
  • احرص دائمًا على إبقاء التواصل مع المستقل داخل الموقع قدر الإمكان وذلك لضمان حقوقك
  • لا تتردد من التواصل معنا ان احتجت لأي مساعدة، نحن نحب مساعدتك!

المستقل غير متاح لاستلام مشاريع، يمكنك ارسال تنبيه له لقبول العرض وإعادة المحاولة بعد بضعة ساعات، أو اختيار عرضاً من مستقل آخر.